"يعتقدون" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensar
        
    • acham que
        
    • Eles acham
        
    • pensam que
        
    • acha
        
    • acreditam
        
    • pensem
        
    • pensarem
        
    • achar
        
    • Julgam
        
    • pensa
        
    • acharem
        
    • creem
        
    • acreditar
        
    • acreditavam
        
    Assim ficam a pensar que temos piolhos. Ajuda a mantê-los à distância. Open Subtitles أجعلهم يعتقدون أن لدينا قمل أساعدهم في الأبقاء على مسافة بيننا
    Se eles acham que precisam disto, então e nós, que eles protegem? TED يعتقدون أنهم يحتاجون لذلك, ماذا عنا نحن البقية الذين يدافعون عنا؟
    A memória das pessoas aumenta aquilo que pensam que viram. TED الناس يضخموا من ذكريات ما يعتقدون أنهم قد رأوا
    Há gente que acha que pode comer qualquer coisa que rasteje. Open Subtitles بعض الناس يعتقدون بأنّهم يمكن أن يأكلوا أيّ شئ يزحف.
    As pessoas que acreditam que o Elvis está vivo? TED الأشخاص الذين يعتقدون أن إلفيس لا يزال حيّا؟
    Os médicos estão a pensar tirá-lo do sistema de suporte vital. Open Subtitles الأطباء, يعتقدون بأن عليهم أن ينزعوا عن الأجهزة. ماذا تعني؟
    De certeza que cresceram a pensar que isso aconteceu na vossa casa. Open Subtitles أنا متأكد أن أغلبكم يعتقدون أن ذلك حدث لفتيات في بلداتكم
    As pessoas começaram a pensar que ele tinha algum poder especial. Open Subtitles بدأ الناس يعتقدون أنه يملك نوعاً ما من القوى الخاصة.
    Mas os historiadores não acham que tenha sido isso. TED لكن المؤرخين لا يعتقدون أن هذا الذي حدث.
    Sim, as minhas filhas acham que tenho as respostas todas. Open Subtitles نعم، يا سيدي، أطفالي يعتقدون أنني أملك كل الإجابات
    Não, eles acham que ele também morreu no acidente. Open Subtitles لا كانوا يعتقدون أنه مات في الحادث ايضا.
    Eles acham que as coisas pessoais embaciam a medicina. Open Subtitles ‫يعتقدون أن الأمور الشخصيّة ‫تؤثر على ممارسة الطب
    Não pensam que estejamos em necessidade urgente de ajuda. TED هو لا يعتقدون اننا في حاجة ماسة للمساعدة
    As pessoas estão assustadas com os terroristas e pensam que essa vigilância talvez esteja certa porque não têm nada a esconder. TED لكن الناس مذعورة من الارهابيين ثم أنهم يعتقدون أن ربما أن المراقبة على جيدة لان ليس لديهم ما يخفوه
    Lemon, metade das pessoas da cidade acha que sou louco. Open Subtitles لا مون , نصف سكان البلدة يعتقدون أنني مجنون
    Não me importo se tem 500 anos, é uma prova de como muita gente acha que casamento é piada. Open Subtitles لايهمني ان عمره 500 سنة انها شهادة أخرى على كون اغلبية . الناس يعتقدون ان الزواج نكتة
    acreditam que não têm nenhum valor prático além do seu valor estético. TED يعتقدون أنه ليس لديه أي استخدام عملي خارج حدود قيمته الجمالية.
    - E acham que estamos do mesmo lado. pensem nisso: conhecem foras-da-lei que tomem banho com lavanda? - Não. Open Subtitles . وهم يعتقدون بأننا على نفس الجانب معهم هل تعرف أى من المجرمون تأخذ حمامات اللافندر ؟
    Deve ter feito outras raparigas pensarem que têm uma hipótese. Open Subtitles لابد أنها جعلت الفتيات الأخريات يعتقدون أن لديهم فرصة.
    Queres as pessoas mais acima a achar que somos um problema? Open Subtitles وهل تعتقد أني اريد أشخاص أعلى أن يعتقدون بأننا المسؤولين؟
    Ouvimos falar desses miúdos citadinos que Julgam que a lã cresce nas árvores ou que o queijo provém duma planta. TED تعلمون، نسمع عن أولاد المدينة هؤلاء الذين يعتقدون أن الصوف ينمو على الأشجار أو أن الجبنة تأتي من النبات.
    Ele pensa que são divinos por não o atacarem? Open Subtitles ولهذا يعتقدون انه مرشد الاهي لانهم لم يعضّوه؟
    Se eles ainda acharem que ele é um deus, que venham ver. Open Subtitles إذا كانوا يعتقدون بعد بأنه إله أحضرهم إلى هنا ليلقوا نظرة
    Há um segundo grupo de pessoas que creem que a escrita do Indo representa uma linguagem indo-europeia. TED هناك مجموعة ثانية من الناس الذين يعتقدون أن كتابة اهل السند تمثل لغة الهندو أوروبية.
    O problema é que muitas pessoas começam a acreditar que é um jogo que não vale a pena jogar. TED المشكلة هى أن الكثير من الناس بدؤوا يعتقدون أنها لعبة لا تستحق أن تُلعب.
    Que acreditavam que podia levá-los àquilo que eles andam à procura. Open Subtitles الذي يعتقدون يمكن أن يقودوهم إلى ما هم يبحثون عنهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus