"أتمنى" - Traduction Arabe en Turc

    • dilerim
        
    • dilerdim
        
    • umuyordum
        
    • istiyorum
        
    • iyi
        
    • umut
        
    • İnşallah
        
    • isterim
        
    • de
        
    • ümit
        
    • istediğim
        
    • umarım
        
    • umuyorum
        
    • keşke
        
    • isterdim
        
    Burada olduğunuz için teşekkürler millet. Hepinize iyi akşamlar dilerim,.. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لتواجدكم هنا و أتمنى لكم أمسية رائعة،
    Ben 13 yaşındayken birinin bunu bana söylemiş olmasını dilerdim. TED أتمنى لو أن كان اخبرني أحد هذا عندما كنت 13.
    O gün, Dünya için bir gün doğumu olacağını umuyordum. Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون هذا اليوم هو شروق الشمس للعالم
    Kişisel olarak bunun cevabını diğer tüm sorulardan fazla istiyorum. Open Subtitles هذا اكثر من اى سؤال آخر أتمنى ان اجد اجابته
    Kolay olmasını ben de isterdim, fakat oynama konusunda iyi değilim. TED كنت أتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة، ولكنني لا أجيد اللعب.
    Sadece umut ve yine bana geri geleceğiz dua ediyorum. Open Subtitles . أنا فقط أتمنى و آمل أنها ستعود إلي مجدداً
    Bu kadar ejderha varken inşallah insanlar bir şeyler yiyebilir. Open Subtitles و أتمنى لايزال الناس يأكلون مع كل هذه التنانين حولنا
    Bazen, doktor olarak hayatımın, en sevdiğim dizideki gibi olmasını isterim. Open Subtitles أحياناً كـ طبيب، أتمنى حياتي لو كانت مثل برنامجي التلفزيوني المفضل
    dilerim ki Alison'la evli olayım çok zengin ve güçlü olayım. Open Subtitles أتمنى أن أتزوج من أليسون وان أكون ثريا جدا وقويا جدا
    Beklentilere hep karşı koymanı dilerim ve umarım kimsenin aptal kutusuna girmezsin. Open Subtitles التي تتحدى أيّ توقعات و أتمنى أنكِ لا تكونين في أيّ صندوق
    Bu çok hoş, aynı zamanda biraz garip size güvenli seyahatler dilerim. Open Subtitles أتمنى لكما رحلة أمنه الوداع هلا حصلنا على الملك و الملكة أرجوكما؟
    - Ona ne olduğunu bilmiyorum ki. - Sana inanmamayı dilerdim. Open Subtitles ـ لا أعلم ماذا حدث لها ـ أتمنى بأن لا أصدقك
    Size yardım etmeyi dilerdim ama o adamla hiç tanışmadım. Open Subtitles أتمنى لو أمكنني إخبارك ولكنني لم ألتق به من قبل
    Onlara her şeyin yolunda olduğunu söylemeyi dilerdim. Bak, anlıyorum. Bana doğruyu söyleyebilirsin. Open Subtitles أتمنى لو كان بإمكاني أخبارهم أنّي بخير، اسمع، أنا مدركة، يمكنّك أخباري الحقيقة
    Aslında bugün, bilimsel bir görevde ona eşlik etmeni umuyordum. Open Subtitles فى الحقيقة كنت أتمنى ان ترافقيه الليلة فى مهمة علمية
    Madam, açıklamayı bu gece Vikont gala için bize katıldığında yapmayı umuyordum. Open Subtitles سيدتي، كنت أتمنى أن أصرح للجمهور الليلة عندما رافقنا فيكومت في الإحتفال
    Ben sadece geçen sene olduğu gibi, birinin yaralanmasını ve para kazanmak istiyorum. Open Subtitles أتمنى شخص ما يضرب مثل العام الماضى, حتى أتمكن من جمع بعض المال
    Çok ani olduğunu biliyorum, ama nikah şahidim olmanı istiyorum. Open Subtitles أعلم أن الفترة قصيرة ولكن كنت أتمنى أن تصبح إشبيني
    Belki gelecek sefere. Terzimi değiştirmiştim ama bu seferki önceki kadar iyi değil. Open Subtitles إشتريت بعض البنطلونات الغالية ولكن أتمنى أن ترى مقدار الفوضى التي صنعها فيها
    Fakat bir hafta sonu için gelirsin diye umut ediyordum. Open Subtitles ولكنني كنت أتمنى أن تأتين، ولو لعطلة نهاية الأسبوع فحسب.
    Yani öyle terssin ki inşallah şu çocuk sana çekmez! Open Subtitles إنَّ طباعكِ سيئة للغاية، أتمنى ألا يكون الطفل عنيداً مثلكِ
    Bilmek isterim, eğer Ishta'nın önderliğine meydan okursam, beni kimler takip edecek? Open Subtitles أتمنى أن أعلم إذا قمت بتحدى , إيشتا , للقيادة ؟ ؟
    Bu hafta sonunu unutmayacağına dair içimde bir ümit var. Open Subtitles أتمنى حقاً أن تكون عطلة هذا الإسبوع هي ذكرى ستنساها
    umarım kaldığın odayı bulabilirsin, demek istediğim burası çok büyük bir... Open Subtitles حسناً أنا أتمنى أن يؤدى نومك إلى ليالى طيبة و جميلة
    umarım askerlerime saygı gösterirsiniz, elinde silah olan bu askerime. TED أتمنى منكم أن تحترموا جنودي هذه الجندية التي تحمل السلاح
    Peki, ben öyle umuyorum, ben manastır katılmadan am yapamam çünkü eğer. Open Subtitles . حسناً ، أتمنى هذا ، لأنه لو لم يستطع فسأنضم للرهبنة
    Üçüncüsü: keşke kendime daha mutlu olmak için fırsat tanısaydım. TED الثالث: أتمنى لو أنني سمحت لنفسي أن أكون أكثر سعادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus