"أشعر وكأن" - Traduction Arabe en Turc

    • gibi hissediyorum
        
    • Sanki
        
    • gibi geliyor
        
    • gibiyim
        
    • hissettim
        
    • varmış gibi hissettirdi
        
    Sanki birisi elindeki bir iğneyi kalbime saplıyormuş gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر وكأن أحدهم يغرز ابرة في قلبي يؤلمني جدا
    Sanki her şey tersine dönmüş gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر وكأن كل الأمور مقلوبة رأساً على عقب
    Yarıştan ayrıldığımdan beri, odada benimle birlikte bir şey varmış gibi hissediyorum. Open Subtitles منذ أن تركت حلبة السباق أشعر وكأن أحد في الغرفة معي
    Bugünlerde, tepesi dünyadan kopmuş, seni de yanında götürmüş Sanki. Open Subtitles أشعر وكأن النخبة ترحل من العالم هذه الأيام وأخذوك معهم
    Sanki bir sorun varmış da bana söylemiyormuşsun gibi geldi. Open Subtitles أشعر وكأن هناك خطباً ما وأنت لا تقول اي شيء
    Çünkü Sanki söylediklerimi sadece ben anlıyormuşum gibi geliyor. Open Subtitles لأنه في بعض الأوقات أشعر وكأن لا أحد يتفهمني لكن أنا
    Ne zaman müzik sesi duysam, Sanki dünyada hiç kimsenin bir derdi yokmuş gibi hissediyorum. Open Subtitles كلما أسمع الموسيقى أشعر وكأن لا أحد لديه هموم بالعالم
    Ateşim varmış gibi hissediyorum ama dayanmalıyım. Open Subtitles أقصد , أشعر وكأن لديّ حُمّى لكن من المهم أن أتحمل ذلك
    Aaah! Sanki küçük kızım ilk adımlarını atmış gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر وكأن طفلتى الصغيرة خطوت أول خطواتها
    Bana yük olan her şey gitmiş gibi hissediyorum ve artık süzülüyorum. Open Subtitles ...أشعر وكأن ما كان يبقيني بالأسفل قد ذهب وأنا أحلق بعيدًا فقط
    Hiçbir zaman kendimi güvende hissettiğim bir yer olmamıştı ama şimdi varmış gibi hissediyorum. Open Subtitles أنظر,لم يكن لدي أبدآ مكان آمن ولكن الان أشعر وكأن لدي
    Sanki o ilmik hala boynumda gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر وكأن حبل المشنقة لا يزال على حول عنقي
    Madem sordun kurtarıcı, beni çıplak ellerine almış, paslı çiviler dolu bir yatağa yatırmış ve bileklerimi kulaklarımın arkasında birleştirmiş de sokmuş gibi hissediyorum. Open Subtitles كيف تشعر؟ بما أنك سألت أشعر وكأن الرب بذاته حملني بيديه العاريتين
    Ah, Sanki beynimde muhasebeciler daktilo ile yazı yazıyor! Open Subtitles أشعر وكأن محاسبين يعملون على ماكيناتهم بداخل رأسي
    Tüm bunlar içimde olup bitiyor..Sanki vajinam yanıp tutuşuyor Open Subtitles وهى تبدأ من أكثر الأماكن الرطبة المثارة الموجودة بالداخل كاللهب السائل ثم يستمر هذا فى النمو حتى أشعر وكأن مهبلى يشتعل
    Sanki, birçok insanla yürekten bağlı gibiyiz. Open Subtitles أشعر وكأن هنالك هذه المجموعة الكبيرة مِن الأشخاص المتصلّون بي نوعاً ما.
    Kimsenin veremeyeceği kadar çok şeyim varmış gibi geliyor. Open Subtitles أشعر وكأن لديّ الكثير لأعطيه وما من أحدٍ لإعطائه له
    Göğsüme tuğlayla vurulmuş gibiyim. Ama yaşayacağım. Open Subtitles أشعر وكأن لديّ طوباً على صدري ولكنّي سأعيش
    Ama, sahip olduğum zaman, hiç birşeymiş gibi hissettim, hiç birşeyden de az. Open Subtitles لكن متى هو كان لدي أشعر وكأن لا شيء أقل من لا شيء
    Söylüyorum yani, bir manası varmış gibi hissettirdi. Open Subtitles لست أقول إلا أشعر وكأن القبلة عنت شيء ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus