Bence, insan duyularını genişletmede ufuktaki olasılıklarda bir son yok. | TED | لذلك أعتقد أنه لا نهاية لإمكانيات على صعيد التوسّع البشري. |
JD: Herhangi bir yeni teknolojide olacağı gibi, özellikle böyle bir teknolojide, birçok görüş açısı oluşabilir ve bu Bence gayet normal. | TED | ج د: أعتقد أنه مع ظهور أي تقنية جديدة، خصوصا مثل هذه ستكون هنالك آراء متباينة وأعتقد أن ذلك أمر مفهوم تماما. |
CA: Sizin konuştuğunuz bu dili seven, buradaki seyirciler gibi bir çok insanın yaşadığı hayal kırıklığı da bu Bence. | TED | كريس: و لكنني أعتقد أنه الإحباط الذي يصيب الكثيرون، منهم الحاضرون هنا، هو الذي يجعلنا نتشوق إلى ما تتحدث عنه. |
Galiba o uçak tutmasına karşı verilen haplar yüzünden oldu. | Open Subtitles | أعتقد أنه بسبب جبوب الغثيان في الجو التي وزعوها علينا |
Bu konuda bana ders verebileceğinizi sanmıyorum çünkü siz iki kez boşanmıştınız! | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب أن تؤنبني على ذلك منذ أن طلقت مرتين |
Ve ben gerçekten de bunun bizim biyolojimizden ötürü olmadığını düşünüyorum. Bence biz, onu biyolojimize atfettik, ama aslında mesele orada değil. | TED | وأنا لا أعتقد أنه شيء في تركيبنا الحيوي، أعتقد أننا قمنا بزرعه في تركيبنا الحيوي، ولكني لا أعتقد انه كان موجودا أصلا. |
Bence yaşlı kadınlar için harika ama anlarsınız ya, benim için pek değil. | Open Subtitles | أوه ، أعتقد أنه مقدس عند النساء المسنات لكنه غير مناسب لي فهمت |
Bence bu gece beraber yatmamız ikimizin de yararına olur. | Open Subtitles | و من مصلحتنا, أعتقد أنه ينبغي علينا النوم سويةً الليلة |
Bence endişelenecek bir şey yok. Bence o mektuplar takıntılı birinin sözleri. | Open Subtitles | لا يجب أن نقلق بخصوصه لأني أعتقد أنه من عمل شخص مجنون |
Ama Bence Amerika'daki siyah insanlar zihinsel sömürgeciliğin kelepçelerini, ...atmaya çalışınca bu kültürel sömürgeciliğin kelepçelerini de atma isteğini uyandıracaktır. | Open Subtitles | .. أعتقد أنه كما كافح السود بأمريكا .. لكى يتخلصوا من قيود الإستعمار العقلي .. فهم أيضا ً يعكسون رغبتهم |
Demek istediğim, sanatçının eksantrik olması ve yoksul bir hayat sürmesi gerektiği fikri Bence bir palavra, bir klişe. | Open Subtitles | لا ما أقوله هو أعتقد أنه من هذا هراء وهذا مبتذل أقول إنه لايجدر بحياة الفنان أن ينقصها التوازن |
Bekle bir dakika, bekle bir dakika. Bence işi bitti. | Open Subtitles | انتظر للحظة , انتظر أعتقد أنه قد نفذ منه البنزين |
Bence oraya kendimiz olarak gitmeli... ve her zaman yaptığımız gibi eğlenmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا العودة إلى هناك كما نحن ونستمتع كما نفعل داىما |
Michele, Bence artık gitmeliyiz. Bu balo bundan daha iyi olamaz. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا المغادرة، من المستحيل أن يصبح هذا الحفل جميل |
- Bence tatlı. Şu yan tarafta oturan çocuk kim ? | Open Subtitles | أعتقد انه لطيفُ أوه، أعتقد أنه محظوظُ بأنّه يَعِيشُ إلى جوارك |
Bence senin ve Chris'in birlikte zaman geçirmeniz çok güzel birşey. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الرائع أنك وكريس تقضيان الكثير من الوقت معا |
- Bilemiyorum, Galiba aptalca ama... - Hayır, aptalca değil. | Open Subtitles | لا أعرف , أعتقد أنه غباءً لا , ليس غباءً |
Galiba büyük miktardaki öksürük şurubunu Yodel ile karıştırınca uyuşturucu elde ediyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنه عند خلط كمية من دواء الكحة مع اليودل ستصاب بالحموضة |
Seni kırmak istemem, ama senin paranın peşinde olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أقولها لك مكرهةً، لكن لا أعتقد أنه يسعى إلي مالك. |
Sanırım bu daha çok basitçe 'daha çok karşısında daha az'dır. | TED | أنا أعتقد أنه يمكننا ذلك بجعل الأمور بسطة أكثر منها قليلة. |
- Sanırım üzerine alındı. - En azından biraz dinlenmişsin. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد أخذه شخصيا على الأقل إرتحت بعض الشيء |
Kuzey tarafı olarak adlandırılan mahalle için bir logo tasarımına davet edilmiştim ve bir mahallenin logosu olmasının aptalca olduğunu düşündüm. | TED | كنت مدعوة لأصمم شعارا لهذا الحي الذي يدعى الحي الشمالي وكنت أعتقد أنه من السخافة أن يكون هنالك شعار لحي معين |
Herhangi biri olduğunu düşünmüyorum. Sanırım o sokakta yaşayan biri. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه مجرد أى شخص أنه فى نفس الشارع |
Adı-soyadı aynı harfle başlayan tüm kızları koruyan bir birim olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه لديك وحدة تغطي كل فتاة حروف إسمها الأولية تتشابة |
İyi siteler var, fakat bir adım daha ileri gidebileceğimize inanıyorum. | TED | إنها مواقع جيدة، ولكن أعتقد أنه يمكننا الذهاب أبعد من ذلك. |
Çok heyecan verici olduğunu düşündüğüm bir şeyi paylaşmak istiyorum. | TED | حسنًا، أريد أن أخبركم عن شيء أعتقد أنه مثير حقًا. |
Ağzında tat tomurcuğu bırakmayacak düzeyde sigara bağımlısı bana kalırsa. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن يكون مدخن ولقد قتل طعم التذوق |