Ben nedir biliyorum ama tam olarak ne demektir onu bilmiyorum. | TED | وأنا أعلم ما هي ولكن لا أعرف ما تعنيه في الواقع. |
Onu bu kadar rahatsız edecek ne yapıyorum bilmiyorum ama, ediyorum işte. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى أفعله ليدفعه إلى التوتر كثيراً ، لكنى أحبه |
Ona ne çeşit bi emir verdin bilmiyorum ama, çok canice gibi duruyor. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي أمرته بأن يقوم به لكن يبدو أنه عمل فظيع |
Onaylı çekin ne olduğunu biliyorum. Bunu yapacak vakti yoktu. | Open Subtitles | أعرف ما هو الشيك المصدق، لم يكن عنده وقت لعمله |
Ben şimdiye kadar yaptığım en tehlikeli şeyi biliyorum çünkü NASA hesapladı. | TED | أنا أعرف ما أخطر شيء قُمتُ به لأن ناسا تقوم بعمل الحسابات. |
Robert, ne söylediği bilmek istiyorum! Bana bak, ben seyirci değilim! | Open Subtitles | أود أن أعرف ما قاله لك أنظر أنا لست مجرد متفرج |
Peki, Sizi bilmem ama, benim bir içkiye ihtiyacım var. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف ما تفعلون , لكنّي أحتاج لشراب. |
Ben hastaların ne istediğini bilirim. Dinlenme sessizlik ve huzur. | Open Subtitles | أنا أعرف ما يحتاجه المرضى انهم يحتاجون للراحة والسلام والهدوء |
Onların ne düşündüğünü bilmiyorum, ama paranın çoğunu o ödüyor. | Open Subtitles | لا أعرف ما يقولونه لكنه من يدفع من أجل الأمر |
Sana karşı dürüst değilim, ve ne yaptığımı da bilmiyorum. | Open Subtitles | إنه ليس عادلاً بالنسبة لكِ وأنا لا أعرف ما أفعل |
Hangisi daha kötü, bilmiyorum. O mu, şu lanet tamtamlar mı? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو الأسوأ هو أو تلك الطبول اللعينة |
Bu işi çok ucuza kapatıyorsun, çünkü ben ne yaptığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | هذه صفقة العمر تعرض عليك لأنني لا أعرف ما أقوم به |
Şey, teşekkür ederim. Ne olduğunu bilmiyorum ama yine de teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعرف ما هذا لكن شكراً على أى حال |
- Dinle. Ne yaptığını sanıyorsun bilmiyorum ama... - Uyu. | Open Subtitles | لا أعرف, ما تقومين به بالضبط , ولكن خذ قيلولة |
Sanırım, ben problemin ne olduğunu biliyorum. Bence problem, benim. | Open Subtitles | أنا أعرف ما هي المشكلة أعتقد أن المشكلة هي أنا |
Sarmanın ne olduğunu biliyorum, mankafa. Onunla ne yapıyorsun demek istedim. | Open Subtitles | أنا أعرف ما هو المخدر أيها المغفل ما الذي ستفعله بها؟ |
Sanırım, seni daha iyi hissettirecek şeyi biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي يجعلك تشعرين بتحسن من إتجاهي |
Seni buraya çağırdım çünkü ifade vermeye hazır olup olmadığını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | لقد دعوتِك إلى هنا كي أعرف ما إذا كنتِ مستعدةً للإدلاء بشهادتِك |
Seninkilerin üstüne yoktur. İçlerine ne koyuyorsun bilmem ama yasal olmadıkları kesin. | Open Subtitles | لا أعرف إن حلويات هي الأفضل لا أعرف ما الذي تضعينه فيها |
Sevdiğin birinin acı çekmesinin ne demek olduğunu iyi bilirim. | Open Subtitles | أعرف ما تمرين به أن يكون لديكِ شخص تحبينه يعاني |
- İşte ondan! Sorun ne anlamıyorum. Babamın Fransız olması hiçbirinizi rahatsız etmemişti. | Open Subtitles | لا أعرف ما المهم بالأمر ، أعني لم ينزعج أحدكم أن أبي فرنسيّ |
Bunun nasıl göründüğünü,.. ...ve herkesin nasıl düşündüğünü biliyorum, Albay. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو الأمر, و أعرف ما يعتقده الجميع. |
Senin yanında üzerimi çıkarırsam neler olacağını çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | أعرف ما سيحدث.. لو غيرت ملابسي بينما أنت هنا. |
Öldügü anda oraya gidecekmis. Bu konuda ne diyecegimi bilemiyorum. | Open Subtitles | كنت هناك بعد 15 دقيقة لا أعرف ما أفعله بهذا |
Bunla ilgili ne yapacağımı bilmiyorum. Eğer çocuklara bir tehlike varsa... | Open Subtitles | لا أعرف ما العمل حول هذا إذا هناك خطر على الأطفال |
Yani en azından bir gözüm. Buydu galiba. Ne yapılacağını hiç bilemem ki. | Open Subtitles | على الأقل أراقبهم بإحدى عيناي والعين الأخرى لم أكن أعرف ما أفعل بها |