"إيجاد" - Traduction Arabe en Turc

    • bulmak
        
    • bulmam
        
    • bulmalıyız
        
    • bulup
        
    • bulma
        
    • bulmama
        
    • bulmayı
        
    • bulamıyorum
        
    • bulabiliriz
        
    • bulamadım
        
    • bulmalıyım
        
    • bulman
        
    • bulmakta
        
    • bulabilirim
        
    • bulmamıza
        
    Güçlü yanlarınızı ortaya çıkaran bir spor bulmak da zaman alabilir. TED من الممكن أن يتطلب إيجاد رياضة تتوافق و نقاط قوتك وقتاً.
    Amacım bizi kurtarmaya yardım edecek bu yaşamdan yeni teknolojiyi bulmak. TED هدفي هو إيجاد تكنولوجيا جديدة من هذه الحياة، تساعد على انقاذنا.
    Amacınızı bulmakla sizi mutlu eden işi bulmak aynı şey değildir. TED إن إيجاد هدفك ليس نفس الشيء عند أيجاد وظيفةٍ تجعلك سعيداً.
    Beni öldürmelerine engel olmak için bir yol bulmam gerekiyordu. Open Subtitles وجبَ عليَّ إيجاد طريقة ما، لأوقفهم عن محاولة قتلهم لي
    Denklemi çözmek için bir yol bulmalıyız bölme işlemi olmadan. TED اذاً ،علينا إيجاد طريقة لحل هذه المعادلة بدون عملية قسمة.
    Gider gitmez ilk işim güzel bir kız bulup evlenmek olacak. Open Subtitles أول شئ سأفعله عندما أعود للبيت هو إيجاد امرأة جميلة أتزوجها
    Tarihimizi sadece yeniden kolonileştirmek değil Hegel'in olduğunu inkar ettiği düşünsel desteği tekrar inşa etmenin yollarını bulmak zorundayız. TED لا يتعين علينا إعادة استعمار تاريخنا، بل يتوجب علينا إيجاد طرق لإعادة بناء الوعي الفكري الذي أنكر هيغل وجوده.
    Silahlı bir suçluyu kaçıracak pilotları bulmak biraz vakit alır. Open Subtitles يأخذ بعض الوقت إيجاد طيارين مستعدين للإقلاع مع مجرم مُسلح
    Sen söyle. Mulder'ı bulmak istediğini söylüyorsun ama gerekenleri yapmıyorsun. Open Subtitles تقول بأنّك تريد إيجاد مولدر لكنّك لن تعمل ما يتطلب.
    Ama mücadele ediyordum. Doğru olanı yapacak cesareti bulmak için. Open Subtitles أنا ما زِلتُ أُكافحُ من أجل إيجاد الشجاعة لفعل الصواب
    Bir şeyler bulmak için aylardır araştırma yapıyorum onların ne olduğunu bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles ،كنت أبحث لشهور محاولاً إيجاد شيء ما أقصد أي شيء يدلنا على ماهيتهم
    Peki nereye benim anne öldürmek izin iblis bulmak mı? Open Subtitles إذاً أين أستطيع إيجاد الشيطان الذي دعيته يقتل والدي ؟
    Hazır uyandın madem, bana gözlüklerimi bulmam da yardım eder misin? Open Subtitles اسمع، مادامَ أنّك مستيقّظ هلاّ ساعدتنيّ رجاءً على إيجاد نظّاراتيّ ؟
    Eğer buradan çıkmak istiyorsak, başka bir çıkış yolu bulmalıyız. Open Subtitles إذا كان علينا الهروب من هنا علينا إيجاد طريقه أخرى
    Mazeret bulup paçanızı kurtarmak yerine kardeşimin katilini aramaya uğraşsanıza? Open Subtitles يمكنكم إيجاد المبرّرات أو يمكنكم النهوض ومحاولة إيجاد قاتل أخي
    İş bulma konusunda bu kadar kaygı duyması kesersen yetkililere cevap vermeden bu şekilde oturur kimsenin kölesi olmazsın. Open Subtitles كف عن القلق بشأن إيجاد وظيفة يمكنك الجلوس هنا هكذا دون الأستجابة إلى رئيس ولا يضاقيك أو يزعجك أحد
    Acaba bu bebeği kızım için bulmama yardımcı olur musunuz? Open Subtitles أتسائل إذا كان بإمكانكِ مساعدتي في إيجاد هذه الدمية لإبنتي
    Öylece etrafı kurcalayıp bir doğaüstü tren istasyonu bulmayı bekleyemezsin. Open Subtitles لا يمكنك التجوّل بالأنحاء وتتوقعين إيجاد محطة قطار خارقة للطبيعة.
    Yukarıda büyük bir gürültü koptu, ama Selena'yı bir türlü bulamıyorum. Open Subtitles أسمع رعد مزعج بالأعلي لكني لا أستطيع إيجاد سيلينا بأي مكان
    Baba, bu konuşmayı yapmak zorunda değiliz. Çıkış yolu bulabiliriz. Open Subtitles أبي، لا يجب أن نقوم بهذا، يمكننا إيجاد طريق للخروج.
    Tarih kitapları okudum fakat bununla ilgili bir şey bulamadım. TED قرأت كتب التاريخ، و لم أستطيع إيجاد أي شيء عنها.
    Ben büroya dönüyorum. Bu puştu yakalamanın bir yolunu bulmalıyım. Open Subtitles سأرجع إلى المكتب، عليّ إيجاد وسيلة للقبض على هذا اللعين
    Kendini tekrar bulman için gerekli olan tek şey zaman. Open Subtitles الوقت وحده الكفيل بأن يتيح لك إيجاد نفسك من جديد
    Fakat, ona rakip bulmakta güçlük çekiyorum. Ya da "kurban" mı deseydim? Open Subtitles لكني أجد صعوبه في إيجاد خصوم له بل ربما أقول ضحايا له
    Aynı şekilde düşünebilirim. Belki ben bir tür düzen bulabilirim. Open Subtitles سأفكّر مثلها على الأرجح، فلربّما أقدر على إيجاد نمط لكتاباتها
    Şifreli e-postalar göndererek onun katilini bulmamıza yardımcı olacağını mı düşündün? Open Subtitles ظننت إذاً أن بإرسالك رسائل مشفرة سيساعدنا هذا على إيجاد القاتل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus