Güçlü yanlarınızı ortaya çıkaran bir spor bulmak da zaman alabilir. | TED | من الممكن أن يتطلب إيجاد رياضة تتوافق و نقاط قوتك وقتاً. |
Amacım bizi kurtarmaya yardım edecek bu yaşamdan yeni teknolojiyi bulmak. | TED | هدفي هو إيجاد تكنولوجيا جديدة من هذه الحياة، تساعد على انقاذنا. |
Amacınızı bulmakla sizi mutlu eden işi bulmak aynı şey değildir. | TED | إن إيجاد هدفك ليس نفس الشيء عند أيجاد وظيفةٍ تجعلك سعيداً. |
Beni öldürmelerine engel olmak için bir yol bulmam gerekiyordu. | Open Subtitles | وجبَ عليَّ إيجاد طريقة ما، لأوقفهم عن محاولة قتلهم لي |
Denklemi çözmek için bir yol bulmalıyız bölme işlemi olmadan. | TED | اذاً ،علينا إيجاد طريقة لحل هذه المعادلة بدون عملية قسمة. |
Gider gitmez ilk işim güzel bir kız bulup evlenmek olacak. | Open Subtitles | أول شئ سأفعله عندما أعود للبيت هو إيجاد امرأة جميلة أتزوجها |
Tarihimizi sadece yeniden kolonileştirmek değil Hegel'in olduğunu inkar ettiği düşünsel desteği tekrar inşa etmenin yollarını bulmak zorundayız. | TED | لا يتعين علينا إعادة استعمار تاريخنا، بل يتوجب علينا إيجاد طرق لإعادة بناء الوعي الفكري الذي أنكر هيغل وجوده. |
Silahlı bir suçluyu kaçıracak pilotları bulmak biraz vakit alır. | Open Subtitles | يأخذ بعض الوقت إيجاد طيارين مستعدين للإقلاع مع مجرم مُسلح |
Sen söyle. Mulder'ı bulmak istediğini söylüyorsun ama gerekenleri yapmıyorsun. | Open Subtitles | تقول بأنّك تريد إيجاد مولدر لكنّك لن تعمل ما يتطلب. |
Ama mücadele ediyordum. Doğru olanı yapacak cesareti bulmak için. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ أُكافحُ من أجل إيجاد الشجاعة لفعل الصواب |
Bir şeyler bulmak için aylardır araştırma yapıyorum onların ne olduğunu bulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | ،كنت أبحث لشهور محاولاً إيجاد شيء ما أقصد أي شيء يدلنا على ماهيتهم |
Peki nereye benim anne öldürmek izin iblis bulmak mı? | Open Subtitles | إذاً أين أستطيع إيجاد الشيطان الذي دعيته يقتل والدي ؟ |
Hazır uyandın madem, bana gözlüklerimi bulmam da yardım eder misin? | Open Subtitles | اسمع، مادامَ أنّك مستيقّظ هلاّ ساعدتنيّ رجاءً على إيجاد نظّاراتيّ ؟ |
Eğer buradan çıkmak istiyorsak, başka bir çıkış yolu bulmalıyız. | Open Subtitles | إذا كان علينا الهروب من هنا علينا إيجاد طريقه أخرى |
Mazeret bulup paçanızı kurtarmak yerine kardeşimin katilini aramaya uğraşsanıza? | Open Subtitles | يمكنكم إيجاد المبرّرات أو يمكنكم النهوض ومحاولة إيجاد قاتل أخي |
İş bulma konusunda bu kadar kaygı duyması kesersen yetkililere cevap vermeden bu şekilde oturur kimsenin kölesi olmazsın. | Open Subtitles | كف عن القلق بشأن إيجاد وظيفة يمكنك الجلوس هنا هكذا دون الأستجابة إلى رئيس ولا يضاقيك أو يزعجك أحد |
Acaba bu bebeği kızım için bulmama yardımcı olur musunuz? | Open Subtitles | أتسائل إذا كان بإمكانكِ مساعدتي في إيجاد هذه الدمية لإبنتي |
Öylece etrafı kurcalayıp bir doğaüstü tren istasyonu bulmayı bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك التجوّل بالأنحاء وتتوقعين إيجاد محطة قطار خارقة للطبيعة. |
Yukarıda büyük bir gürültü koptu, ama Selena'yı bir türlü bulamıyorum. | Open Subtitles | أسمع رعد مزعج بالأعلي لكني لا أستطيع إيجاد سيلينا بأي مكان |
Baba, bu konuşmayı yapmak zorunda değiliz. Çıkış yolu bulabiliriz. | Open Subtitles | أبي، لا يجب أن نقوم بهذا، يمكننا إيجاد طريق للخروج. |
Tarih kitapları okudum fakat bununla ilgili bir şey bulamadım. | TED | قرأت كتب التاريخ، و لم أستطيع إيجاد أي شيء عنها. |
Ben büroya dönüyorum. Bu puştu yakalamanın bir yolunu bulmalıyım. | Open Subtitles | سأرجع إلى المكتب، عليّ إيجاد وسيلة للقبض على هذا اللعين |
Kendini tekrar bulman için gerekli olan tek şey zaman. | Open Subtitles | الوقت وحده الكفيل بأن يتيح لك إيجاد نفسك من جديد |
Fakat, ona rakip bulmakta güçlük çekiyorum. Ya da "kurban" mı deseydim? | Open Subtitles | لكني أجد صعوبه في إيجاد خصوم له بل ربما أقول ضحايا له |
Aynı şekilde düşünebilirim. Belki ben bir tür düzen bulabilirim. | Open Subtitles | سأفكّر مثلها على الأرجح، فلربّما أقدر على إيجاد نمط لكتاباتها |
Şifreli e-postalar göndererek onun katilini bulmamıza yardımcı olacağını mı düşündün? | Open Subtitles | ظننت إذاً أن بإرسالك رسائل مشفرة سيساعدنا هذا على إيجاد القاتل؟ |