Ben ön taraftan girerken, sen de arka kapıdan gireceksin. | Open Subtitles | يجب أن تدخل من الباب الخلفي بينما أباغتهم من الأمام |
ön kapıdan giremiyorum. Beni pek sevmiyorlar. Nedense hiç şaşırmadım. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيع الدخول من الأمام بالضبط انهم لا يحبونني |
Belirli bir amacı var ve ileri doğru hereket ettiğini düşünüyor. | Open Subtitles | يخيّل له أنه يمشي إلى الأمام و أنّ له هدفا واضح |
Kesinlikle. Zamanda ileri gidip başka neler oluyor diye baktım. | Open Subtitles | بالضبط.لقد ذهبت إلى الأمام بالزمن كى أرى ماذا سيحدث أيضا. |
Ama ellerini önden kelepçeleyim ki benim çavuşa tokat atabilesin. | Open Subtitles | ولكن سأقيّد يديكِ من الأمام حتى تتمكني من الإستمناء لي |
Kızım, Danny önde oturuyor. Umarım arkada oturmanın sakıncası yoktur. | Open Subtitles | مقعد ابنتي داني في الأمام لا اظنك تمانع بالجلوس بالخلف |
Şu ön kasadaki orospuya işini yapmasını söylermisin o zaman! | Open Subtitles | هل تقولى لتلك الساقطه التى فى الأمام أنت تقوم بعملها |
Otobüsün ön yüzünün merkezi hasar görmüş. İyi zamanlama ister. | Open Subtitles | الدمار على الحافلة في الأمام والمركز لذلك لقد استغرقت وقتاً |
Birbirinize etle tırnak misali yakın durun. ön taraftan gireceğiz. | Open Subtitles | ايقوا قريبين ، كاللحم مع العظم سوف ندخل من الأمام |
Belki bir şeyler içmek için buluşuruz ve bana ön tarafını gösterirsin. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نتقابل فيما بعد, وساعتها يمكن أن أراك من الأمام. |
Şu andan itibaren ileri bakacağız. Artık takım olmaya başlıyoruz! | Open Subtitles | سنمضي إلى الأمام بدءاً من الآن سنتحول إلى فريق الآن |
Ben herzaman senin dalgalar gibi ileri doğru yürüdüm, bozulmadan. | Open Subtitles | انا اسير دائما إلى الأمام مثل امواجك ، غير ملوث. |
Yukarı kaldıralım ve yana ve ileri uzatalım, sonra yana. | Open Subtitles | ونرفعهم إلى الأعلى وإلى الجانبين. وسنمدّهم إلى الأمام. وإلى الجانبين. |
Kameralar da arkanızdaki şeyi filme çekebilir ve o görüntüyü yansıtabilir, böylece önden görünmez gibi gelirsiniz. | TED | وتستطيع الكاميرات تصوير ما خلفك وعرض الصورة فتبدو غير مرئيٍّ من الأمام. |
Omurgaya önden ya da arkadan baktığınızda 33 omurun hepsi aynı hizada olmalıdır. | TED | عندما تنظر للعمود الفقري من الأمام أو من الخلف يجب أن تبدو جميع الفقرات الثلاثة والثلاثون مصفوفة على خط مستقيم. |
Anlık duraklaması sırasında, dansçının havadaki bacağı önden yana doğru giderek düzleşir, sonra tekrar dizine doğru kıvrılır. | TED | حتى أثناء التوقف الخاطف تعدل الراقصة ساقها المرتفعة وتحركها من الأمام إلى الجانب قبل أن تثنيها عائدةً إلى ركبتها |
önde duran mızraklı, zincirli ve kafalı şeyler manzara açısından güzel. | Open Subtitles | الموتى الذين في الأمام ذوو المسامير والسلاسل على الرؤوس مظهرهم حسن. |
Isıran sinekler ve yeni otlak arayışı göçü durmaksızın devam ettiriyor. | Open Subtitles | عض الذباب والبحث عن مراع جديدة تَقُودُ الهجرةُ أبداً إلى الأمام. |
Sosyal çıkar, ileride sosyal yardımlar ile geri ödenebilecek her türlü organizasyonu güçlendirmek için kullanılabilir. | TED | يمكن استخدام الفائدة الاجتماعية لشحن أي حركة حيث يمكن دفع الفوائد إلى الأمام. |
Ben bir görsel sanatçıyım, tarihi ileriye taşımak için devrimsel sanat yapıyorum. | TED | أعمل في مجال الفنون المرئية، وأنتج فناً ثورياً لدفع التاريخ إلى الأمام. |
Hep gözünün Önüne düşüyor. | Open Subtitles | انه عالى من الأمام لا تستطيع ارجاعه للخلف |
Sağdan Düz gidin. Yolculuğa devam etmek için. | Open Subtitles | اتجه يميناً إلى الأمام تماسكوا حتى يُعادّ نقلكم |
Onu tutarken çok dikkatli olmam gerekiyor çünkü öndeki bu büyük çeneler öyle güçlüdür ki bir kurşunkalemi düzgün bir şekilde kesebilir. | Open Subtitles | يجب أن أتعامل معها بعناية كبيرة لأن هذين الفكين الضخمين في الأمام قويين بما يكفي كما يقال, لقطع قلم رصاص بشكل مستقيم. |
Nezarete, Quincannon! marş marş, yürü! | Open Subtitles | "الى الحجز "كوينكانون . تقدم سريعآ الى الأمام |
Boynun önünde değil, arkasında parmak eziği işaretleri vardı. | Open Subtitles | علامات اصابع الأبهام كانت خلف العنق وليس من الأمام |
Tam gelinecek yer. dümdüz git ve köprünün altından sola dön. | Open Subtitles | تابعي تقدمك إلى الأمام وانعطفي يساراً تحت الجسر |