Prens Hazretleri Cem'e gösterilen misafirperverlik için İstanbul Sultanı'ndan, Vatikan'a 400 bin düka. | Open Subtitles | للضيافة المقدمة " (لصاحب السمو الملكي الأمير (جم يقدم سلطان (القسطنطينية) 400 ألف دوكات" إلى الكرسي البابوي |
İstanbul Sultanı, üvey kardeşi Cem'i misafir etmemizi talep etti. | Open Subtitles | ... (سلطان (القسطنطينية ... طلب ... (بأن نرحب بأخاه غير الشقيق (جم |
Büyük Sultan II. Bayezid, kardeşi Cem'i, Roma Papalık Saray'a elçi olarak sunuyor. | Open Subtitles | السلطان (بايزيد) العظيم (يقدم أخوه (جم |
- Başka zaman, Cem! | Open Subtitles | هيا ، المزيد - (المرة القادمة يا (جم - |
- Gym Tonic. Spor salonu. | Open Subtitles | - جم تونيك" قاعة للرياضة" - |
Sevgili Cem hangi hastalıktan ölmüştü, kardeşim? | Open Subtitles | ما المرض الذي مات منه (جم) يا أخي ؟ |
Sevgili Cem'im neden öldü bir daha söyle. | Open Subtitles | أخبرني ثانيةً ما الذي مات منه (جم) |
Haberleri duydun mu Cem? | Open Subtitles | هل سمعت الأخبار يا (جم) ؟ |
Ben dövülmeyeceğim, Cem. | Open Subtitles | (لن أُضرب يا (جم |
Ayrıca kardeşimiz Cem'i seviyor. | Open Subtitles | (وأختنا تحب (جم |
Çok güzel, Cem. - Syre ri. | Open Subtitles | (إنه جميل يا (جم |
Cem yine rüyama girdi, Giulia. | Open Subtitles | جم) يأتي إحلامي ثانيةً) |
Cem. | Open Subtitles | (جم) |
- Cem - Cem? | Open Subtitles | (جم) - جم) ؟ |
Cem... | Open Subtitles | ... (جم) |
Lady Gym kapanıyor. | Open Subtitles | نادي (ليدي جم) الرياضي أغلق أبوابه |