"جمال" - Traduction Arabe en Turc

    • güzellik
        
    • güzel
        
    • güzelliği
        
    • Güzeli
        
    • Cemal
        
    • Bayan
        
    • Jamaal
        
    • güzelliğine
        
    • Jimal
        
    • Miss
        
    • güzelliklerini
        
    • hoş
        
    • deve
        
    • güzelliğin
        
    • güzelliğinin
        
    Ve buna ilk baktığımda, düşündüm ki, bunda hiç bir güzellik yok. TED عندما نظرت اليه للمرة الاولى ظننت .. انه خال من أي جمال
    Herhalde ileride bir güzellik uzmanı veya bir süper model falan olurum. Open Subtitles لقد أخذت دروس تجميل اعتقد أنني سأكون ملكة جمال أو عارضة أزياء
    Eminim onun saçlarını da en az sizinkiler kadar güzel yapacaksınız. Open Subtitles أرُاهن بأنه إذا أمكِنكِ أَن تَرتبي شَعرِهـ ليبدو كنِصفِ جمال شعرك
    Robert Full, Frans Lanting ve diğerlerinin gösterdikleri şeylerin o güzelliği! TED روبيرت فول و فرانس لانتينج و آخرين.. أستعرضوا جمال تلك المخلوقات.
    Saçsız Amerika Güzeli olsa bile umurumda değil. Ben nişanlıyım. Open Subtitles لا يهمّني حتّى لو كانت ملكة جمال الصُّلع في أمريكا
    Cemal. Bak ne dicem. Gördüğün gibi tekne çok büyük. Open Subtitles إسمع يا جمال كما ترى القارب كبير جداً وأنا وحدي
    Brian, Bayan Emily'den kurtulmamıza yardım ettiğin için sağ ol. Open Subtitles مهلا، بريان، وذلك بفضل لمساعدة تخلص من إيميلي ملكة جمال.
    Birinin kalacak yer için sana yalvarmasındaki güzellik de bu işte. Open Subtitles انت تعلم, هذا جمال وجود من يتوسل لإعطائه مكاناً يقيم فيه
    Küçükler güzellik yarışması sürecinin karanlık tarafını ifşa etmem gerekiyor. Open Subtitles اجل، أحتاج أن أكشف الجزء المظلم من مسابقة جمال الاطفال
    güzellik keşfedilmek için var ve bunu derken wabi-sabi türden herhangi bir güzelliği kastediyorum. TED أضيف أن هذا الجمال موجود لنكتشفه، وأنا أقصد جمال التناقض واختلاف الأشياء ولكن مع ذلك يكمن الجمال.
    Halka açabildi kendisini, İngiltere güzellik yarışmasında yarı finalist oldu. TED ظهرت على العلن الدور قبل النهائي في مسابقة ملكة جمال انكلترا
    O, Rajputların güzel bir eş sıfatıyla yolladığı bir suikastçi! Open Subtitles لأنه وراء جمال هذه الأميرة تختبئ قاتلة راجبوتيه مرسلة لقتلك
    Baş rahip ağabeyimin güzel yüzünü yeterince gördü ve dünyaya ilan etti artık. Open Subtitles رأى رئيس الأساقفة بما فيه الكفاية جمال أخّي لإعلانه إلى العالم بلا شكّ
    Olmasına gerek yok zaten. Planın güzel tarafı da bu. Open Subtitles لكنك لا تحتاجي أن تصبحي مدمنة هنا يكمُن جمال الخطة
    Çünkü ormanın nabzı, gücü ve güzelliği gerçekten börtü böcektir. Open Subtitles القوّة، والقدرة، جمال الغابة هو في الواقع في الحشرات الزاحفة.
    Bu görevin güzelliği nereye değil ne zaman gideceğimize karar vermemiz gerektiği. Open Subtitles يكمن جمال هذه المهمة في أن السؤال الحقيقي ليس أين، بل متى
    Sadece savaşmış olmak için delil, savaşın kendi güzelliği için. Open Subtitles ليس من أجل القتال وحسب، بل لما به من جمال.
    Dene de gör bakalım 1988 Domates Güzeli'yle oynaşman umurumda değil Open Subtitles سأقبل بهذا التحدي، ياعزيزتي. لا أهتم بمغازلتك لملكة جمال عام 1988.
    Hatta Nashville, Tennessee'deki insanların bozuk Güneyli işaret dili hakkında şikayet ettikleri Sağır Amerikan Güzeli yarışmasına gittim. TED حتى أنني ذهبت إلى مسابقة ملكة جمال أميركا للصمّ في ولاية تينيسي حيث تذمّر الحضور من ذلك الغناء الجنوبي.
    Cemal bu gece bizde kalacak, anne. Open Subtitles جمال سيبيت عندنا الليلة يا أمي حضري له العشاء حتي يأكل وينام
    Yani Olive Rix'i son gören kişi sizsiniz Bayan Broom. Open Subtitles ثم كنت آخر شخص لرؤية الزيتون ريكس، ملكة جمال مكنسة.
    Ve burada bir adamın büyük rolü var Profesör Anwar Jamaal Kidwai. Open Subtitles ورجل واحد الذي لعب دور كبير في تطويره البرفيسور أنوار جمال كيدواي
    (LISTSERV) Bu şekilde akademi dünyası dışındaki insanlara orman tepe örtüsünün önemine, güzelliğine, el değmemiş tepe örtülerinin gerekliliğine dair bilgiyi yaymaya çalışıyoruz. TED ولذا فإننا نحاول أن نشر المعلومات عن أهمية المظلة، جمال المظلة، ضرورة وجود المظلات السليمة، للناس من خارج الأكاديمية.
    Sayın Hâkim, Savcılık, Jimal Mifsud'u birinci derece cinayetle suçluyor. Open Subtitles سيادة القاضي (المدعي يتهم (جمال ميفسود القتل من الدرجة الأولى
    Ne, onun Miss Fresh Face olma hayallerini mi yıkacaksın? Open Subtitles ماذا , وستحطمين أحلامها في أن تكون ملكة جمال ؟
    Dünyaya kültürümüzün güzelliklerini göstermek istedim, onlara kahramanı vermek istedim. Open Subtitles أردت أن أرى العالم جمال ثقافتنا أردت أن أعطيهم بطلاً
    Paris'e geri döndüğünde, hoş New Yorklulardan övgüyle bahsedeceksin. Open Subtitles عندما تعود الى باريس فانك ستهذي حول مدى جمال نيويورك
    LN: Nasıl yani? Tavşan boyutunda deve mi? TED لطيف ناصر: ماذا؟ جمال بحجم أرنب؟
    güzelliğin içine girdiğinizde olaslıklar gerçekleşmeye başlar. TED عندما تدخل في جمال موجة الاحتمال تنهار في احتمال واحد
    ve bu, müziğin güzelliğinin, kelimelerin başarısız olduğu yerde konuşabildiğinin bu olayda ise kelimenin tam anlamıyla konuşabildiğinin çok güçlü ve dokunaklı bir hatırlatıcısı. TED وانها تذكرة قوية جدا ومؤثرة لكيفية جمال الموسيقى لديه القدرة على الكلام حيث تعجز الكلمات، في هذه الحالة التحدث حرفيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus