Bir hafta özgür kalırsa, hep özgür kalma şansı çok büyük. | Open Subtitles | أسبوع . لو كان طليقا لأسبوع ، هناك فرصة ليبقى حرا |
Yakında özgür kalacaksınız. Şebeke falan hiçbir şey yok. Kahretsin! | Open Subtitles | سيكون حرا قريبا لا شيء , لايوجد شبكة , اللعنة |
O zaman işi bitirmek için kimse kalmayacak Jeremy özgür olacak. | Open Subtitles | سوف يكون هناك واحد اليسار لإنهاء المهمة سوف جيريمي يكون حرا |
Ama bu ön yargını kırmanı ve özgür olmanı istiyorum. | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن هدم الحائط الخاص بك ويكون حرا. |
Ona sadece özgür olmak isteyen bir avuç masum insanı yakalamasında yardım ettim. | Open Subtitles | والاستيلاء على مجموعة من الأبرياء الذين جريمة فقط كان يحاول أن يكون حرا. |
Şerif psikopatın teki ve ben de ona sadece özgür olmak isteyen bir grup insanı yakalamasında yardım ettim. | Open Subtitles | شريف هو سوسيوباث وأنا فقط ساعدته والاستيلاء على مجموعة من الأبرياء الذين جريمة فقط كان يحاول أن يكون حرا. |
Ve 24 saat içinde, John Waldron yeniden özgür bir adamdı. | Open Subtitles | وخلال 24 ساعة جون والدرون كان مرة اخرى رجلا حرا |
Yani senin gibi... daima özgür ve namuslu yaşamayı, ama... bilemiyorum, kendime bir yer bulamadım. | Open Subtitles | أعنى أن أعيش حرا ولا أخدع أخدع أحدا لكن لا أعرف , يبدو أنى لا أستطيع أن أجد فرصة لذلك |
Sonra, eğer hâlâ yaşıyorsanız evinize dönebilirsiniz, özgür olarak. | Open Subtitles | ثم , إذا كان لا يزال على قيد الحياة يمكن ان يعود إلى دياره , حرا |
özgür olacaklarına evlenenler salaktır. | Open Subtitles | أى رجل يتزوج بينما يمكنه أن يكون حرا فهو أحمق. |
Bazen yalnız olmak ile özgür olmak bir köle için aynı şey gibi. | Open Subtitles | أحيانا يبدو أن تكون ... بمفردك و حرا الأمر سيان لدى العبد ... |
Köle olmadan önce, özgür bir adamdı başka bir ülkede. | Open Subtitles | ... قبل ذلك كان رجلا حرا في بلاد أخرى ... |
Tekrar özgür olmak için zincirleriyle savaşmayı hiç bırakmamış. | Open Subtitles | لم يتوقف أبدا عن مصارعة قيوده ليكون رجلا حرا |
Hâlâ nasıl özgür olduğunuzu sorabilir miyim, Bay McFarland? | Open Subtitles | هل لى ان اسألك عن كيفية كونك حرا حتى الآن, |
"Sadece özgür olmak ve dilediğim gibi yaşamayı istiyorum." | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن أكون حرا وأعيش حياتي كما أريد |
Lon, özgür olmak için çok para lazım. | Open Subtitles | خط الطول، فإنه يأخذ الكثير من المال ليكون حرا. |
Diyeceksin ki, "Cin, özgür olmanı diliyorum. " | Open Subtitles | يمكنك فقط أن تقول.. جنى أريدك أن تكون حرا |
Diğer taraftan, muhafazakarların eskiden uyguladığı gibi Serbest ve açık bir ekonomimiz olmalı. | TED | على الجانب الآخر، علينا أن نخلق اقتصادا يكون حرا ومفتوحا بالطريقة التي كان يفضلها المحافظون. |
İsteklerimi özgürce yapmak adına kendime sınırlar koyuyorum. | Open Subtitles | أنا لم أسمح لنفسي أن أكون حرا كما أريد أن أكون. |
Sadece ve sadece, hür yaratılmıştı! | Open Subtitles | ،وعبر هذا الأمر وهذا الأمر وحده، خُلِق حرا |
Bay Graham, başlarda özgürdüm, sonra korkunç bir şey oldu. | Open Subtitles | سيد جراهام, لقد كنت حرا منذ فترة ثم حدث شئ رهيب |
Burda seçtiğin bu hayatı yaşamaya özgürsün. | Open Subtitles | هنا أنت حرا لتختار الحياه التى تريد عيشها |
Ayrıca bu onun için tam bir özgürlük demek de sayılmaz. | Open Subtitles | ليس تحت إدارتي و الأمر ليس كأنه سيصبح حرا |
Yeni biriyim diyebiliriz ve senin gibi özgürüm. | Open Subtitles | أصبحت رجلا ًجديدا ً إن جاز التعبير، مثلك رجلا ً حرا ً كما يبدو |
Siz beni suçlayacak bir şeyler bulmaya çalışırken o dışarıda bir yerde, bir cinayet daha işlemek üzere. | Open Subtitles | لتحاولى ربطى بالموضوع كان هو حرا طليقا جاهز ليقدم جثة اخرى |