Ardından, bir kaç ay sonra, Katrina Fırtınası Amerikan kıyılarını vurdu. | TED | بعد ذلك، شهور قليلة لاحقاً، ضرب إعصار كاترينا جزء من أمريكا. |
- Ta oralara kadar vurmak için değil, tamam mı? | Open Subtitles | , 'ق عدم ضرب هنالك أكثر من طريقة , حسنا؟ |
Geçen hafta, başka bir çocuğa kitapla vurmuş kanatacak kadar sertmiş. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، ضرب طفلاً آخر بكتابٍ بقوةٍ كافيةٍ لأن تسيل دمائه |
Sence babam kurşun sopayla profesyonel bir tetikçiyi ölesiye dövmüş olabilir mi? | Open Subtitles | أتعتقد بأن والدنا قد ضرب قاتلاً محترفاً، حتى الموت بواسطة عصى ؟ |
Eğer insanlara kafalarından bu kadar çok vurmayı kesersek hastalığı önleyebiliriz. | TED | يمكننا منع انتشار هذا المرض إذا توقفنا عن ضرب الناس على رؤسهم بتلك القسوة. |
Birisini dövdü ya da öyle bir şeyler ve hapisten deli rolü yaparak kurtulmak istedi. | TED | ضرب شخصا ما أو شيئا كهذا، ومن ثم قرر أن يدعي الجنون ليخرج من عقوبة السجن. |
Vera'yı ölümüne dövmek nasıl kaza gibi görünebilir? | Open Subtitles | كيف يكون ضرب فيرا حتي الموت يبدو كحادثة؟ |
Öldürücü bir darbe vurduğunu hissetti. Yalnızca arkadaşına değil, kendisine de. | Open Subtitles | لقد شعر و كأنه قد ضرب ضربة مميتة ليس فقط لصديقه |
Kafam yere o kadar sert vurdu ki bilincimi yitirmiştim. | Open Subtitles | ضرب رأسي على الأرض بقوّة فائقة , لدرجة فقدت الوعي. |
Bir zamanlar Shaw tüm dünyadaki istihbarat örgütlerinin yanlışlarını sızdırıyordu ama bu istasyona art arda üç kez vurdu. | Open Subtitles | أنت تعرف شو، عنيد وسرب اخطاء الوكالة في جميع أنحاء العالم لكنه ضرب هذه المحطة ثلاث مرات على التوالي |
Kız arkadaşına onu aldattığını söylediğim bir adam bana vurdu. | Open Subtitles | ضرب رجل لي لأنني قلت صديقته انه الغش على بلدها. |
Seni temin ederim ki bir şeylere vurmak rahatlılık veriyor. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لكِ.. أعتقد أنه من الممتع ضرب الأشياء |
Savunmasız kızlara vurmak adamı adam yapar size göre değil mi? | Open Subtitles | لماذا لا تتحدثون؟ أنت تظن أن ضرب هذه الفتيات يجعلك رجلاً؟ |
O bölgeyi bir F2 hortumu vurmuş ve tahliyeden sonra hırsızlık gerçekleşmiş. | Open Subtitles | ضرب إعصار من الدرجة الثانية المناطق المجاورة والسرقة حدثت بعد عملية الإخلاء |
Bazen birilerini dövmüş gibi hissediyorum, ama bunu hiç yapmadım. | Open Subtitles | وأحياناً, أشعر بأنني أحب ضرب شخص ما, ولكني لم أفعل أبداً. |
Belli ki çocukların kafasına vurmayı kesmemiz gerek. | TED | وبصراحة علينا التوقف عن ضرب الأطفال على رؤسهم. |
"John Mary'i dövdü"den "Mary John tarafından dövüldü. "'ye varmış olduk. | TED | لقد انتقلنا من "جون ضرب ماري" إلى "ماري ضربت بواسطة جون". |
Bir adamı ölesiye dövmek veya toplarını kesmekten bahsediyoruz. | Open Subtitles | إنه ضرب الرجل حتى الموت أو قطع خصيته أم ماذا ؟ |
Pantolonundaki izlere bakarak darbe aldığı için dizlerinin üzerine düştüğünü düşündüm ama ya özür dilemek için diz çöktüyse? | Open Subtitles | افترضت، استنادا إلى الإحتكاك على بنطاله أنه سقط على ركبتيه لأنه ضرب لكن ماذا لو كان على ركبتيه للاعتذار؟ |
Yani insan vurulmuş ve ölmüş görünür ve baygın ve kan kaybeder durumda mı yatarlar? | Open Subtitles | لذا يبدو مثل الشخص ضرب وقتل وحقا هم فقط العقل الباطن والنزف؟ |
Bir başka şey de, çoğu tekne, belli bir hıza eriştiğinde, dalgalanmaya başlar, suyun üstünde çarpıp vurmaya başlar, ilerleyen gücün büyük bir kısmını kaybeder. | TED | الأمر الآخر هو، معظم القوارب، حين تصل سرعة معينة، وتمشي على الأمواج، تبدأ في ضرب وصفع سطح الماء، والكثير من الطاقة تضيع وهو يتقدم للأمام. |
Genellikle dayak yiyenlerin anlamaya çalışırım, ve o yüzden hiç vurmam. | Open Subtitles | غالباً ما أشعر بأنني أحب ضرب الناس, ولكني لا أفعل أبداً. |
17 yaşındaki bir kızı öldürene kadar döven ben değilim. | Open Subtitles | لست انا من ضرب فتاة عمرها 17 عاماً حتى الموت |
Taktik amaçlı vuruşlar vuruş ortalamanı etkilemez ama kale alma yüzdeni düşürür. | Open Subtitles | لا تؤثر على معدل ضرب الكرة، ولكنها تخفض نسبة بلوغ القاعدة؟ |
Sizi vuran adamla kardeşimi öldüren kişinin aynı adam olduğunu bulduk. | Open Subtitles | قرّرنا الذي الرجل الذي ضرب أنت نفس الرجل الذي ضرب أختي. |
Ve bir gece Lester, ...Joey'nin kafasını mutfak duvarına çarpmış. | Open Subtitles | و في ليلة ليستر ضرب رأس جوزيف في حائط المطبخ |