Son Doğum gününde ona bir sigara kutusu hediye ettiğine inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ قد أهديتي له صندوق سجائر في عيد ميلاده الأخير |
Benimle Sevgililer gününde Empire State binasının tepesinde buluşmak istiyor. | Open Subtitles | تريد أن تقابلني على قمة الإمباير ستيت في عيد الحب |
Kocam Şükran Günü'nde çalışmamdan hoşlanmadı ama o cerrah olmadığı için anlamıyor. | Open Subtitles | زوجي لا يهمه عملي في عيد الشكر لكنهليسجراحاً، لذلك لن يفهم شعوري |
Biliyor muydunuz üstsüz barlar en çok Anneler Günü'nde iş yaparlar. | Open Subtitles | هل تعلم ان عاريات البارات يقوموا بأفضل اعمالهم في عيد الام؟ |
Üç, dört, beş... Altı, Doğum günümde annemle babamın yatağındaydı. | Open Subtitles | الثالث، الرابع، الخامس، السادس، في عيد مولدي في غرفة أبويّ |
Anneler günü için annemi Kansas City'ye götürmüştüm ve biriktirdiğim paraları harcamıştım. | Open Subtitles | أخذت أمي لمدينة كانساس في عيد الأم وإستخدمت ما إدخرته من مصروفي |
Simone, üzerindeki ceketi biliyorum. Doğum gününde onu Viktor'a ben hediye etmiştim. | Open Subtitles | سيمون انا اعرف المعطف الذي ترتدية لقد اعطيته لفيكتور في عيد ميلادة |
Hiç de değil. Arayıcı için Doğum gününde en azından bu kadarını yapabiliriz. | Open Subtitles | ليس تماماً ، هذا أقل ما يمكننا أنّ نقدمه للباحث في عيد مولده. |
Sevgililer gününde bir gurme eleştirmene karşı yalnız olmak istemeyiz. | Open Subtitles | لا نريد أن يقوم ناقد بالأكل وحيدا في عيد الحب |
Aile içi küslükler ne berbat bir şeydir öyle. Hele ki Şükran gününde. | Open Subtitles | من المخزي عندما لا تتحدث العائلةٌ إلى بعضها البعض وخاصةً في عيد الشكرِ |
Bu ne adi bir Doğum günü hediyesi olurdu, Doğum gününde Vince. | Open Subtitles | اي نوع من الهراء سيكون هذا في عيد ميلادها يا فينس ؟ |
İşte bu yüzden, Sevgililer Günü'nde sana yapacağım sürprizlerin listesini hazırladım. | Open Subtitles | و لهذا أعددتُ قائمةً بالمفاجآت التي سأفاجئكِ بها في عيد الحبّ. |
Şükran Günü'nde bu soruyu sormamak için tüm enerjimi harcıyorum. | Open Subtitles | استهلكت طاقتي بأكملها لأتجنب سؤالها هذا السؤال في عيد الشكر |
İlk Şükran Günü'nde nasıl hissetmişlerse o şekilde hissediyorum kendimi. | Open Subtitles | أشعر بمثل ما يتوجب عليهم الشعور في عيد الشكر الأول |
Annemin Şükran Günü'nde heyecanla söylediği deli işi tüm zırvalıklar. | Open Subtitles | كل الأشياء الغبيه التي ألمحت إليها أمي في عيد الشكر |
Ama bunlar, her yıl Doğum günümde ortaya çıkıyorlar anne. | Open Subtitles | ولكن تلك تظهر كل عام في عيد ميلادي يا أمي |
Ve herkes bilir ki Doğum günümde çalışmaktan nefret ederim! | Open Subtitles | و الجميع يعلم إنني أكره أن أعمل في عيد ميلادي |
Oradan kızımın Doğum günü için güzel bir şeyler alabilirim. | Open Subtitles | اريد ان اشتري لها شيئاً مثل هذا في عيد ميلادها |
Şükran günü için beni eve çağırırken bunu kullanmaz inşallah. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن لا تفعل هذا في عيد الشكر |
İyi haber,karının Doğum günün için sana oral yapmayı kabul etmesidir. | Open Subtitles | الخبر السار هو قبول زوجتك أن تمص قضيبك في عيد ميلادك |
En iyi arkadaşım 50. Doğum günüm için ne yaptı biliyormusun? | Open Subtitles | أتعرفين مالّذي فعلتهُ صديقتي المقرّبة من أجلي في عيد ميلادي 50؟ |
K.ltak hayatının aşkını ve bir kaç arkadaşını Cadılar Bayramı'nda yemeğe çağırmış. | Open Subtitles | تلك العاهرة دعت الى هنا عشيقها وبعض اصدقائها للعشاء في عيد القدسين |
Ama biliyorum ki, Doğum günü hediyesi olarak yetişkin kütüphane kartı alan bir anneye sahip olduğum için şanslı bir çocuk olduğumu söyledi. | Open Subtitles | ولكن ما اعرفه، انه قال باني سأكون طفل محظوظ لأنه يوجد لدي ام، تحب ان تعطيني بطاقة مكتبية للبالغين في عيد ميلادي |
En büyük derdinizin Doğum gününüzde size bisiklet hediye edilmesi veya kahvaltıda kurabiye yemek olduğu günler. | Open Subtitles | مثلاً , ان كنت ستحصل على دراجة في عيد ميلادك أو ان كنت ستحصل على كعك على الافطار؟ |
Şükran Günü'ne kadar eve döner miyim? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان بامكاني الذهاب للبيت في عيد الشكر؟ |
Doğru mu? Noel için ben ne aldım biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين على ماذا حصلت في عيد ميلاد هذه السنة ؟ |
Bu özellikle Prenses Aurora’nın 16. yaş günündeki coşkulu girişinde fark edilir. | TED | وذلك يبدو جلياً في مشهد دخول الأميرة العظيم في عيد ميلادها ال16. |
Cadılar bayramında buradayız. Çünkü bilirsin Cadılar Bayramı'nın kendisi benim. | Open Subtitles | سوف نكون هنا في عيد الهالووين بالطبع, لأن الهالووين ملكي |
Cadılar bayramı için birisinin senin gibi giyindiğini düşün. | Open Subtitles | جرّب أن يرتدي شخص يشبهك نفسك زيّك في عيد القدّيسين |