ويكيبيديا

    "في عيد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gününde
        
    • Günü'nde
        
    • günümde
        
    • günü için
        
    • günün için
        
    • günüm için
        
    • Bayramı'nda
        
    • Doğum
        
    • günü hediyesi olarak
        
    • gününüzde
        
    • Günü'ne
        
    • Noel'
        
    • günündeki
        
    • bayramında
        
    • bayramı için
        
    Son Doğum gününde ona bir sigara kutusu hediye ettiğine inanıyorum. Open Subtitles أعتقد أنكِ قد أهديتي له صندوق سجائر في عيد ميلاده الأخير
    Benimle Sevgililer gününde Empire State binasının tepesinde buluşmak istiyor. Open Subtitles تريد أن تقابلني على قمة الإمباير ستيت في عيد الحب
    Kocam Şükran Günü'nde çalışmamdan hoşlanmadı ama o cerrah olmadığı için anlamıyor. Open Subtitles زوجي لا يهمه عملي في عيد الشكر لكنهليسجراحاً، لذلك لن يفهم شعوري
    Biliyor muydunuz üstsüz barlar en çok Anneler Günü'nde iş yaparlar. Open Subtitles هل تعلم ان عاريات البارات يقوموا بأفضل اعمالهم في عيد الام؟
    Üç, dört, beş... Altı, Doğum günümde annemle babamın yatağındaydı. Open Subtitles الثالث، الرابع، الخامس، السادس، في عيد مولدي في غرفة أبويّ
    Anneler günü için annemi Kansas City'ye götürmüştüm ve biriktirdiğim paraları harcamıştım. Open Subtitles أخذت أمي لمدينة كانساس في عيد الأم وإستخدمت ما إدخرته من مصروفي
    Simone, üzerindeki ceketi biliyorum. Doğum gününde onu Viktor'a ben hediye etmiştim. Open Subtitles سيمون انا اعرف المعطف الذي ترتدية لقد اعطيته لفيكتور في عيد ميلادة
    Hiç de değil. Arayıcı için Doğum gününde en azından bu kadarını yapabiliriz. Open Subtitles ليس تماماً ، هذا أقل ما يمكننا أنّ نقدمه للباحث في عيد مولده.
    Sevgililer gününde bir gurme eleştirmene karşı yalnız olmak istemeyiz. Open Subtitles لا نريد أن يقوم ناقد بالأكل وحيدا في عيد الحب
    Aile içi küslükler ne berbat bir şeydir öyle. Hele ki Şükran gününde. Open Subtitles من المخزي عندما لا تتحدث العائلةٌ إلى بعضها البعض وخاصةً في عيد الشكرِ
    Bu ne adi bir Doğum günü hediyesi olurdu, Doğum gününde Vince. Open Subtitles اي نوع من الهراء سيكون هذا في عيد ميلادها يا فينس ؟
    İşte bu yüzden, Sevgililer Günü'nde sana yapacağım sürprizlerin listesini hazırladım. Open Subtitles و لهذا أعددتُ قائمةً بالمفاجآت التي سأفاجئكِ بها في عيد الحبّ.
    Şükran Günü'nde bu soruyu sormamak için tüm enerjimi harcıyorum. Open Subtitles استهلكت طاقتي بأكملها لأتجنب سؤالها هذا السؤال في عيد الشكر
    İlk Şükran Günü'nde nasıl hissetmişlerse o şekilde hissediyorum kendimi. Open Subtitles أشعر بمثل ما يتوجب عليهم الشعور في عيد الشكر الأول
    Annemin Şükran Günü'nde heyecanla söylediği deli işi tüm zırvalıklar. Open Subtitles كل الأشياء الغبيه التي ألمحت إليها أمي في عيد الشكر
    Ama bunlar, her yıl Doğum günümde ortaya çıkıyorlar anne. Open Subtitles ولكن تلك تظهر كل عام في عيد ميلادي يا أمي
    Ve herkes bilir ki Doğum günümde çalışmaktan nefret ederim! Open Subtitles و الجميع يعلم إنني أكره أن أعمل في عيد ميلادي
    Oradan kızımın Doğum günü için güzel bir şeyler alabilirim. Open Subtitles اريد ان اشتري لها شيئاً مثل هذا في عيد ميلادها
    Şükran günü için beni eve çağırırken bunu kullanmaz inşallah. Open Subtitles ربما من الأفضل أن لا تفعل هذا في عيد الشكر
    İyi haber,karının Doğum günün için sana oral yapmayı kabul etmesidir. Open Subtitles الخبر السار هو قبول زوجتك أن تمص قضيبك في عيد ميلادك
    En iyi arkadaşım 50. Doğum günüm için ne yaptı biliyormusun? Open Subtitles أتعرفين مالّذي فعلتهُ صديقتي المقرّبة من أجلي في عيد ميلادي 50؟
    K.ltak hayatının aşkını ve bir kaç arkadaşını Cadılar Bayramı'nda yemeğe çağırmış. Open Subtitles تلك العاهرة دعت الى هنا عشيقها وبعض اصدقائها للعشاء في عيد القدسين
    Ama biliyorum ki, Doğum günü hediyesi olarak yetişkin kütüphane kartı alan bir anneye sahip olduğum için şanslı bir çocuk olduğumu söyledi. Open Subtitles ولكن ما اعرفه، انه قال باني سأكون طفل محظوظ لأنه يوجد لدي ام، تحب ان تعطيني بطاقة مكتبية للبالغين في عيد ميلادي
    En büyük derdinizin Doğum gününüzde size bisiklet hediye edilmesi veya kahvaltıda kurabiye yemek olduğu günler. Open Subtitles مثلاً , ان كنت ستحصل على دراجة في عيد ميلادك أو ان كنت ستحصل على كعك على الافطار؟
    Şükran Günü'ne kadar eve döner miyim? Open Subtitles هل تعتقدي ان بامكاني الذهاب للبيت في عيد الشكر؟
    Doğru mu? Noel için ben ne aldım biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين على ماذا حصلت في عيد ميلاد هذه السنة ؟
    Bu özellikle Prenses Aurora’nın 16. yaş günündeki coşkulu girişinde fark edilir. TED وذلك يبدو جلياً في مشهد دخول الأميرة العظيم في عيد ميلادها ال16.
    Cadılar bayramında buradayız. Çünkü bilirsin Cadılar Bayramı'nın kendisi benim. Open Subtitles سوف نكون هنا في عيد الهالووين بالطبع, لأن الهالووين ملكي
    Cadılar bayramı için birisinin senin gibi giyindiğini düşün. Open Subtitles جرّب أن يرتدي شخص يشبهك نفسك زيّك في عيد القدّيسين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد