Onları tenkit etme, Kal. Şu anda erkekler konusunda biraz gerginler. | Open Subtitles | توقفوا كال عصبى نوعا ما حول الرجال الأخرون |
Kal, orada bir yerde onu durdurmaya çalışıyor. Pek emin konuşmuyorsun. | Open Subtitles | (كال) هناك يحاول ردعه لا يبدو أنكِ واثقة جداً من نفسك! |
Kendi DNA'sını, o hayvanların kanlarıyla birleştirince tıpkı tüp bebekler gibi yaratıklar yarattı. | Open Subtitles | بمزج حمضه النووي مع دم الحيوانات.. صنع كال مخلوقات مثلما يصنعونأطفالالأنابيب. |
Yarın bana bilgileri getir, yoksa Kaal kendi imkanlarıyla elde eder. | Open Subtitles | أحضري المعلومات بحلول يوم غد أو.. سيحصل عليها كال بطريقته الخاصة |
- Çok hızlı gidiyorsun, Kull. - Yeterince değil. | Open Subtitles | انت تسير بسرعة يا كال ليس بالسرعة الكافية |
Tabii Lou Reed, John Cale'i kovunca grup inişe geçti demezsen. | Open Subtitles | الا اذا كنتي تعتقدين, ان الفرقه تراجعت عندما طُرِدَ جون كال |
Kal, bir şekilde saldırıdan kurtuldu. | Open Subtitles | على نحو ما "كال" نجا من الهجوم على هذا الكوكب |
Umarım, geç olmadan bulabilirim Kal'ın hatırı için. | Open Subtitles | أمل بانه، يمكنني العثور عليها في الوقت المناسب "من أجل "كال |
Evet, ama bunu yapmayı gerçekten düşünmelisin Kal. | Open Subtitles | نعم، ولكنك حقا بحاجة "للتفكير في هذا، "كال |
İçerde Kal oğlum. | Open Subtitles | إبق بالداخل , يا بنى "إبقيهم هناك "كال |
İçerde Kal oğlum. | Open Subtitles | إبق بالداخل , يا بنى "إبقيهم هناك "كال |
Ve sudan speedo tarzı mayomla, Avrupalılar gibi, Yeşil Dev Hulk gibi hissederek çıktım. | TED | وخرجت، في طقم السباحة ال"سبيدو"، على الطريقة الأوروبية، شاعراً كال"هلك الجبار". |
Bende Goa'uld olmadığına göre, yan etkisi normal insanları şey gibi davranmaya zorluyor olmalı... | Open Subtitles | بما اننى ليس بداخلى جواؤلد الأعراض الجانيه لابد أنها تجعل... أناس طبيعيين مثلي يتصرفون كال ... ... |
Bu süreçte, Kaal inanılmaz yaratıklar yarattı. | Open Subtitles | في هذه العملية، صنع كال هذهالمخلوقاتالمدهشة.. |
Buluşu yapan, Kaal ilaç sanayi şirketi. | Open Subtitles | تحقق هذا الاختراق بواسطة شركة ادوية كال. |
- Çok yaşa Kull! | Open Subtitles | يعيش الملك كال اعضاء القاعة الملكية شعب فاليوسا |
Profesör Cale'yi mümkün olduğunca çabuk götürmeliyiz. | Open Subtitles | الآن، لنأخذ الأستاذ كال إلى المستشفى بأسرع ما يمكن |
bir yıl önce Cal ve ben düzenbazlık yapmaya başladık. | Open Subtitles | قبل عام بدأتُ مع كال العمل على قضية أحتيال معا |
Daha önce hiçbir Khal'ın yapmadığını yapıp Khalasar'ımı dünyanın sonu olan batıya götürecek ve siyah tuzlu suda tahtadan atlar süreceğim. | Open Subtitles | سأقود كالساري غرباً إلى حافة العالم، سأركب أمواج البحر المالح السوداء على الأحصنة الخشبية، ما لم يفعله أيّ كال من قبل |
-Uzaklaştır bizi, Kale! | Open Subtitles | - غير الأتجاة كال ! |
Bu lafı duymayı seviyorsanız, Movie Call'a bayılacaksınız! | Open Subtitles | أذا كانت هذه عبارة تحب أن تسمعها أذاً أنت ستحب عبارة "موفي كال" |
-Selam, Karl amca. -Johnny! | Open Subtitles | مرحباّ، عم كال جونى |
Marvin Caul, sizin hayranınızım. | Open Subtitles | مارفن كال " هل يمكننى فقط " ان اقول انى معجب كبير |
- Pantolonuna da kaçırmış... - Kalle başlattı. | Open Subtitles | ـ وثيابه الداخليه أيضاً رطبة ـ (كال) هو من بدأ بالشجار |
Kal-El'ken aynı sesi duydum beni Kripton sembollü bir taşa götürdü. | Open Subtitles | عندما كنت كال إل سمعت الصوت نفسه وأوصلني إلى تحفه يدويه عليها رمز كريبتوني |