14 yaşındayken, 60 yaşında bir adamın üçüncü karısı olmuş ve 18'ine gelmeden, üç çocuk annesi boşanmış bir kadındı. | TED | في عمر الـ 14 أصبحت الزوجة الثالثة لرجل في الـ 60 وفي عمر الـ 18 أصبحت أما مطلقة لثلاث أطفال |
Üst üste üç kez Shaolin Kempo eyalet şampiyonu oldu. | TED | لقد كانت لثلاث مرات بطلة الولاية تتابع في الشاولين كمبو. |
üç ay boyunca dışarıdaki otomatik ışıklar sönmedi, çünkü o kadar karanlıktı. | TED | لثلاث أشهر، لم تنطلق الأضواء الآلية من الخارج لأنها كانت بهذه الظلمة. |
üç yıldır okula gittiği halde hala daha okuyup yazamıyordu. | Open Subtitles | بقيت في المدرسة لثلاث سنوات ولم تستطع القرآة أو الكتابة |
David Dunn, yetkilileri üç büyük terör olayının kanıtlarının bulunduğu Limited Edition'a yönlendirdi. | Open Subtitles | ديفيد دان ارشد السلطات لشركة ليمتد ايديشن حيث وجدت دلائل لثلاث حوادث ارهابية |
Kimsenin anlamadığı bir konuda üç saat ne konuşulabilir ki? | Open Subtitles | رجاءً. كَيْفَ أي شخص طائرة بدون طيّار على لثلاث ساعاتِ |
Ben ve belediye başkanını duyunca tam üç gün balık tutmuştu. | Open Subtitles | أجـل ، لقـد اصطـاد لثلاث أيـام حيـن علم بعلاقتـي مـع العمـدة |
Olumsuz Yüzbaşı. En az üç saat daha gerektiğini söyle. | Open Subtitles | فاوضه أيها النقيب أخبره أنك بحاجه لثلاث ساعات على الأقل |
Ama üç senedir onda. Bir şeyleri doğru yapıyor olmalı. | Open Subtitles | لكنها أحتفظت به لثلاث سنوات يجب أن تكون فاعلة الصواب |
İnsanlar sadece içeriye girebilmek için üç saat sırada bekliyormuş. | Open Subtitles | يقولون إن الناس ينتظرون لثلاث ساعات فقط من أجل الدخول |
Ama benim bugün saat 1'de randevum var ve üç buçuk saattir bekliyorum. | Open Subtitles | لكن أنا لدي موعد، وكان في الساعة الواحدة وكنت أنتظر لثلاث ساعات ونصف |
üç gün boyunca burada olacağız sakın bana aşık olayım deme. | Open Subtitles | سنبقي هنا لثلاث أيام فقط إذا حاولي ألا تقعين في غرامي |
Aslında üç burs vermeye yetecek kadar kimliği saklı bağış almışlar. | Open Subtitles | في الواقع, لقد تلقوا تبرعات كافية من مجهولين لثلاث مِنح دراسية |
Hani bu görev için üç yıl doktora yapmış adam var ya. | Open Subtitles | كما تعلم ، خريج الطب الذي تدرب لثلاث سنوات للقيام بهذه المهمة |
Bu adamı, sarayını üç katına çıkarması için işe aldı. | Open Subtitles | لقد وظف هذا الرجل كيّ يضاعف حجم قصره لثلاث مرات |
Birlikte geçirdiğimiz üç yıl boyunca bir an bile gerçek mutluluğu tatmadık. | Open Subtitles | لثلاث سنوات كنا فيها معاً لم تختبر ايّ لحضه سعاده حقيقيه واحده |
Geçen sefer sizin için üç saat sırada beklemiştik... Selam, tatlım. | Open Subtitles | لقد انتظرنا في الصف لثلاث ساعات لنراك في المرة الماضية مرحبا |
Öyleyse üç hafta sonra tekrar yataktan çıkarsın, tamam mı? | Open Subtitles | إذن ، ستنهض من السرير لثلاث أسابيع أخرى ، حسنا |
üç sezon adli tabipçiler liginde seksi adli tabipçiyi oynadım. | Open Subtitles | كنت في إتحاد الأطباء الشرعيين لثلاث مواسم، لعبتُ بكلّ حماس |
- Birbirimizi altı yıldır tanıyoruz ama ismimi üç yıldır biliyorsun. | Open Subtitles | نحنُ نعرف بعضنا منذ ست سنوات ولم تعرفي أسمي لثلاث منها |
Şifre, her birinde 8 satır ve her satırda 17 sembol olmak üzere üçe bölünmüş. | Open Subtitles | الشفرة مجزة لثلاث اجزاء كل جزء ثمانية خطوط و 17 رمز |
- üç sene tıp eğitimi aldım. | Open Subtitles | لقد درست الطب لثلاث سنوات حتى الآن , جوس |