Ama ben renginizin kırmızı veya bronzlaşmış veya Çinli olduğunu umursamıyorum. | Open Subtitles | لكني لا أبالي إن كانت جلودكم حمراء أو سمراء أو صينية. |
Sen öyle söylüyorsun Ama ben öyle hissetmiyorum. Bunu hissetmiyorum. | Open Subtitles | أنتِ تقولين ذلك لكني لا أشعر به لا أشعر بذلك |
Teşekkürler, Morgan Fairchild, Ama ben reytinglere hiç önem vermem. | Open Subtitles | حسنا , شكرا لك مورغان فريشايلد لكني لا أهتم للأحصائيات |
- Ama diğer çocukların kıçını tekmelemek istemiyorum. - Ağzın doluyken konuşma. | Open Subtitles | لكني لا أريد أن أعلم الطفل الاخر درساً لا تتكلمي و فمك ممتلئ |
Fakat bunun kötü olmadığını değil, yeni bir şey olmadığını söylüyorum. | TED | لكني لا أقول أن ذلك سيء، أقول وحسب أنها ليست جديدة. |
Benden daha zeki olman gerekir, Ama ben öyle hissetmiyorum. | Open Subtitles | من المفترض بأن تكون أذكى مني لكني لا أشعر بهذا |
Henüz yok Ama ben pes etmem. Bu işi bitireceğim. | Open Subtitles | ليس بعد, و لكني لا أستسلم و سأنهي هذا الأمر |
Ama ben böyle olması gerektiğini düşünmüyorum. | TED | لكني لا أرى أن الأمور تسير بالشكل الصحيح. |
Bu belki sizin için sürpriz değildir Ama ben hastanede olmayı sevmiyorum. Hastaneye gitmeyi de sevmiyorum. | TED | من المحتمل أن هذا ليس صادماً لكم، لكني لا أحب أن أكون في المستشفى أو حتى أن اذهب إلى المستشفى. |
Sen bilirsin, Ama ben bu işe karışmak istemiyorum. | Open Subtitles | هذا جيد بالنسبة لك لكني لا أريد ان اختلط به |
Bunları halledebileceğimizi söylüyor Ama ben istemiyorum. | Open Subtitles | إنه يقول أنه يمكننا حل مشاكلنا لكني لا أريد ذلك. |
- Ama artık kızgın olmak istemiyorum Mitch. | Open Subtitles | لكني لا أريد ان اكون غاضبة بعد الان , ميتش |
- Ama ben ondan bahsetmek istemiyorum. | Open Subtitles | لكني لا أشعر برغبة بالحديث عنها |
- Fakat tekrarlamak istemiyorum. Tekrar etmek zorunda kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | لكني لا أريد قوله ثانية ولا أحتاج أن أقوله ثانية |
Onlara golf öğretirim ve turnuvalarına katılırım Fakat onların özel hayatlarına karışmam. | Open Subtitles | أنا أعلمهم اللعب وألعب في بطولاتهم لكني لا أتدخل في حياتهم الشخصية |
Fazla bir fikrim yok Ama benim tahminime göre Soda City'yle ilgili haritada epey bilgi bulabilirsin. | Open Subtitles | حسنا، أنا ما أعطيته الفكر الكثير، لكني لا يتخيل هناك سيكون اوفرابوندانس مدن صودا على الخريطة. |
Güvenli seks yapmanı istiyorum Ama hiç seks yapmamanı istiyorum. | Open Subtitles | . . اريدك ان تستخدم الواقي الذكري لكني لا اريدك ان تحصل على الجنس إطلاقا |
Kızlarla takılıp dolaşmayı tercih ediyorum Ama bunu yapamam, değil mi? | Open Subtitles | أُفَضِلُ أن أكون أستمتعُ معَ بعضِ الفَتيات و البيرة، لكني لا أستطيعُ ذلك صح؟ |
Matematikle çok uğraşıyorum ancak matematiği sırf matematik diye değil | TED | أنا أقوم بالكثير من الحسابات، لكني لا أحب الحساب لذاته. |
Ama ona artık durulduğumu söyle. | Open Subtitles | لكني لا أريد شيئا من أحد. أخبره اننى قلت ذلك. |
Oğlunuz hakkında yazmak istiyorum, ama onu istismar etmek istemiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اكتب عن ابنك لكني لا اريد ان استغله |
Ama artık böyle düşünmüyorum. | Open Subtitles | و لكني لا أعتقد فى ذلك بعد ما الذى تظنيه ؟ |
Deniyorum Joe, ama hiçbir şey göremiyorum. | Open Subtitles | سوف افعل يا جــو ، لكني لا استطيع رؤية أي شيئ لعين |
Evet işyerindekiler her Cuma T.G.I'ya gidiyorlar, ancak ben orayı hiç sevmiyorum. | Open Subtitles | الكل في العمل ذهب إلى تي جي لكني لا احب ذاك المكان |