"يوماً" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç
        
    • günler
        
    • gündü
        
    • günün
        
    • günü
        
    • asla
        
    • ara
        
    • zamanlar
        
    • kadar
        
    • güne
        
    • gündür
        
    • bir gün
        
    • gününü
        
    • birgün
        
    • gün daha
        
    Hiçbir kuralın olmadığı bir yerde yaşamanın nasıl olduğunu hiç merak ettiniz mi? TED هل تخيلت يوماً كيف قد تكون الحياة في مكان خالٍ من أي قواعد؟
    Bir dakika. Otelden hiç küllük veya havlu çalmadınız mı? Open Subtitles هل سرقت يوماً منفضة السجائر من فندق او حمام ؟
    Sizi hiç bu kadar çok miktarda dondurma alırken, böyle üzgün görmemiştim. Open Subtitles لم أرك يوماً بهذا الحزن وأنت تشتري كمية كبيرة من الآيس كريم
    Tek isteği ona iyi günler dilemektir, çünkü eşinin günü o saatte başlamaktadır. TED أنه يريد فقط أن يتمنى لها يوماً طيباً، لأن ذلك وقت بداية يومها.
    Ben 15 yaşındayken sıradan bir gündü sıradan evimde ve sıradan hayatımda bir şey beni balkonun kenarına itti. Open Subtitles الان , عندما كنت في الـ 15 و قد كان يوماً عادياً في منزلي المعتاد و في حياتي المعتادة
    İyi bak, günün birinde onunla röportaj falan yaparsın belki. Open Subtitles إلق نظرة جيدة عليها . ربما تلتقى بها يوماً ما
    Yangından sonra nasıl hayatta kaldığımı merak ettin mi hiç? Open Subtitles هل سألت نفسك يوماً كيف استطعتُ حقاً النجاة من الحريق؟
    Elaine, hiç birisine açık saçık bir fotoğraf gönderdin mi? Open Subtitles إلين، هل أرسلت يوماً صورة مثيرة لنفسك إلى أي أحد؟
    Küçük bir kızken bir büyü yaptım hiç aşık olmayacaktım. Open Subtitles عندما كنت صغيرة قطعـت عهـداً بألا أقع يوماً في الحب
    Ama senin hiç ağır aksak bir asansöre prezervatifsiz bindiğin olmadı mı? Open Subtitles ولكن بربك، ألم تجد نفسك يوماً في مصعد بطئ وأنت بدون واقي؟
    İyisi mi, sen kaç ve bir daha hiç dönme. Open Subtitles انا كنتِ تعرفين ما المناسب لكِ هربتِ ولم تعودي يوماً
    - Benimle hiç bir zaman çıkmaz. - Onun senle çıkmasını sağlayabilirsin. Open Subtitles ــ ولن تخرج معي يوماً ــ يمكنك أن تجبرها على الخروج معك
    Bay ve Bayan Şehvetli Amerikalı size iyi günler diliyorum. Open Subtitles لذا إليك، سيد وسيدة أمريكا الشهوانية أتمنى لكم.. يوماً جيداً
    Lütfen şunu arabayı yıkayan elemana verin. A-1 günler dilerim. Open Subtitles والرجاء إعطاء هذه لغاسل سيارتكَ المحترف ونتمنى لكَ يوماً مميزاً
    Uğradığınız için teşekkür ederim beyler. İyi günler dilerim size. Open Subtitles .شكراً لك يا سادة على الحضور .أتمنى لكم يوماً جميلاً
    Yorucu bir gündü. Sadece birşeyler yiyip biraz uzanmak istiyorum, olur mu? Open Subtitles قد كان يوماً عصيباً اريد فقط ان اتناول شيئاً وأخلد الى النوم
    Bayan. Uzun bir gündü, özür dilerim. Seni oteline bırakabilirim. Open Subtitles لقد كان يوماً طويلاً، أنا آسف أيمكنني إقلالك إلى الفندق؟
    günün birinde duyduğun en doğru şey olduğunu fark edeceksin. Open Subtitles يوماً ما ستدرك أن هذا أصدق شيء سمعته على الإطلاق
    asla bir grubun üyesi olmadım, kendimi oldukça dindar biri olarak görmeme rağmen. Open Subtitles ، لأني لم أكن يوماً شخصية إجتماعية، برغم أني أعتبر نفسي شخصية متدينة
    Bir ara, ateşli konuşmalarımızın birinde, babam, Stonewall isyanından bahsetmişti. TED يوماً ما وفي أحد حواراتنا الحادة، ذكر أبي اضطرابات ستونوول.
    Bir zamanlar, bana 2-3 paket kıyafet teslim edilirdi, iki günde bir. TED ذات مرة، كان يصلني مجموعتين أو ثلاثة من الملابس يوماً بعد يوم.
    Ben o kadar narin değilim. Ben gerçekten bu alana girdiğimden beri kirliyim. Fakat bu bizim dilimizi yaralıyor. TED حالياً، أنا لستُ حساساً وقد أصبحتُ بالفعل قذراً بعد قضائي يوماً واحدأ في هذا الوسط، حقأ إنه وصف مُدمر.
    Günden güne, ormanda nasıl yaşam sürülebileceği, kendini adamış anneden oğluna aktarılır. Open Subtitles يوماً بعد يوم سيتطلب الأمر أماً ملتزمة لتعليمه كيف يعيش في الأدغال
    Kat ısıtmasında 14 gündür yatan ölü bir kadın buldum. Open Subtitles لقد أستقبلتُ أمرأءةً ميتة ملقيةً على الأرض منذُ 14 يوماً
    Bu dünyaya beş kez oldu bu arada. Bundan dolayı bir gün muhtemel olarak insan türü dünyadan tamamen yok olacaktır. TED وبالمناسبة، هذا حدث خمس مرات على سطح الكرة الأرضية، ولذلك من المرجح جدًا أن النوع الإنساني على الأرض سينقرض يوماً ما.
    arı yetiştirileceğini öğrendim. Size arıların ilk yirmi bir gününü 60 saniyeye sıkıştırılmış bir şekilde göstereceğim. TED سترون الآن أول 21 يوماً من حياة النحلة في 60 ثانية
    Ve birgün, bu hediyeler seni daha da özel yapacak. Open Subtitles و يوماً ما ، هذه الهبات سوف تجعلكِ مميزة أكثر
    Gerçeğin önündeki engeli aşabiliyor muyum diye görmek için bir gün daha ver. Open Subtitles أعطنى يوماً واحداً لمعرفة إذا كنت أستطيع الخوض خلال هذه الكتلة إلى الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus