Ich hasse das, da ich normalerweise draufklicke und auf der Produktseite lande. | TED | إنني أكره ذلك لأنني سأقوم بفتح الرابط وبعدها زيارة صفحة المنتج. |
Wie ich solche Gesten hasse. Also gut, bringen wir es hinter uns. | Open Subtitles | أنا أكره بالفعل هذا النوع من العفوية لكن لا يمكنك التراجع |
Gott, ich hasse dieses Lokal. Ich wusste es schon, und so ist es auch. | Open Subtitles | يا إلهي كم أكره ذلك المكان، قلت أني سأكرهه وكنت محقة، أنا أكرهه |
Ich will das nicht verkaufen. Ich hasse die Römer genau wie ihr. | Open Subtitles | لم أشأ بيع هذا, هذا مجرد عمل أكره الرومان بقدر الجميع |
Ich hasse es, wenn du so redest. Das weißt du doch. | Open Subtitles | أعني، أنني أكره التحدث بتلك الطريقة يجب أن تعلم هذا |
Ich hasse es, wenn hinter meinem Rücken über mich getratscht wird. | Open Subtitles | أكره ذلك،أكره أن يتحدث الناس عنيّ خلف ظهري وفي منزلي |
Ich will das nicht tun. Ich hasse die Goa'uld so sehr wie Sie. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أفعل هذا أنا أكره الجواؤلد بمقدار ما تكرههم |
Im Übrigen hasse ich solche Gespräche, ich finde diese Themen grausam, ehrlich. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، أنا أكره تلك المحادثات. أنا الرهيبة عليهم، حقا. |
Ich arbeite hart. ich hasse, was ich tue, aber ich mache es gut. | Open Subtitles | لذا أعمل بجدّ. أكره ما أنا أعمل لكن أنا جيّد فيه، تعرف؟ |
Ich habe vielleicht mein Reich etwas zu sehr verteidigt, aber ich hasse den Kerl nicht. | Open Subtitles | حسنا، ربما كنت قاسيا قليلا بالحفاظ على مكاني لكن، أنا لا أكره هذا الرفيق |
Dann hasse ich es nur, wenn man mit mir Schluss macht. | Open Subtitles | أوه ، إذاً ربما أنا أكره فقط أن أكون متروكة |
Ich hasse es ein weiteres dieser Kinder in Pflegefamilien zu schicken. | Open Subtitles | أكره إرسال واحد آخر من هؤلاء الأطفال إلى دور الرعاية |
Nichts. Verflucht noch mal überhaupt nichts. Ich hasse jede gottverdammte Sekunde davon. | Open Subtitles | لا شيء، لا شيء على الإطلاق أكره كلّ لحظةٍ لعينة منها |
Ich hasse es, wie ein Verehrer zu klingen, der andauernd einen Korb bekommt | Open Subtitles | حسناً، أكره أن أبدو كمن يرفض خطيبها الخروج معها في موعد باستمرار. |
Ich hasse das ständige Schulterklopfen... so als wollte er mir einen Fleischbrocken aus der Luftröhre schlagen. | Open Subtitles | أكره طريقة صفعه على كتفي بإستمرار و كأنه يريد إخراج قطعة لحم عالقة من حلقي |
Ich hasse es einfach, wie mich alles als diese schreckliche Person ansehen. | Open Subtitles | أنا أكره فقط حقيقة أن الجميع ينظر إلى كأنني شخص مريع |
Ich liebe meinen Vater nicht. Ich frage mich, ob ich ihn nicht hasse." | Open Subtitles | أنا لا أحب والدي وأتساءل في بعض الأحيان إذا أنا لا أكرهه |
Sie ist das Einzige, was ich noch mehr hasse als Tara! | Open Subtitles | وأكره سكارليت، إنها الشيء الوحيد الذي أكرهه أكثر من تارا |
Na ja, weißt du, eigentlich hasse ich Politik, aber ich bin verrückt nach diesem Hauptdarsteller. | Open Subtitles | فأنت تلاحظ بأنني أمقت السياسة لكنني مجنون بالضابط الأشقر |
- Wüssten Kühe nur, wie ich sie hasse. - Was wäre dann? | Open Subtitles | آه لو تعلم الأبقار كم أكرهها ماذا فعلوا لك ؟ |
So bekomme ich mein Leben zurück und hasse dich vielleicht weniger. | Open Subtitles | بهذا الشكل ستكون لي حياة و ربما لن أكرهك كثيراً |
Will, ich hasse mich selbst dafür. Ich hasse mich jeden Tag. | Open Subtitles | ويل, لقد كرهت نفسي لفعل ذلك, كرهت نفسي كل يوم |
Ich hab das nicht für dich gemacht, Kumpel. Ich hasse diese scheiß Nazis. | Open Subtitles | لم أقُم بذلكَ من أجلكَ يا صاح أنا أكرهُ أولئكَ الآريين الأقذار |
Lch hasse diese stinkenden U-Boote, aber ich sterbe nicht in einem. | Open Subtitles | أَكْرهُ هذه الغوّاصاتِ السيئةِ لَكنِّي متأكّد انى لَنْ امُوتَ فيها |
Versteht mich nicht falsch. Ich hasse niemanden mehr als diesen Sklaven. | Open Subtitles | لااريد اية اخطاء ,انني اكرة هذا العبد اكثر من اي رجلا حي |
Ich hasse Barzini. In 6 Monaten gibt's nichts mehr aufzubauen. | Open Subtitles | و أنا أكرة ذلك اللعين , بعد ستة أشهر لن يكون عندنا شيئا لنبدأ بة |
Ich hasse euch! Ich weiß, du bist nicht mein richtiger Vater. | Open Subtitles | أكرهكم يا رفاق , أعرف بأنكما ليسا والديّ الحقيقيين |
Ich hasse sie nicht wegen ihrer Nationalität, sondern weil sie arm sind! | Open Subtitles | انا لا أكرههم بسبب من هم أنا أكرههم لأنهم فقراء |
Misty, du weißt, wie ich Kaugummis hasse. Immer dieses Schmatzen und Schnalzen. | Open Subtitles | ميستي انتي تعلمين كم اكرهه العلكة بسبب اصوات المضغ والفرقعة |
Mann, ich kann euch gar nicht sagen, wie sehr ich diesen Ort hasse. | Open Subtitles | يا رجل , الكلمات لا تكفي للتعبير عن مدي كرهي لهذا المكان |