"heirate" - Traduction Allemand en Arabe

    • أتزوج
        
    • الزواج
        
    • سأتزوج
        
    • اتزوج
        
    • تتزوج
        
    • تزوج
        
    • تتزوجي
        
    • ساتزوج
        
    • للزواج
        
    • زواجي
        
    • تزوجت
        
    • بالزواج
        
    • يتزوج
        
    • تزوجها
        
    • أتزوجك
        
    Ich heirate, weil ich diese Art von Desillusion nicht haben will. Open Subtitles سوف أتزوج لأنني لا أريد هذا النوع من خيبات الأمل
    Du möchtest, dass ich einen Mann heirate, der sein Messer nicht wie ein Gentleman halten kann? Open Subtitles لستُ مضطره للتفكير بالأمر. أتزوج من رجل لايعرف كيف يمسك بالسكين كشخص محترم. أنتِ تبالغين.
    Es wird ihm das Herz brechen, wenn ich ihn nicht heirate. Open Subtitles سينفطر قلبه حين يعرف أني لا يمكنني الزواج منه
    Diesmal heirate ich in der Kirche und mit einer großen Feier. Open Subtitles و هذه المرة سأتزوج في كنيسة و أقيم استقبال كبير
    Er will, dass ich Captain Gordon heirate. - Willst du das auch? Open Subtitles حسنا , ربما كان هذا يشكل جانبا فى البدايه فانت تعرف , انه يريدنى ان اتزوج كابتن جوردون
    Aber heirate nie eine Quäkerin sonst landest du hinterm Ladentisch. Open Subtitles ولكن لا تتزوج من الغرباء أبداً ستُجبرك على أدارة المخازن
    heirate die Papsttochter und besteig sie, die ernsthaften Angelegenheiten überlass den Älteren. Open Subtitles تزوج , ضاجع أبنة البابا و دع الأمور الجادة إلى الكبار
    Du bist zwei Jahre verheiratet, jemand stirbt. heirate nicht noch mal. - Wer ist der Mann? Open Subtitles لقد تزوجت لسنتين و مات أحدهم لا تتزوجي مجدداً يا لوريتا، الأمر لا ينجح معك
    Wenn ich einen Südamerikaner heirate, finde ich wohl besser etwas über das Land heraus. Open Subtitles أعتقد بما أنني سوف أتزوج في جنوب أمريكا من الأفضل معرفة أي شيء عن هذا البلد
    Weil wir in die Schlacht ziehen und die Lieben vielleicht nicht wieder sehen, möchte ich bekannt geben, dass ich morgen heirate. Open Subtitles ولأننا في حالة حرب، وربما لن نري أحباءنا مرة أخري، فأريد أن أعلن نويت أن أتزوج غداً
    Ich verstehe, aber die Frau, die ich heirate soll mich dafür lieben wer ich bin, nicht was ich bin. Open Subtitles أفهم ذلك, لكن عندما أتزوج أريد أن تحبنّي المرأة لشخصي,لا لمنصبي
    Ich glaube nicht, dass ich so schnell wieder heirate. Open Subtitles عزيزتي, أعتقد اني سأؤجل موضوع الزواج لبعض الوقت
    Sie hatte schon immer diesen Plan mit mir, der nicht vorsieht, dass ich eine erfolglose Schauspielerin heirate. Open Subtitles سأكون صادقاً معك لطالما كان مع أمي مفكرة صغيرة لي و غير موجود بها بالتأكيد الزواج من ممثلة مكافحة
    Ich heirate jemanden, dem es egal ist... dass der Mann acht Stunden stehen muss... obwohl er genauso gut sitzen k önnte. Open Subtitles سأتزوج بشخص لا يهتم عمّا إذا كان هذا الرجل مضطرّاً للوقوف 8 ساعات في اليوم بينما بإمكانه الجلوس بسهولة
    Ich heirate, wann ich will, aber nicht, bevor ich gut ausgebildet bin, und nicht, bevor ich ganz erwachsen bin. TED سأتزوج عندما أريد ولكن ليس قبل أن أتعلم جيدا وليس قبل أن يكتمل نموي
    Ihr seid meine Hochzeitsgäste. Und das bleibt ihr - egal, wen ich heirate. Open Subtitles لقد جئتم لكي تروني وانا اتزوج, ولا يهم من ساتزوجه
    heirate doch Riley, wenn er so toll ist. Open Subtitles لو تحب رايلي إلي هذا الحد فلماذا لا تتزوج منه
    Wenn du den Tod suchst, dann heirate. Open Subtitles إن كنت تريد التورط فى مسائل خطيرة , تزوج
    Aber hör auf mich, Adèle, heirate sofort oder komm unverzüglich nach Hause. Open Subtitles لكن استمعي الي يا أديل أخبركِ بشكل رسمي إما أن تتزوجي مباشرةً أو أن تعودي في الحال
    Aber ich heirate nächsten Sonntag und ich wollte, dass du es weißt, bevor du es von jemanden Anderen erfährst. Open Subtitles لكن انا ساتزوج الاحد المقبل وانا اردت فقط اخبارك قبل ان تسمعه من احد اخر
    Schmeicheln Sie sich nicht, ich heirate nie. Open Subtitles لا تتملقي نفسك أنا لست رجلاً محباً للزواج حسناً، ولن أمنحك قبلة أيضاً مقابلها
    Weißt du was meine Mutter sagen würde, wenn ich einen Amerikaner heirate? Open Subtitles أتعرف ما ستقوله والدتي بشأن زواجي من أميركيّ؟
    Ehe ich irgendwo heirate, wo ich mich nicht wohlfühle, wäre es besser, wenn wir sie verschieben. Open Subtitles إذا لم أكن سعيده بالزواج في مكان يمكننا أن نجده خلال يوم فإن علينا تأجيله
    Ich möchte ein Kind adoptieren, und der schnellste Weg, das zu tun, ist, wenn ich heirate. Open Subtitles نظرة، أريد لتبني طفل، وأسرع طريقة بالنسبة لي لفعل ذلك هو أن يتزوج.
    heirate sie, wenn du kannst, Sohn, aber verliebe dich nie in sie. Open Subtitles تزوجها إن إستطعت يا بني لكن إياك أن تقع في حبها
    Nick und ich ließen uns scheiden, damit ich dich heirate... weil du ein leeres Zimmer über der Garage hast. Open Subtitles أنا ونيك تطلقنا عن عمد حتى أتزوجك وثم تشتري منزلا بمرآب فوقه غرفة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus