Ich heirate, weil ich diese Art von Desillusion nicht haben will. | Open Subtitles | سوف أتزوج لأنني لا أريد هذا النوع من خيبات الأمل |
Du möchtest, dass ich einen Mann heirate, der sein Messer nicht wie ein Gentleman halten kann? | Open Subtitles | لستُ مضطره للتفكير بالأمر. أتزوج من رجل لايعرف كيف يمسك بالسكين كشخص محترم. أنتِ تبالغين. |
Es wird ihm das Herz brechen, wenn ich ihn nicht heirate. | Open Subtitles | سينفطر قلبه حين يعرف أني لا يمكنني الزواج منه |
Diesmal heirate ich in der Kirche und mit einer großen Feier. | Open Subtitles | و هذه المرة سأتزوج في كنيسة و أقيم استقبال كبير |
Er will, dass ich Captain Gordon heirate. - Willst du das auch? | Open Subtitles | حسنا , ربما كان هذا يشكل جانبا فى البدايه فانت تعرف , انه يريدنى ان اتزوج كابتن جوردون |
Aber heirate nie eine Quäkerin sonst landest du hinterm Ladentisch. | Open Subtitles | ولكن لا تتزوج من الغرباء أبداً ستُجبرك على أدارة المخازن |
heirate die Papsttochter und besteig sie, die ernsthaften Angelegenheiten überlass den Älteren. | Open Subtitles | تزوج , ضاجع أبنة البابا و دع الأمور الجادة إلى الكبار |
Du bist zwei Jahre verheiratet, jemand stirbt. heirate nicht noch mal. - Wer ist der Mann? | Open Subtitles | لقد تزوجت لسنتين و مات أحدهم لا تتزوجي مجدداً يا لوريتا، الأمر لا ينجح معك |
Wenn ich einen Südamerikaner heirate, finde ich wohl besser etwas über das Land heraus. | Open Subtitles | أعتقد بما أنني سوف أتزوج في جنوب أمريكا من الأفضل معرفة أي شيء عن هذا البلد |
Weil wir in die Schlacht ziehen und die Lieben vielleicht nicht wieder sehen, möchte ich bekannt geben, dass ich morgen heirate. | Open Subtitles | ولأننا في حالة حرب، وربما لن نري أحباءنا مرة أخري، فأريد أن أعلن نويت أن أتزوج غداً |
Ich verstehe, aber die Frau, die ich heirate soll mich dafür lieben wer ich bin, nicht was ich bin. | Open Subtitles | أفهم ذلك, لكن عندما أتزوج أريد أن تحبنّي المرأة لشخصي,لا لمنصبي |
Ich glaube nicht, dass ich so schnell wieder heirate. | Open Subtitles | عزيزتي, أعتقد اني سأؤجل موضوع الزواج لبعض الوقت |
Sie hatte schon immer diesen Plan mit mir, der nicht vorsieht, dass ich eine erfolglose Schauspielerin heirate. | Open Subtitles | سأكون صادقاً معك لطالما كان مع أمي مفكرة صغيرة لي و غير موجود بها بالتأكيد الزواج من ممثلة مكافحة |
Ich heirate jemanden, dem es egal ist... dass der Mann acht Stunden stehen muss... obwohl er genauso gut sitzen k önnte. | Open Subtitles | سأتزوج بشخص لا يهتم عمّا إذا كان هذا الرجل مضطرّاً للوقوف 8 ساعات في اليوم بينما بإمكانه الجلوس بسهولة |
Ich heirate, wann ich will, aber nicht, bevor ich gut ausgebildet bin, und nicht, bevor ich ganz erwachsen bin. | TED | سأتزوج عندما أريد ولكن ليس قبل أن أتعلم جيدا وليس قبل أن يكتمل نموي |
Ihr seid meine Hochzeitsgäste. Und das bleibt ihr - egal, wen ich heirate. | Open Subtitles | لقد جئتم لكي تروني وانا اتزوج, ولا يهم من ساتزوجه |
heirate doch Riley, wenn er so toll ist. | Open Subtitles | لو تحب رايلي إلي هذا الحد فلماذا لا تتزوج منه |
Wenn du den Tod suchst, dann heirate. | Open Subtitles | إن كنت تريد التورط فى مسائل خطيرة , تزوج |
Aber hör auf mich, Adèle, heirate sofort oder komm unverzüglich nach Hause. | Open Subtitles | لكن استمعي الي يا أديل أخبركِ بشكل رسمي إما أن تتزوجي مباشرةً أو أن تعودي في الحال |
Aber ich heirate nächsten Sonntag und ich wollte, dass du es weißt, bevor du es von jemanden Anderen erfährst. | Open Subtitles | لكن انا ساتزوج الاحد المقبل وانا اردت فقط اخبارك قبل ان تسمعه من احد اخر |
Schmeicheln Sie sich nicht, ich heirate nie. | Open Subtitles | لا تتملقي نفسك أنا لست رجلاً محباً للزواج حسناً، ولن أمنحك قبلة أيضاً مقابلها |
Weißt du was meine Mutter sagen würde, wenn ich einen Amerikaner heirate? | Open Subtitles | أتعرف ما ستقوله والدتي بشأن زواجي من أميركيّ؟ |
Ehe ich irgendwo heirate, wo ich mich nicht wohlfühle, wäre es besser, wenn wir sie verschieben. | Open Subtitles | إذا لم أكن سعيده بالزواج في مكان يمكننا أن نجده خلال يوم فإن علينا تأجيله |
Ich möchte ein Kind adoptieren, und der schnellste Weg, das zu tun, ist, wenn ich heirate. | Open Subtitles | نظرة، أريد لتبني طفل، وأسرع طريقة بالنسبة لي لفعل ذلك هو أن يتزوج. |
heirate sie, wenn du kannst, Sohn, aber verliebe dich nie in sie. | Open Subtitles | تزوجها إن إستطعت يا بني لكن إياك أن تقع في حبها |
Nick und ich ließen uns scheiden, damit ich dich heirate... weil du ein leeres Zimmer über der Garage hast. | Open Subtitles | أنا ونيك تطلقنا عن عمد حتى أتزوجك وثم تشتري منزلا بمرآب فوقه غرفة.. |