Ich arbeite 10 Stunden am Tag, mein Arbeitsweg dauert zwei Stunden täglich. | TED | أنا أعمل 10 ساعات في اليوم , أستبدل ساعتين في اليوم. |
Ich arbeite in Indien, wo bei der Grundschulbildung für alle erheblicher Fortschritt gemacht wurde. | TED | أنا أعمل في الهند، التي قامت بتقدم هائل في جلب التعليم الأساسي للجميع. |
Uns geht's gut. Er arbeitet hart, Ich arbeite hart. Uns geht's gut. | Open Subtitles | نعم, نحن بخير, يعمل بجد و أنا أعمل بجد, نحن بخير |
Ich lebe ja nicht, um zu arbeiten, andersrum, Ich arbeite, um zu leben. | Open Subtitles | مثلا, انا لم اعش لاعمل انها اكثر من طريقة, انا اعمل لاعيش |
Ich arbeite hart. ich hasse, was ich tue, aber ich mache es gut. | Open Subtitles | لذا أعمل بجدّ. أكره ما أنا أعمل لكن أنا جيّد فيه، تعرف؟ |
Ich arbeite hier. Wenn hier was los ist, sollte ich es wissen. | Open Subtitles | أنا أعمل هنا لو هناك شيئ يحدث يجب أن أعرف به |
- (Ford) Es muss noch was anderes geben. - Ich arbeite daran. | Open Subtitles | . يجب أن يكون هناك طريق آخر . أنا أعمل عليه |
Wir brauchen also immer noch einen Wraith. Ich arbeite an einer manuellen Überbrückung. | Open Subtitles | إذا ما زلنا نحتاج لريث ليطير بها أنا أعمل عل تجاوز ذلك |
Ich arbeite für zwei Kontrollfreaks, keiner von denen ist so clever wie du. | Open Subtitles | أنا أعمل لدى إثنين من المهووسين بالتحكم، ولا واحد منهما بقدر ذكائكِ. |
Es ist diese Sportwebseite, an der Ich arbeite, wo ich über Sport und Sport verwandte Themen rede, aber... ich weiß nicht. | Open Subtitles | إنه موقع رياضي أنا أعمل عليه أتحدث فيه عن الألعاب الرياضية ومواضيع متعلقة بالألعاب الرياضية لكن أنا لا أعلم |
Oh, Ich arbeite an zeitabhängigen Gegebenheiten in der String-Theorie,... speziell der Quantenfeldtheorie in "d-dimensionalen de Sitter" | Open Subtitles | أنا أعمل على خلفيات مُعتمدة على الزمن في نظرية الأوتار الخيطية خاصة نظرية الحقل الكموميّ |
Ich arbeite für eine gemeinnützige Organisation, der das gesamte Geld gestohlen wurde. | Open Subtitles | أنا أعمل لدى منظمة خيرية التي تملك كل هذا المال المسروق. |
Ich arbeite schon eine Weile mit ihm zusammen und kenne niemand vergleichbaren. | Open Subtitles | ، أنا أعمل معه مُنذ مُدة . لم أرى شيئاً كهذا |
Naja, Ich arbeite mit komplizierten Web-Programmen, ich glaube, den Code habe ich geknackt. | Open Subtitles | نعم، أنا أعمل على برامج شبكات معقدة أعتقد بأني أعرف ماذا تقصد. |
Nein, nein, nein, nein. Ich arbeite für ihn. Sie arbeiten für mich. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا أنا أعمل لديه، أما أنت فتعمل لديّ |
Ich arbeite mit ein paar großartigen Menschen und ich möchte einer von denen sein. | Open Subtitles | انا اعمل مع كثير من الناس الرائعين وانا اريد ان اكون واحد منهم |
Ich arbeite so schnell wie möglich. Sie können sie bald beerdigen. | Open Subtitles | سأعمل بأسرع ما يُمكنني ويُمكنكم دفنها في غضون أيام قليلة |
Ich arbeite hier, weil Heavy Caliber hier gespielt hat, wann immer sie in LA waren. | Open Subtitles | أنا اعمل هنا لان فرقه هيفي كاليبر غنت هنا لما كانوا في لوس انجلوس |
Ich arbeite an dieser Sache. Sie beginnt mit einem berühmten Autor. | Open Subtitles | إنّي أعمل على هذا الشيء ولقد بدأ مع كاتب شهير |
Ich arbeite jetzt seit zwei Wochen unter der Junta, aber es sind Nazis. | Open Subtitles | لقد عملت لصالح الطمغة العسكرية الحاكمة لمدة أسبوعين ولكنهم في الحقيقة نازيين |
Ich sag's Ihnen, da Ihnen die Information tot nichts nützt. Ich arbeite für... | Open Subtitles | سأخبرك ، لأنك لن تعيش لإستعمال تلك المعلومات , انا أعمل ل |
Ich arbeite doch jetzt für die Guten, aber ich bin nur zwei Schritte vom Knast entfernt, wenn es denen passt. | Open Subtitles | الآن، أَحْزرُ بانني أَعْملُ لرجالِ جيدينِ لكني علي بعد خطوتان السلامير لو يُريدونَني هناك. |
Ja, Ich arbeite an einem Laptop in einem gemietetem Büro. | Open Subtitles | أنت، إني أعمل على كمبيوترٍ محمول في مكتبٍ مستعار |
Ich arbeite mit absolut genialen Menschen. | TED | وأنا أعمل مع بعض أكثر أنواع البشر إدهاشاً. |
Ich arbeite mit der Imperial und dem Brompton, was einige ernsthafte Probleme bei dem Projekt verursachte, | TED | لقد كنت أعمل لدى جامعة امبريال و مشفى برومبتون، الأمر الذي خلق بعض المشاكل الجديّة مع سير المشروع، |
- Sagen Sie ihm, Ich arbeite daran. Haben wir Neues vom Ranger? | Open Subtitles | أخبره أنني أعمل على ذلك أي تطورات بشأن عضو قوات الصاعقة؟ |
Ich arbeite nicht für die NSA und auch nicht für die CTU. | Open Subtitles | هذا صحيح .ولكنني لا أعمل مع الاستخبارات، أو وحدة مكافحة الارهاب |
Ich arbeite gerade an einer sinnvollen Hypothese um diese Frage zu beantworten. | Open Subtitles | إننى أعمل حاليا على نظرية منطقية يمكننى بها أن أجيب سؤالك |
Ich arbeite drei Tage die Woche in einer Polizeistation. | Open Subtitles | و أعمل ثلاث أيام أسبوعياً في دائرة شرطة حقيقية |