Well, I don't know how I feel about being here. | Open Subtitles | معظمه خاطيء لا أعرف كيف شعوري بالمجيء إلى هنا |
I don't know how I'm gonna spend thirty months without you. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أنا قضاء ستعمل ثلاثين أشهر بدونك. |
I don't know how but I know the police packed the animal shelter and never found him. | Open Subtitles | لا أعرف كيف و لكني أعلم أن الشرطة احتشدت في مأوى الحيوانات و لم تجده |
I got to say, I don't know how this is an upgrade. | Open Subtitles | يجب أن أقول، لا أعلم كيف أن تكون هذه الغرفة أفضل. |
Okay, I lied. I don't know how to use Community. | Open Subtitles | حسنا , لقد كذبت لا اعرف كيف استخدم المجتمع |
You don't know how things work around here yet, do you? | Open Subtitles | أنّك لا تعرف كيف تسير الأمور هنا بعد، أليس كذلك؟ |
I don't know how I know that, but I do. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أنا أعرف ذلك، ولكن أفعل. |
Look, kid, I don't know how to tell you this, but you didn't make it, all right? | Open Subtitles | نظرة، طفل، وأنا لا أعرف كيف أن أقول لكم هذا، ولكنك لم يجعل، كل الحق؟ |
And I don't know how you could do that to us. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف كيف يمكن ان نفعل ذلك بالنسبة لنا. |
I don't know how or why, but he's the real Adolf Hitler. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أو لماذا لكنه هو أدولف هتلر الحقيقي |
Honestly, I don't know how you can focus on that. | Open Subtitles | بصراحة، أنا لا أعرف كيف يمكنك التركيز على ذلك. |
I don't know how I've gone this long without seeing it. | Open Subtitles | لا أعرف كيف قضيت كل هذا الوقت بدون أن أشاهده |
And I don't know how it happened because we were really careful. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف يمكن أن يحدث، لأننا كنا حذرين جدا. |
Because I honestly don't know how to answer it. | Open Subtitles | لأنَّني وبكل صراحة لا أعرف كيف أجيبُ عليه |
It was a tablecloth. I don't know how it started. | Open Subtitles | كان مفرش مائدة فحسب، لا أعلم كيف حدث ذلك |
I'm afraid I don't know how to handle him anymore. | Open Subtitles | أخشى أنّي لا أعلم كيف أتعامل معه بعد الآن |
Oh, yeah! I don't know how that could be confusing. | Open Subtitles | اوه اجل, لا اعرف كيف سيكون هذا امر محيّر |
And you don't know how that Cadmus device worked, but Jeremiah does. | Open Subtitles | وأنت لا تعرف كيف هذا الجهاز قدموس عمل، لكن إرميا يفعل. |
I don't know how long, Char, I just got up and walked. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت، شار، أنا فقط نهض ومشى. |
But I don't know how to help the Vorheeseses. | Open Subtitles | ولكني لا اعلم كيف أساعد عائلة ال فورهييس |
But we still don't know how they're getting on the base. | Open Subtitles | لكننا ما زلنا لا نعرف كيف انهم يحصلون على القاعدة. |
You don't know how lucky you are compared to other husbands. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كم محظوظ أنت قارن إلى الأزواج الآخرين. |
I don't know how the Pangarans can make enough for theirs. | Open Subtitles | لا أدري كيف يستطيع البانجريين أن يصنعوا ما يكفي لسكانهم |
I don't know how Donny and Marie do it. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَمْ دوني وماري تَعمَلُ هي. |
Then you really don't know how the world works. | Open Subtitles | فأنتِ حقاً لا تعرفين كيف تسير أمور الحياة |
I don't know how she did it, but she did it. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَيفَ هي عَمِلتْ هي، لَكنَّها عَمِلتْ هي. |
I tell you, they don't wash or don't know how to. | Open Subtitles | اقول لك , انهم لا يغتسلون وحتى لا يعرفون كيف |
So I'm guessing you don't know how things work around here. | Open Subtitles | إذن أنا أظن أنّك لا تعلم كيف تجري الأمور هنا |
A perfect man, we summon now Another way we don't know how | Open Subtitles | الرجل المثالي ، نحن نستدعيك الآن بطريقة أخرى لا نعلم كيف |