"film" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفيلم
        
    • فيلم
        
    • الأفلام
        
    • أفلام
        
    • الفلم
        
    • السينما
        
    • فلم
        
    • السينمائي
        
    • للأفلام
        
    • السينمائية
        
    • سينمائي
        
    • التصوير
        
    • الافلام
        
    • فيلماً
        
    • فيلمي
        
    The film showed that, 40 years after the war, poor civilians were the main victims of explosive remnants of war. UN ويبين الفيلم أنه بعد مرور 40 عاماً على الحرب، يظل المدنيون الفقراء الضحايا الرئيسيين للمتفجرات من مخلفات الحرب.
    His delegation condemned the recent film insulting the Prophet Muhammad just as it had earlier condemned insulting caricatures. UN ويدين وفده الفيلم الذي صُنع مؤخراً ليسبّ رسول الإسلام، مثلما أدان من قبل الرسوم الكاريكاتيرية المهينة.
    They cited the Films Act, which states that it is an offence to exhibit or distribute any film without a valid certificate. UN واستشهدوا في ذلك بقانون الأفلام الذي ينص على أن عرض أي فيلم أو توزيعه بدون رخصة صالحة يعد بمثابة جريمة.
    The General Women's Federation prepared a film that tracks the success stories of women who overcame illiteracy. UN أعد الاتحاد العام النسائي فيلم راصد لقصص نجاح عدد من السيدات اللواتي تحررن من الأمية مع كتيب؛
    This is a biennial illustrated reference book that has been published since 1964 to promote film and video productions of the Department. UN هذا كتاب مرجعي مصور يصدر كل سنتين ويجري نشره منذ عام ١٩٦٤ للترويج لما تنتجه اﻹدارة من أفلام وشرائط فيديو.
    Often, it was seen in the newsreels which at that time were shown in cinemas before the feature film. UN وكثيرا ما شوهدت في النشرات اﻹخبارية التي كانت تسبق في ذلك الوقت عرض الفيلم الرئيسي في السينما.
    This film has links to the issue of desertification and was a major success at the 1996 Cannes film Festival. UN ويتصل هذا الفيلم اتصالاً وثيقاً بقضية التصحر وقد حقق نجاحاً كبيراً في مهرجان كان لﻷفلام السينمائية عام ٦٩٩١.
    The film was shown at a press conference during the twentieth anniversary and broadcast by three national television stations. UN وجاء عرض الفيلم أثناء مؤتمر صحفي عقد في الذكرى السنوية العشرين، وقامت ثلاث قنوات تلفزيونية وطنية بعرضه.
    I made Iron Mike watch a season worth of film. Open Subtitles أنا جعلت مايك الحديدي مشاهدة قيمتها الموسم من الفيلم.
    A film with a rank newcomer... who has taken bollywood by storm Open Subtitles و الفيلم صاحب الوجه الجديد الوجه الذى أحدث عاصفة في بوليود
    China produced its first film on the lives of volunteers, and Belgian university students edited television spots on volunteering. UN وأنتجت الصين أول فيلم لها عن حياة المتطوعين؛ وأعد طلاب الجامعات في بلجيكا لقطات تليفزيونية عن المتطوعين.
    Potential income to Cuba from the production of an average-budget United States film would be $2 million to $5 million, as a conservative estimate. UN ومن شأن تصوير فيلم أمريكي ذي ميزانية متوسطة أن يحقق لكوبا إيرادات تتراوح على أقل تقدير بين مليونين و 5 ملايين دولار.
    A short film was shown on reproductive health in refugee settings. UN وقد عُرض فيلم قصير عن الصحة الإنجابية في محيط اللاجئين.
    Finland is also financing the training of one Afghan camerawoman in documentary film directing, camerawork, editing and production. UN وتمول فنلندا أيضا تدريب مصورة سينمائية أفغانية على إدارة الأفلام الوثائقية، وعمل التصوير السينمائي، والتحرير، والإنتاج.
    The Turin-based organization also coordinates the worldwide network of similar environmental film festivals and the Environmental film Festival Network. UN وتنسق هذه المنظمة الكائنة في تورينو أيضا شبكة عالمية لمهرجانات الأفلام البيئية المماثلة وشبكة مهرجانات الأفلام البيئية.
    The Day culminated with a radio campaign, film screenings on the topic and the national broadcasting of a television programme on channel 7. UN وأضيفت إلى ذلك حملة إذاعية وعرض أفلام ذات صلة وبرنامج تلفزيوني أذاعته القناة 7 التي يبث إرسالها إلى جميع أنحاء البلد.
    I can't just assume finding you is enough to stop what I saw happen in the film. Open Subtitles لا يمكن أن أفترض أن مجرد العثور عليك كافٍ لإيقاف ما شاهدته يحصل في الفلم.
    So, I'm thinking tonight's Kubrick film should be Barry Lyndon, an Irish adventurer who was recruited to be a spy. Open Subtitles اذا، انا افكر ان فلم كوبريك الليلة يجب ان يكون باري ليندون، مغامر ايرلندي تم تجنيده ليصبح جاسوساً.
    This movie received two awards at the Venice film Festival in 1962 Open Subtitles هذا الفيلم حصل على جائزتين في مهرجان البندقية السينمائي عام 1962.
    Demokratia organised a short film competition in 2011 on the topic of women's participation in politics. UN ونظمت لجنة الديمقراطية مسابقة للأفلام القصيرة في عام 2011 حول موضوع مشاركة المرأة في الحياة السياسية.
    However you came to know me, I'm glad you did, and thank you for being the best readers any film critic could ask for. Open Subtitles ايًا يكن الطريقّة التي تعرفت بي عليها انا مسرور انك فعلت و شكرًا لكم لكونكم أفضل قُراء أي ناقد سينمائي كان ليتمناهم.
    I'm gonna miss this next year when you're at Brown and I'm at film school in Brooklyn. Open Subtitles سأفتقد لهذا العام المقبل عندما تكوني في جامعة براون وانا في مدرسة الافلام في بروكلين
    In 2010, the channel broadcasted a foreign film regarding a Russian journalist who investigated corruption in the Russian regime. UN وفي عام 2010، بثت القناة فيلماً أجنبياً عن صحفي روسي أجرى تحقيقاً عن الفساد في النظام الروسي.
    I still don't know what my last film was about. Open Subtitles لا زلت أجهل عن ماذا كان يدور فيلمي الأخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus