She's here because this investigation required someone familiar with the players, someone the government could trust to help cut through the subterfuge. | Open Subtitles | هي هنا لأن هذا التحقيق يتطلب شخص على دراية بالأعضاء شخص يمكن للحكومة الثقة به للمساعدة في معرفة الحيل المحتملة |
He's travelled ten miles to be here because the pools where he's come from have already dried up. | Open Subtitles | لقد سافر 15 كم .. كي يكون هنا لأن البِرك التي أتى منها قد جفت بالفعل |
You can say it was an isolated episode and I'm here because I had a hard night and I cracked under pressure. | Open Subtitles | يمكنك القول ان ما فعلته هو تصرف لا ارادي و أنا هنا لأنني قضيت ليلة صعبه لم استطع تحمل الضغط |
What makes you think I'm here because my mother was a witch and not because you, Father, are a soulless killer? | Open Subtitles | .. ما الذي يجعلك تظن انني هنا بسبب أمي الساحرة وليس بسببك أنت يا والدي القاتل العديم الرحمة ؟ |
And i'd rather stay here because it's my kid's birthday. | Open Subtitles | لكني أفضل البقاء هنا لأنه سيكون عيد ميلاد طفلي |
No, I came here because I know exactly who you are. | Open Subtitles | لا، أنا جئت إلى هنا لأني أعرف من تكونين بالضبط |
I just don't want to stay here because we're afraid. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أبقى هنا لأننا خائفون |
Are you here because you want to be my publicist? | Open Subtitles | هل أنت هنا لأنك ترغبين بأن تكوني وكيلتي الإعلامية؟ |
The problem comes in in the profit motivation here because these people there's no such thing as enough. | Open Subtitles | المشكلة تأتي في دافع الربح هنا لأن هؤلاء الناس ليس هناك شئ ما بما فيه الكفاية. |
So, I'm here because I don't know what's going on. | Open Subtitles | لذا، أَنا هنا لأن أنا لا أَعْرفُ ماذا يجري. |
Yeah, I just came here because my father died of cancer. | Open Subtitles | أجل , أتيت فقط هنا لأن أبي مات بسبب السرطان. |
After seven years indentured service in Virginia, they headed here because the frontier's the only land available to poor people. | Open Subtitles | بعد سبع سنوات من الخدمة في فيرجينيا توجهوا إلى هنا لأن الحدود هي الأرض الوحيدة المتاحة للناس الفقراء |
You're here because someone close to you is an alcoholic. | Open Subtitles | انت هنا لأن احداً قريبٌ منك مدمن على الكحول. |
You can say it was an isolated episode and I'm here because I had a hard night and I cracked under pressure. | Open Subtitles | يمكنك القول ان ما فعلته هو تصرف لا ارادي و أنا هنا لأنني قضيت ليلة صعبه لم استطع تحمل الضغط |
No, I'm here because I don't want you to leave, man. | Open Subtitles | لا، أنا هنا لأنني لا أريدك أن تغادر يا رجل |
I came here because I think it is incomplete. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لأنني أعتقد لأنها غير مكتملة |
We're here because of the new set you built. | Open Subtitles | إننا هنا بسبب المكان الجديد الذي أنشأته. المنزل. |
I came here because I can guarantee you a win in November. | Open Subtitles | أنا جأت هنا لأنه يمكننى أن أضمن لك فوزاً فى نوفمبر |
And I came here because I'd like to drink a bit less. Not give it up altogether. | Open Subtitles | وانا قدمت الى هنا لأني اود ان اقلل فقط من احتسائي للشراب.لا أن اتوقف نهائيا |
We'll spend 29 years here because we gambled on a miraculous breakthrough. | Open Subtitles | سوف نمضي 29 عاماً هنا لأننا قد قامرنا على كشف إعجازي |
I'm here because you took too many sleeping pills. | Open Subtitles | أنا هنا لأنك أخذت الكثير من الحبوب المنومة |
Hey, that's not fair. I'm here because my son isn't free yet. | Open Subtitles | ليس هذا منصفاً، إنّي هنا لأنّ ابني لم يطلق سراحه بعد |
So I ask when you cast your vote today, you remember that we are all here because someone took a risk on us. | Open Subtitles | لذا أطلب منكم عندما تدلون بصوتكم اليوم ان تتذكروا اننا كلنا هنا لان احدهم وافق على تحمل مجازفة بشأننا |
You're here because you want to know what happened. | Open Subtitles | أنتِ هنا لأنّك تريدين أن تعرفي ماللذي حدث؟ |
You're here because those exact same people loathe you. | Open Subtitles | أنت هنا ل نفس هؤلاء الناس بالضبط يشمئزون لك. |
The Princess is accepted here because she is still a clan member. | Open Subtitles | إن الأميرة مقبولة هنا لأنها ما تزال واحـدة مـن أفـراد المجموعـة |
Everyone knows you're weird, but they're all still here because they care about you so much. | Open Subtitles | الجميع يعرف أنك غريب، ولكنها جميعا لا يزال هنا لأنهم يهتمون عنك كثيرا. |
I'm involved here because I deal with crimes against humanity. | Open Subtitles | أنا متورّط هنا لأنّي أتعامل مع جرائم ضدّ الإنسانيّة |
I came here because I wanted to see you again. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هنا لأنّني أردتُ رؤيتك مرّة أخرى |