"i'm not" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا لست
        
    • أنا لا
        
    • انا لست
        
    • أنا لستُ
        
    • أنا لن
        
    • انا لا
        
    • لَستُ
        
    • أنا لم
        
    • أنني لست
        
    • انا لن
        
    • لم أكن
        
    • لست كذلك
        
    • ولست
        
    • انا لم
        
    • لست أنا
        
    I'm not crazy about you calling our baby dumb. Open Subtitles أنا لست مجنونا حول كنت تدعو طفلنا البكم.
    I'm not willing to cast aside honor for power. Open Subtitles أنا لست على استعداد لنبذ شرف على السلطة.
    Yeah. I'm not seeing any oxytocin spikes with them. Open Subtitles نعم، أنا لا أرى أي شرارة للاوكسيتوسين بينهما.
    I'm not making up the fact that Don's gone missing. Open Subtitles أنا لا أستبعد حقيقة أن دون في عداد المفقودين
    I'm not a writer at all. I mean, not anymore. Open Subtitles انا لست كاتبة على الاطلاق اقصد لم اعد كذلك
    Well, I'm not the one harboring my mother's rapist. Open Subtitles حسناً، أنا لستُ الشخص الذي قام باغتصاب والدتي
    I'm not getting off this mountain'til I'm sure everyone's safe. Open Subtitles أنا لن أخرج من هذا الجبل حتى يكون الجميع بأمان
    I'm not dumb, I just can't handle the Trivia pressure. Open Subtitles أنا لست غبيًا ، فقط لا أتحمل ضغط المسابقات
    I've been ironing the newspaper, which I'm not good at. Open Subtitles لقد كنت الكي صحيفة، التي أنا لست جيدة في.
    I'm not really sure how I want to do it. Open Subtitles أنا لست متأكدا حقا كيف أريد أن أفعل ذلك.
    Okay, first of all, I'm not. I'm totally dispensable. Open Subtitles حسنًا، أنا لست كذلك، أنا شخص يُستغنى عنه.
    That's insane. I'm not a grief counselor, for God's sake. Open Subtitles هذا جنون ، أنا لست معالج نفسي بالله عليكِ
    I'm not the only one going to school looking like this. Open Subtitles أنا لست الوحيدة التي ستذهب إلى المدرسة وأنا أبدو هكذا.
    Okay, look, I'm not trying to start any trouble here. Open Subtitles حسناً انظر أنا لا أحاول بدء أي مشكلة هنا.
    I'm not seeking penance for what I've done, Father. Open Subtitles أنا لا أطلب المغفرة علام ارتكبت يا أبتاه
    I'm not gonna lie to you, this is gonna hurt like hell. Open Subtitles أنا لا تكمن ستعمل لكم، هذا هو يصب ستعمل مثل الجحيم.
    Come on, man. I'm not a protester! I work here! Open Subtitles هيا يارجل انا لست من المحتجين انا اعمل هنا
    You see anything you like? I'm not much into the modern. Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً أعجبكِ؟ أنا لستُ كثيراً مع الفن العصري
    I'm not going to stop you, but if I don't get him another jar in 30 minutes he's going to die. Open Subtitles أنا لن تتوقف لك، ولكن إذا كنت لا تحصل له جرة أخرى في 30 دقيقة قال انه ذاهب للموت.
    Well, I'm not saying what we did was out of bravery. Open Subtitles حسنا انا لا اقول ان ما فعلناه كان من الشجاعه
    I'm not entirely sure I would in this circumstance. Open Subtitles لَستُ متأكّدَ كليَّاً أن أكون في هذا الظرفِ.
    I haven't ingested hallucinogenic seed dust and I'm not facing imminent death. Open Subtitles أنا لم ابتلع غلوس البذور غبار وأنا لا تواجه الموت الوشيك.
    No scalpel. Besides, I'm not the monster I used to be. Open Subtitles إلى جانب أنني لست الوحش الذي كنت عليه في الماضي
    I'm not leaving until we can go back down there. Open Subtitles انا لن اغادر حتى نسطيع ان ننزل الى الاسفل
    Well, I never agree to meet someone if I'm not reasonably certain I have the answers to most of their questions. Open Subtitles حسنًا،أنا لا أوافق قط على مقابلة أحد إذا لم أكن متأكدة بشكل منطقي أنني أملك جميع الإجابات لمعظم أسئلتهم
    Okay, you're probably not gonna believe this, but I'm not, either. Open Subtitles حسناً ، بالغالب أنتِ لن تصدقيني وأنا لست كذلك أيضاً
    I'm particularly fond of cats, I'm not particularly fond of children. Open Subtitles أنا مولع بالقطط بشكل خاص ولست مولعاً بشكل خاص بالأطفال
    I'm not tapped in. And I didn't kill Lara, I swear. Open Subtitles انا لم استغلها ولم اقتل لارا , اقسم على ذلك
    I'm not the one destined for a Spanish galley. Open Subtitles لست أنا من متجهة للخدمة في الأسطول الإسباني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus