You know, I don't even know why he sent her. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا حتى لا أعرف لماذا بعث لها. |
I don't even want to go. The guys insisted. | Open Subtitles | أنا حتى لا أريد الذهاب، لكن الرفاق أصروا. |
I don't even think they knew what they were doing. | Open Subtitles | أنا حتى لا اعتقد انهم أعرف ما كانوا يفعلون. |
I don't even like Sabrina, but I want you to be happy. | Open Subtitles | انا حتى لا احب سابرينا لكن انا اريدك ان تكونِ سعيدة |
I don't even want to go to these schools. | Open Subtitles | انا لا اريد ابداً الذهاب الى تلك الجامعات |
Oh, Charlotte, I don't even know the old ones. | Open Subtitles | أوه, شارلوت .حتى أنني لا أعرف الخطوات القديمة |
BUT, MULDER, I don't even REMEMBER LETTING YOU IN. | Open Subtitles | لكن، مولدر، أنا لا حتى تذكّر سماح بدخولك. |
I don't even know what, in that other room, huh? | Open Subtitles | حتى أني لا أعرف ماذا يوجد في الغرف الأخرى |
I don't even remember her having crazy mood swings like that. | Open Subtitles | أنا حتى لا أتذكر أنها كانت تمر بتغيرات مزاجية كهذه |
I don't even like fishing, the only reason I do it is because it makes you happy! | Open Subtitles | أنا حتى لا أحب صيد السمك ،السبب الوحيد الذي يجعلني أفعل هو أنه يجعلك سعيداً |
About random stuff too. I don't even know why I do it. | Open Subtitles | عن الأشياء العشوائية أيضاً أنا حتى لا أعرف لماذا أفعل ذلك |
I don't even know if I deserve to be called that. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف إن كنت أستحق أنا تناديني هكذا |
Which means I don't even get to see my new husband. | Open Subtitles | مما يعني أنني أنا حتى لا أستطيع رؤية زوجي الجديد |
I don't even remember why we came, but I had a ball. | Open Subtitles | أنا حتى لا أتذكر لماذا أتينا هنا لكن حصلت على الكرة |
I don't even want to shop at those big-box stores. | Open Subtitles | انا حتى لا اود ان اتسوق بتلك المحلات الكبيرة |
I don't even know these people. And Naturelle, even. | Open Subtitles | انا حتى لا أعرف هؤلاء الناس، وناتشيورال ايضا |
I don't even know if I can get elected to city council. | Open Subtitles | انا حتى لا اعرف اذا كنت استطيع ترشيح نفسى لمجلس المدينه |
Anyway, I don't even know why you'd want to stay married. | Open Subtitles | على أي حال, انا لا أفهم لم تريد البقاء متزوجًا |
I got so sick from a spicy tuna roll a year ago, I don't even eat rice anymore. | Open Subtitles | لقد مرضت جداً من لفافة تونا حارّة منذ سنة .حتى أنني لا آكل الأرز بعد الآن |
- I don't even know if you washed your hands; you shouldn't be touching the food. | Open Subtitles | أنا لا حتى تعرف لو كنت غسلها الخاص بك اليدين. أنت لا ينبغي أن يكون لمس الطعام. |
I don't even know why you guys hang out with me. | Open Subtitles | حتى أني لا أعرف لماذا أنتم يا رفاق علقتم معي |
I don't even know what happened when you got there. | Open Subtitles | إنني حتى لا أعرف مالذي حدث عندما كنتم هناك |
Neither do I. I don't even think she's American. | Open Subtitles | لا يمكنني. حتى أنا لا أعتقد أنها أمريكية. |
I mean, I don't even like going to the bathroom in India. | Open Subtitles | أعني . أنا حتي لا أحب الذهاب إلي الخلاء في الهند |
How am I supposed to find a clue when I don't even know what I'm looking for? Ventress! | Open Subtitles | حتى انني لا اعلم ما الذي ابحث عنه؟ فينترس |
I don't even need to go out of the building. | Open Subtitles | لست حتى بحاجــة للذهـــاب خارج المبنـــى |
I don't even remember what our stupid argument was about. | Open Subtitles | لم أعد حتى أذكر عن ماذا كان جدالنا الغبي |
I told you, Jesse and I barely even made out, and Ray wasn't even there, so I don't even know what he's talking about. | Open Subtitles | قلت لك، وأنا بالكاد جيسي حتى أدلى بها، وكان راي ولا حتى هناك، لذلك أنا لا أعرف حتى ما التي يتحدث عنها. |
I don't even know what happened, I can't even remember the procedure but here's this beautiful thing here. | Open Subtitles | لاأعلمما حدث, لا يمكنني حتى تذكر الإجراء لكن هنا هذا الشيء الجميل , أتعلمين قصدي ؟ |
I don't even know you and I've already called you brilliant. | Open Subtitles | أنا حتى لم أراك من قبل وبالرغم من ذلك قولت أنه رائع |