Look, I don't know what the best decision is, either. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أعرف ما أفضل قرار هو، إما. |
I don't know what I saw, and I don't know what to think about what I saw. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي رأيتهُ، ولا أعرف ما الذي يجب أن اظنهُ بشأن ما رأيته |
Look, I don't know what you think you're gonna do | Open Subtitles | إسمعوا , أنا لا أعلم ماذا تعتقدون أنكم ستستفيدون |
I don't know what you boys are up to. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا تخططون لفعله ايها الأولاد |
I don't know what the hell it means, but I'm hoping you can make sense of it. | Open Subtitles | لا أدري ماذا يعني هذا بحق الجحيم، لكنّي آمل أن تصلي لشيء منطقيّ حول هذا. |
I don't know. I don't know what we are right now. | Open Subtitles | أنا لا أدري، لا أدري ما الذي نحن عليه الآن |
I don't know what else I can tell you. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي بأمكاني أخبارك أياه أيضًا |
I thought... Oh, I don't know what I thought. | Open Subtitles | كلا ولاكني اعتقدت لاكني لا اعرف ماذا اعتقدت |
Me, either. I don't know what Sandoval is doing. | Open Subtitles | وَأنـا أيضاً لا أعرف ما الذي يفعله ساندوفال |
I don't know what this is. Surely not a square. | Open Subtitles | لا أعرف ما هذا لكنه ليس بميدان بكل تأكيد |
Okay. I don't know what that is, but we'll get some. | Open Subtitles | حسناً لا أعرف ما هو ولكننا سنحصل على بعض منه |
You know, I don't know what you're on, but I'm not getting anywhere near enough for this shit. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي أنت مُـقبل عليه،لكنني لن أجعل هذا قريب بما فيه الكفاية إليّ |
I don't know what I would do if I couldn't dance. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا كنت سأفعل إن لم أستطع أن أرقص |
I don't know what I want. I can't be trusted. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أريد , لا يمكن الوثوق بكلامي |
I don't know what happened, but it must be very bad. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث، لكن لابُد أنهُ شيء سيء جدًا. |
If this isn't it, then I don't know what else to do. | Open Subtitles | إذا كان هذا ليس هو، ثم أنا لا أعرف ماذا تفعل. |
I don't know what to tell you. He's made up his mind. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لك ، ولكنه قد قرر وحسم الامر |
I don't know what's gonna kill these people first... | Open Subtitles | لا أدري ما الذي سيقتل هؤلاء الناس أولاً، |
I don't know what's going on, but would you please just leave? | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يجري ولكن هلا غادرتما من فضلكما ؟ |
I don't know what the hell happened in this town... and it's obvious nobody here is gonna tell me. | Open Subtitles | انا لا اعرف ماذا الذي قد حدث في هذة البلدة و واضح انة لن يخبرني احد هنا |
I don't know what happened after he left the plane. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما حَدثتُ بَعْدَ أَنْ تَركَ الطائرةَ. |
It's been so long, I don't know what other friends do. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل لا اعلم ماذا يفعل ذلك الصديق؟ |
Look, buddy, I don't know what you heard, but I'm not gay. | Open Subtitles | انظر الي صديقي لا أعلم مالذي سمعته الأن لكنني لست شاذ |
It accounts for traffic. I don't know what happened. Mm-hmm. | Open Subtitles | يُعتمد عليه في المرور, لا اعرف ما حدث اللعنة |
I don't know what he was doing all that time. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذى كان يفعله طوال ذلك الوقت |
Look, I don't know what I can and can't do with you. | Open Subtitles | أنا لا أعرف مالذي أستطيع فعله معك و مالذي لا أستطيع |
I don't know what your reputation is in this town, but after the shit you tried to pull today, you can bet I'll be lookin'into you. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما مدى سُمعتك فى تلك البلدة لكن بعد ذلك الهراء الذى حاولت أن تقوله اليوم يمكنك أن تُراهن سأنظر فى أمرك |
I don't know what you see... in that ugly meatball. | Open Subtitles | أجهل ما الذي يعجبك في كتلة اللحم القبيحة تلك. |