Right, It's your birthday. I had no idea it was your birthday. | Open Subtitles | صحيح إنه عيد ميلادك لم أكن أعلم أبدا أنه عيد ميلادك |
It's your birthday, and you're in the car with your parents. | Open Subtitles | إنه عيد ميلادك، وأنت في السيارة مع والديك. |
That's right, little lady, It's your birthday party, not hers. | Open Subtitles | هذا صحيح, أيتها السيدة الصغيرة إنه عيد ميلادك, ليس عيد ميلادها |
How did you know my pass code? 0327, yeah, It's your birthday, March 27th. | Open Subtitles | كيف عرفتي رقمي السري؟ نعم انه عيد ميلادك |
It's your mom's birthday and she expects Raymond to be here. | Open Subtitles | إنه عيد ميلاد أمك وهى تنتظر رايموند" كي يكون هنا" |
It's your birthday, we should all eat together. | Open Subtitles | إنه عيد ميلاد أمي لذا فإننا يجب أن نأكل كل ذلك معا |
It's your new birthday, son. You got a whole new life ahead of you. | Open Subtitles | إنه عيد مولدك الجديد يا بني فأمامك مستقبل جديد |
Wake up It's your birthday, little homey It's time to show the world That you the one and only | Open Subtitles | استيقظ، إنه عيد مولدك يا صديقي الصغير حان الوقت لتثبت للعالم أنك الأفضل |
It's your birthday! We've made cake. Don't spoil things. | Open Subtitles | إنه عيد ميلادك، لقد صنعنا كعكة، لا تُفسد الأمور. |
It's your birthday, but don't talk rot | Open Subtitles | إنه عيد ميلادك، لكن تقولي كلام لا معنى له |
It's your birthday today, so you get any wish you want. | Open Subtitles | أنه عيد ميلادك اليوم لذا ستحصل على أي شيء تريده |
I know It's your birthday, but you didn't tell me that was going to be the loudest, scariest thing ever. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه عيد ميلادك، ولكنك لم تخبرني الذي كان على وشك أن يكون أعلى، الأكثر رعبا شيء من أي وقت مضى. |
It's your birthday next week. D'you fancy doing something? | Open Subtitles | انه عيد ميلادك الاسبوع القادم هل تفضلين شيئا ما؟ |
Okay, you know what, It's your life. You wanna be a nun? | Open Subtitles | حسناً، أتعلمين ماذا، إنها حياتك الخاصة هل تريدين ان تصبحي راهبة؟ |
Come on, It's your last night in this shit box. | Open Subtitles | هيا، فمن الخاص بك الليلة الماضية في مربع القرف هذا. |
Well, it's up to you, really. It's your funeral, I mean, letter. | Open Subtitles | الأمر يعود إليك إنها جنازتك، أقصد رسالتك |
It's your luck day, take it a little slower next time | Open Subtitles | إنه يوم سعدك، خذ أوراقك وخفف سرعتك في المرة التالية |
- No way! I'll never make it. - It's your only chance. | Open Subtitles | مستحيل أنا لن افعلها ابدا إنها فرصتك الوحيدة يجب عليك المحاولة |
So what do you say? It's your call. | Open Subtitles | . اذاً ماذا تقول , انه رأيك |
When you tell them It's your birthday at Bennigan's, they make a fuss. | Open Subtitles | عندما تقولون لهم انه يوم ميلادك في البينيجان يصنعون ضجة |
It's your fantasy. | Open Subtitles | إنه خيالك |
It's your cross to bear. | Open Subtitles | إنه قدرك وعليكِ تحمله. |
Shoot, It's your time now for the big money. Right? You're the boss. | Open Subtitles | تبّا، إنه وقتك الآن لأخذ المال الوفير، أنت الرئيس |
It's your share of the royalties of my manufacturers. | Open Subtitles | إنها حصتك من أسهم النجاح مدفوعة من قبل المنتجين |
Fried Oreos, food. Vernon, It's your party, brother. | Open Subtitles | أوريوس مقلية ، طعام فيرنون ، إنها حفلتك يا أخى |