Let's just take it one step at a time, okay? | Open Subtitles | دعنا فقط أعتبر خطوة واحدة في وقت واحد، حسنا؟ |
Okay, look, Let's just go over and say hi. | Open Subtitles | حسنا، اسمع، دعنا فقط نذهب ونلقي عليها التحية. |
Let's just redo one room and see how it goes. | Open Subtitles | دعنا فقط إعادة واحدة الغرفة ونرى كيف ستسير الامور. |
Me neither, so Let's just tell her that we're out. | Open Subtitles | ولا أنا، لذلك دعونا فقط أقول لها أننا خارج. |
Let's just enjoy the time we have together, ok? | Open Subtitles | دعينا فقط نستمتع بالوقت الذي لدينا معا حسنا؟ |
But in the meantime, Let's just try and stay calm. | Open Subtitles | ولكن في هذه الأثناء، دعونا مجرد محاولة والبقاء هادئا. |
She has information we need, so Let's just stick to the plan. | Open Subtitles | ، لديها معلومات نحتاج إليه لذا دعنا فقط نُركز على الخطة |
Let's just give him five more minutes rest, boss. | Open Subtitles | دعنا فقط يعطيه خمس دقائق أكثر راحة، مدرب. |
Let's just hope the bear has better shit to do. | Open Subtitles | دعنا فقط نأمل ان الدب أفضل الهراء للقيام به |
Let's just ensure that any decisions we make now. | Open Subtitles | دعنا فقط ضمان أي القرارات التي نتخذها الآن |
Come on, you guys, Let's just do our own Thanksgiving. | Open Subtitles | هيا، يا رفاق، دعنا فقط تفعل الشكر الخاصة بنا. |
Let's just see what the hell happened to the engine. | Open Subtitles | دعنا فقط نرى بحقّ الجحيم ما حدث إلى المحرّك. |
- Let's just find our lockers. - I'm 141. What are you? | Open Subtitles | دعنا فقط نجد خزاناتنا ، أنا رقم 141 ماذا عنك ؟ |
Whatever that medicine was, Let's just get out of here. | Open Subtitles | مهما يكون ذاك الدواء، دعنا فقط نذهب من هنا |
Let's just keep it to a respectful moderation. Okay? | Open Subtitles | دعونا فقط يبقيه إلى الاعتدال الاحترام . حسنا؟ |
Now, Let's just find a way I could let you two fools walk out of here for old times' sake. | Open Subtitles | والآن، دعونا فقط ايجاد وسيلة أنا يمكن أن تتيح لك اثنين من الحمقى الخروج من هنا سبيل التذكار. |
Ranjit, Let's just take the first flight out of here. | Open Subtitles | رانجيت، دعونا فقط تأخذ الرحلة الأولى الخروج من هنا. |
Let's just say you're not the only one with secrets. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول انكِ لستٍ الوحيده التي لديها اسرار |
Let's just say it makes your hair your second-worst trait. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول أنه يجعل شعرك ثاني أسوأ خصالك |
So Let's just keep the squishing to a minimum. | Open Subtitles | لذا دعينا فقط نبقي السحق الى الحد الأدنى |
So Let's just take a look what's happening here, okay? | Open Subtitles | لذلك دعونا مجرد إلقاء نظرة ما يحدث هنا، حسنا؟ |
I don't care about money. Let's just live happily together. | Open Subtitles | لا يهمني المال ، فقط دعنا نعيش معا بسعادة |
Let's just hope he doesn't feel the need to sacrifice him. | Open Subtitles | فقط دعونا نأملُ بأن لا يشعُر بالحاجة إلى التضحية به. |
Let's just make the money come from Cha Ki Joon, and make you friendly with me. You know? | Open Subtitles | لنقم فقط بأخذ المال من تشا كي جون ، ولتكونى ودودة معى مارايكِ فى هذا ؟ |
Let's just get this out of the way first, OK? | Open Subtitles | فقط دعينا ننهي هذه التحقيق اولا, موافقة؟ |
All right, Let's just move this along, shall we, boys? | Open Subtitles | حسنٌ ,لننتهي من هذا الأمر أعلينا ذلك يارفاق ؟ |
Let's just go to his place, move yöur stuff out, start a new life in another state. | Open Subtitles | لنعد إلى منزله ثم نخرج أغراضكي لنبدأ حياة جديدة في ولاية جديدة, نختفي |
Let's just say a lot of it got lost in a cloudy haze. | Open Subtitles | دعيني فقط أقول أن مُعظمه قد تبدّد في غَمامة |
This is not an official breakup, but Let's just be honest that long-distance relationships are almost impossible to maintain. | Open Subtitles | هذا ليس إنفصال رسمي، لكن فل نكن صريحين فقط العلاقات بعيدة المدى من المستحيل تقريباً الحفاظ عليها. |
Let's just say I learned a little something from the team's previous pariah... | Open Subtitles | دعني فقط أقول بأنني تعلمتُ شيء صغير من منبوذة الفريق السابقة .. |
Let's just wait and see what the judge says, okay? | Open Subtitles | لننتظر ونرى ما الذي سيقوله القاضي، حسنٌ؟ |
Gentlemen, Let's just take a breath here and tuck our tiny little peckers back into our pants. | Open Subtitles | مهلاً، يا سادة، لنأخذ نفساً عميقاً هنا وأن نعيد وضع أنوفنا الصغيرة إلى ملابسنا الداخلية |