"mine" - Traduction Anglais en Arabe

    • الألغام
        
    • لي
        
    • المتعلقة بالألغام
        
    • ملكي
        
    • المنجم
        
    • منجم
        
    • لى
        
    • لغم
        
    • خاصتي
        
    • المناجم
        
    • حياتي
        
    • اللغم
        
    • ليّ
        
    • ألغام
        
    • ملكى
        
    The patrol support teams provided an emergency mine and explosive ordnance disposal capacity for the two headquarters. UN وقدّمت أفرقة دعم الدوريات قدرات طارئة في مجال التخلّص من الألغام والذخائر المتفجرة في مقرّين.
    Consequently, Bosnia and Herzegovina has organised informal working groups to assist mine survivors on a voluntary basis. UN ونتيجة لذلك، نظمت البوسنة والهرسك أفرقة عاملة غير رسمية لتقديم المساعدة طوعاً للناجين من الألغام.
    Let me take this opportunity to appeal to States that have not yet done so to accede to the mine Ban Convention. UN اسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة لكي أناشد الدول التي لم تنضم بعد إلى اتفاقية حظر الألغام، أن تفعل ذلك.
    Allow me in this context to commend the chairmanship of the mine Action Support Group for its efforts in coordinating donor support. UN واسمحوا لي في هذا السياق أن أثني على رئاسة فريق دعم الإجراءات المتعلقة بالألغام على جهوده في تنسيق دعم المانحين.
    In addition since the Cartagena Summit, a number of other International mine Action Standards have been developed or enhanced. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى منذ مؤتمر قمة كارتاخينا وضع عدد من المعايير الدولية المتعلقة بالألغام أو تحسينها.
    Which means the hotel, the trust, everything is mine. Open Subtitles ما يعني أن الفندق والوصاية ‫وكل شيء ملكي
    Quality checks are included at all levels of mine clearance tasks. UN وتجرى فحوص الجودة على جميع المستويات من مهام إزالة الألغام.
    We call upon the States that have not yet done so to become parties to the anti-personnel mine Convention. UN ونهيب بالدول التي لم تصبح بعد أطرافا في اتفاقية الألغام المضادة للأفراد أن تنضم إلى تلك الاتفاقية.
    mine clearance around the globe has to continue in all affected territories. UN ويتعين أن تستمر إزالة الألغام في جميع المناطق المتضررة حول العالم.
    Since its adoption, Austria has fully supported the mine Ban Treaty. UN فالنمسا ما برحت تدعم معاهدة حظر الألغام منذ إقرارها بالكامل.
    Please provide an organization chart of the planning and mine action structure. UN يرجى بيان المخطط التنظيمي لهيكل التخطيط وهيكل العمل على إزالة الألغام.
    Jordan has contributed annually to its own mine clearance in the past 15 years and international funding has increased dramatically since 2004. UN وأسهم الأردن سنوياً في برنامجه لتطهير الألغام خلال اﻟ 15 عاماً الماضية، وزاد التمويل الدولي زيادة كبيرة منذ عام 2004.
    A curse to your kind... a miracle to mine. Open Subtitles أنها لعنة بالنسبة لكِ ولكنها معجزة بالنسبة لي
    So could'ee maybe find me extra work at the mine? Open Subtitles إذن ، ربما تجد لي عملاً إضافياً في المنجم ؟
    He can give it to Hakeem. This right here is mine. Open Subtitles بإمكانه اعطائه لـ حكيم , اما هذا هنا فهو لي
    As much as he was mine, but other forces will move swiftly. Open Subtitles بنفس المقدار الذي كان هو لي ولكن القوى الآخرى تتحرك بسرعة
    Australia is a leading contributor to mine action around the world. UN وأستراليا تسهم إسهاما كبيرا في الإجراءات المتعلقة بالألغام حول العالم.
    Capacity Support to Azerbaijan National Agency for mine Action (ANAMA) UN دعم قدرات الوكالة الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام في أذربيجان
    I wondered where this had gone. Half this stuff is mine. Open Subtitles وأنا من تساءلت أين اختفت هذه، نصف هذه الأشياء ملكي.
    A mine is designated “yellow” when infractions are found. UN ويُوصف المنجم بأنه ’’أصفر‘‘ عندما يثبت ارتكابه لمخالفات.
    Aircraft of the Sudanese Armed Forces had bombed a nearby gold mine controlled by the armed movements. UN وقامت طائرات القوات المسلحة السودانية بقصف منجم للذهب تسيطر عليه الحركات المسلحة بالقرب من المنطقة.
    You know, if you were mine, I'd never let you go. Open Subtitles اتعرفين، اذا كت لى لم اكن لأدعك تغيبين عن نظرى
    This means that the explosion of only one mine in a field or rice paddy is often enough to render that land unusable. UN وهذا يعني أن انفجار لغم واحد في حقل أو مزرعة أرز كثيرا ما يكون كافيا لجعل تلك اﻷرض غير قابلة للاستعمال.
    No, you see, I think it should definitely be more like mine. Open Subtitles لا ، أعتقد قطــــعا أنه يجب أن يكون أكثر مثــل خاصتي
    Section 115 prohibited the employment of females underground in a mine, but it has now been deleted UN :: المادة 115: كانت تحظر تشغيل الإناث في المناجم تحت سطح الأرض، لكنها ألغيت الآن
    So PP, you live your life, and let me live mine. Open Subtitles ‎عش حياتك إذاً يا بي بي، و دعني أعيش حياتي.
    The mine was found and defused by Iranian forces. UN وقد عثرت القوات اﻹيرانية على اللغم وأبطلت مفعوله.
    So I have come to claim what's rightfully mine. Open Subtitles لذا، جئتُ للمطالبة لما هو يعتبر حقاً ليّ.
    In 2007, there were mine incidents which claimed the lives of two small boys from a border village. UN أفادت كولومبيا في عام 2009 بتطهير 22 حقل ألغام من مجموع 24 حقل حول القواعد العسكرية.
    We can't go back like this. The €11000 weren't mine. Open Subtitles لا يمكننا العودة هكذا ال 11,000 لم تكن ملكى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus