In countries such as Colombia, many eke out a miserable existence on large-scale commercial farms owned by drug traffickers. | UN | وفي بلدان مثل كولومبيا، يعيش العديد منهم حياة بائسة في المزارع التجارية الكبيرة التي يملكها تجار المخدرات. |
Displaced Roma, Ashkali and Egyptians live under miserable conditions in irregular settlements. | UN | فيعيش أفراد الروما وأشكلي، والمصريون في مستوطنات عشوائية وفي أوضاع بائسة. |
- I knew you wouldn't be happy. - I am miserable. | Open Subtitles | ـ علمت أنك لن تكون سعيداً بذلك ـ أنا بائس |
I need to do something to make this miserable existence worthwhile. | Open Subtitles | يجب أن أفعل شيئا لجعل هذه الحياة البائسة جديرة بالاهتمام |
Maybe you're just happier being miserable. Is that it? | Open Subtitles | ربما أنتِ أسعد حال بكونك تعيسة أليس كذلك؟ |
This man standing here is a far cry from the miserable whelp I laid eyes on all those years ago. | Open Subtitles | هذا الرجل يقف هنا هي بعيدة كل البعد من جرو البائس أنا وضعت العيون قبل كل تلك السنوات. |
If you had such a perfect marriage, why was John miserable? | Open Subtitles | لو كان لديك زواج مثالي لما كان جون بائساً جداً؟ |
Get well soon, Prince... Bapu's making my life miserable. | Open Subtitles | تعاف قريباً أيها الأمير، عمي يجعل حياتي بائسة |
And I'm gonna tell every one of those clients... what a lying miserable pig fucker you are. | Open Subtitles | وأنا ستعمل اقول كل واحد من هؤلاء العملاء ما هو الكذب، بائسة الأبله خنزير أنت. |
I want to feel every miserable moment of this miserable life. | Open Subtitles | أريد أن يشعر كل لحظة بائسة من هذه الحياة البائسة. |
If I'm gonna be miserable, I'd rather be alone. | Open Subtitles | ان كنت سأكون بائسة فأفضّل ان اكون وحيده, |
Die a slow, miserable death, and then rot in hell, bitch! | Open Subtitles | فلتموتِ موت بطيئ بائس و لتتعفنِي في الجحيم أيتها الساقطة |
"If you're so happy, why do you look so miserable?" | Open Subtitles | حسناً, إذا كنت سعيد جدا لماذا تبدو بائس جدا؟ |
Stop my triumphant entrance into this miserable dunghill of creation? | Open Subtitles | ..وتوقف رجوعي المظفر في كومة الطين البائسة لهذا المخلوق |
I'm miserable and uncomfortable, and this whole thing sucks. | Open Subtitles | أنا تعيسة وغير مرتاحة وهذا الأمر كله مقرف |
She's sitting there, lonely, in this house, miserable, which is exactly what he wants her to feel. | Open Subtitles | إنها جالسة في المنزل الان لوحدها , تعيسة وهذا بالضبط ما يريدها أن تشعر الان |
I knew I should've left, second I saw your miserable fucking face. | Open Subtitles | كنت اعلم بأنه كان علي الرحيل لحظة رؤيتي لوجهك اللعين البائس |
I have no intention of dying on this miserable planet. | Open Subtitles | أن ليس لديّ نية للموت على هذا الكوكب البائس |
And he's legit miserable without you, if it's any consolation. | Open Subtitles | و سيكون بائساً للغاية بدونك لو في ذلك عزاء |
I was such a loser. The drugs, the sex... all that fast food. I was so miserable. | Open Subtitles | لقد كنت فاشل, كل تلك المخدرات و العلاقات, وتلك الوجبات السريعه, لقد كنت تعيس جداً |
I don't want us to end up miserable like my folks, because they constantly broke.. | Open Subtitles | لا أريد ان ينتهى بنا الحال بائسين مثل أهلى لانهم باستمرار ينفصلون |
My husband and I made each other perfectly miserable, just as intended. | Open Subtitles | انا و زوجي جعلنا كلانا الآخر تعيساً تماماً كما كان مقصوداً |
Newton's refuge from his miserable family life was his passion to understand how things worked, especially nature itself. | Open Subtitles | ملجئ نيوتن من حياته العائلية التعيسة كان شغفه في فهم كيفية عمل الأمور وبالذات الطبيعة بنفسها |
If you look long enough and hard enough, you can absolutely find a miserable day on the horizon. | Open Subtitles | إذا بدوتي طويلة بدرجة كافية ، وقوية بدرجة كافية يمكن أن تجدي يوما بائسا في الأفق |
You're only supposed to make Mom and Dad miserable. | Open Subtitles | من المفترض أن تجعلوا والدتكم و والدكم تعساء |
Not on this miserable bed where she lay dying of cancer. | Open Subtitles | ليس في هذا السرير التعيس حيث استلقت تحتضر من السرطان |
Two completely opposite people... who wouldn't have had a chance without me... destined to make each other miserable. | Open Subtitles | شخصان مختلفان تماماً ما كان لديهم فرصة من دوني مقدر أن يجعلوا من بعضهما البعض بؤساء |
No, I know you'll try, but it'll make you miserable, which will make me miserable, and... | Open Subtitles | كلا، اعرف انك ستحاول، لكن هذا سيجعلك بائساَ، وهذا سيجعلني بائسه بدوري، |