"newspaper" - Traduction Anglais en Arabe

    • صحيفة
        
    • الصحف
        
    • الصحيفة
        
    • جريدة
        
    • الجريدة
        
    • الصحفية
        
    • صحفية
        
    • الجرائد
        
    • صحف
        
    • جرائد
        
    • لصحيفة
        
    • صحيفتك
        
    • الصحفي
        
    • الجريده
        
    • بصحيفة
        
    Moreover, the ban on the publication of Al Intibaha newspaper was lifted. UN وعلاوة على ذلك، فقد رُفِع الحظر المفروض على نشر صحيفة الانتباهة.
    Hayder Mohamed, a journalist for the independent newspaper Al Wasat, had allegedly been abducted from his house by security forces and then been tortured. UN وزُعم أن حيدر محمد، وهو صحفي يعمل في صحيفة الوسط المستقلة قد اختُطف من منزله على يد قوات الأمن ثم تعرّض للتعذيب.
    IRPP also reported on a cartoon of the Prophet Mohammad in a regional Swedish newspaper in 2007. UN وأبلغ المعهد أيضاً عن رسم كاريكاتوري للنبي محمد في إحدى الصحف السويدية الإقليمية عام 2007.
    newspaper, magazines, health and beauty aids and confectionery items. UN والمحل يبيع الصحف والمجلات ومستلزمات الصحة والتجميل والحلوى.
    Specifically, the newspaper stated “we must pay our authors their rights. UN وذكرت الصحيفة تحديدا أنه ”يجب علينا أن ندفع لمؤلفينا مستحقاتهم.
    1976-1977 Court and political reporter for a daily newspaper, Johannesburg UN صحفي في المحاكم وصحفي سياسي في جريدة يومية، جوهانسبرغ
    Now... Go and fetch me that newspaper, will you, dear? Open Subtitles الآن ، إذهبى و أحضرى لى الجريدة يا عزيزتى
    :: Publication of a newspaper on human rights education for teachers UN :: نشر صحيفة معنية بتثقيف المدرسين في مجال حقوق الإنسان
    Published bimonthly newspaper on the work of the State Border Service UN :: إصدار صحيفة نصف شهرية تتناول عمل الوكالة الحكومية للحدود
    During the mission, a national newspaper reported of a case under investigation and of another before a court in Monrovia. UN وفي أثناء الزيارة، أشارت صحيفة وطنية إلى حالة يجري التحقيق فيها وحالة أخرى تنظر فيها المحكمة في مونروفيا.
    Radio Shanghai also had the winning entries serialized in a leading newspaper and compiled a souvenir compact disc. UN وقد وضعت إذاعة شنغهاي أيضا المساهمات الفائزة المتسلسلة في صحيفة رائدة وجمعتها في أقراص مدمجة تذكارية.
    Mr. Marzouki was also allegedly charged with insulting the authorities in an interview he granted a Spanish newspaper. UN وقيل إن السيد المرزوقي قد اتهم أيضاً بإهانة السلطات في مقابلة أجرتها معه إحدى الصحف اﻷسبانية.
    Counsel quotes from Sri Lankan newspaper headlines and articles in this regard. UN واستشهدت المحامية بمقتطفات من عناوين الصحف والمقالات السريلانكيه في هذا الشأن.
    There would have been no need for that, had he refrained from making political statements in newspaper articles and interviews. UN وما كانت هناك حاجة لذلك لو أنه امتنع عن الإدلاء ببيانات سياسية وكتابة مقالات وإجراء مقابلات في الصحف.
    More issues of the newspaper are planned for the coming year. UN ومن المقرر إصدار المزيد من أعداد هذه الصحيفة السنة المقبلة.
    The newspaper was banned in April 1994 and all assets were confiscated. UN وحظرت هذه الصحيفة في نيسان ابريل ١٩٩٤ وتمت مصادرة جميع ممتلكاتها.
    The newspaper's reputation for outspokenness has reportedly led local authorities to harass its journalists on a routine basis. UN وذكر أن ما اشتهرت به الصحيفة من صراحة قد حدا بالسلطات المحلية الى أن تتحرش بصحفييها بصورة روتينية.
    Any newspaper or magazine from any country in the world may be ordered into Estonia through a private subscription. UN ويمكن إدخال أي جريدة أو مجلة من أي بلد في العالم إلى استونيا عن طريق اشتراك خاص.
    That only 62 out of every 1,000 persons subscribed to a newspaper or periodical was recognized as constituting a serious problem. UN وإذا كان 62 شخصاً من كل 000 1 يشتركون في جريدة يومية أو دورية فإن ذلك يعتبر مشكلة جدية.
    I'm a writer, Dad. The newspaper pays me to write full-time. Open Subtitles أنا كاتب يا أبى الجريدة تدفع لى لأكتب طوال الوقت
    You could look up the newspaper articles that covered that time period. Open Subtitles يمكنك البحث في المقالات الصحفية التي كانت تغطي أخبار تلك الفترة
    The awareness campaign on transitional justice continued through 2011 and included additional workshops, radio broadcasts, newspaper articles and leaflets. UN واستمرت حملة التوعية بالعدالة الانتقالية على مدى عام 2011، وشملت حلقات عمل وبرامج إذاعية ومقالات صحفية ومنشورات إضافية.
    We've been monitoring the newspaper's electronic traffic... e-mails, search results, everything that moves outside their internal servers. Open Subtitles نحنُ لا زلنا نراقب .. كل ما ينشر في الجرائد والصحف الايميلات ، نقرات البحث
    A newspaper serving as the mouthpiece for the political party in question had been banned and measures taken to obstruct the publication of other newspapers that expressed support for it. UN وحظرت صحيفة تعمل بوصفها الناطق باسم الحزب السياسي المعني واتخذت تدابير لمنع صدور صحف أخرى أعربت عن دعمها للحزب.
    This isn't real money, it's just cut up newspaper. Open Subtitles هذا ليس مالاً حقيقياً إنها أوراق جرائد مقطعة
    You can't be shy if you work for a newspaper. Open Subtitles ولا يمكن أن تكون خجول إذا كنت تعمل لصحيفة
    I was just reading the headlines in your newspaper. Open Subtitles لقد كنت فقط أقرأ العناوين البارزه في صحيفتك.
    I totally predicted this in my High School newspaper column Open Subtitles لقد توقعت هذا تماماً في عامودي الصحفي بصحيفة الثانوية
    Just until I finish pretending to read the newspaper. Open Subtitles فقط إلى أن أنهي الإدّعاء باني أقرأ الجريده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus