the Commission adopted a step-by-step approach, beginning with groundwaters. | UN | وقد اعتمدت اللجنة نهجا تدريجيا، يبدأ بالمياه الجوفية. |
Subject to those changes, the Commission adopted the substance of chapter II. The Commission also adopted recommendation 243 unchanged. | UN | ورهنا بهذين التغييرين، اعتمدت اللجنة مضمون الفصل الثاني. واعتمدت اللجنة أيضا التوصية من 243 من دون تغيير. |
As a result, the Commission adopted draft article 7 with commentaries. | UN | ونتيجة لذلك، اعتمدت اللجنة مشروع المادة 7 مع تعليقات عليه. |
the Commission adopted several of the rules and decided that the remainder would be subject to further discussion. | UN | واعتمدت اللجنة عدة مواد من النظام الداخلي وقررت أن تكون المواد الباقية موضوع مزيد من المناقشة. |
7. At its tenth session, the Commission adopted a multi-year work programme. | UN | 7 - أقرت اللجنة في دورتها العاشرة برنامج عمل متعدد السنوات. |
the Commission adopted agreed conclusions on the priority theme and several resolutions. | UN | كما اعتمدت اللجنة النتائج المتفق عليها بشأن موضوع الأولوية واتخذت عدة قرارات أخرى. |
At its 899th and 900th meetings, on 17 July 2009, the Commission adopted the present report by consensus. | UN | 12- اعتمدت اللجنة هذا التقرير بتوافق الآراء في جلستيها 899 و900، المعقودتين في 17 تموز/يوليه 2009. |
Subject to those changes, the Commission adopted the substance of chapter III. | UN | ورهنا بهذا التغيير، اعتمدت اللجنة مضمون الفصل الثالث. |
Subject to that change, the Commission adopted the substance of chapter V. The Commission also adopted recommendation 245 unchanged. | UN | ورهنا بهذا التغيير، اعتمدت اللجنة مضمون الفصل الخامس. واعتمدت اللجنة أيضا التوصية 245 دون تغيير. |
the Commission adopted the substance of chapter VI unchanged. | UN | 206- اعتمدت اللجنة مضمون الفصل السادس دون تغيير. |
the Commission adopted the substance of chapter VII unchanged. | UN | 207- اعتمدت اللجنة مضمون الفصل السابع دون تغيير. |
the Commission adopted the substance of chapter VIII unchanged. | UN | 208- اعتمدت اللجنة مضمون الفصل الثامن دون تغيير. |
Subject to that change, the Commission adopted the substance of chapter IX. The Commission also adopted recommendation 247 unchanged. | UN | ورهنا بذلك التغيير، اعتمدت اللجنة مضمون الفصل التاسع. واعتمدت اللجنة أيضا التوصية 247 دون تغيير. |
the Commission adopted agreed recommendations, which largely endorsed the conclusions from the Expert Meeting. | UN | واعتمدت اللجنة التوصيات المتفق عليها، التي أيدت إلى حد بعيد الاستنتاجات المستخلصة من اجتماع الخبراء. |
the Commission adopted the provisional agenda, as contained in document PBC/6/OC/5. | UN | أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت، بصيغته الواردة في الوثيقة PBC/6/OC/5. |
As the policy outcome of the two-year cycle, the Commission adopted a resolution on the priority theme. | UN | واتخذت اللجنة قرارا بشأن الموضوع ذي الأولوية ليكون بمثابة محصلة دورة السنتين على صعيد السياسات. |
28. At the same meeting, the Commission adopted, as a whole, its report to the General Assembly at its forty-eighth session. | UN | ٨٢ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت الهيئة مجمل تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
In matters brought to the attention of the Council, the Commission adopted eight resolutions on various subjects. | UN | وفيما يتعلق بالمسائل التي يوجه إليها انتباه المجلس، اتخذت اللجنة ثمانية قرارات بشأن مواضيع مختلفة. |
the Commission adopted a provisional agenda for the 1999 organizational session, as contained in document A/CN.10/L.45. | UN | أقرت الهيئة جدول أعمال مؤقت للــدورة التنظيميــة لعــام ١٩٩٩، بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.10/L.45. |
10. At its 2nd meeting, the Commission adopted the provisional agenda (E/CN.9/2013/1), which read: | UN | 10 - أقرّت اللجنة في جلستها الثانية جدول الأعمال المؤقت (E/CN.9/2013/1) التالي: |
2. At the same meeting, the Commission adopted the draft report and entrusted the Rapporteur with its completion. | UN | 2 - وفي نفس الجلسة وافقت اللجنة على مشروع التقرير وطلبت من المقررة استكماله. |
9. the Commission adopted a wide range of recommendations for action to be implemented by different actors. | UN | 9 - وأقرت اللجنة طائفة واسعة من التوصيات بإجراءات كيما تقوم شتى الجهات الفاعلة بتنفيذها. |
The Special Rapporteur believes that it would be pointless, at the present stage, to reopen discussion of the preliminary conclusions which the Commission adopted in 1997. | UN | غير أن المقرر الخاص لا يرى أن من المفيد أن تُناقش من جديد في هذه المرحلة الاستنتاجات الأولية التي اعتمدتها اللجنة في 1997. |
At its 941st and 942nd meetings, on 8 July 2011, the Commission adopted the present report by consensus. | UN | 12- اعتمدت اللجنةُ هذا التقرير بتوافق الآراء في جلستيها 941 و942، المعقودتين في 8 تموز/يوليه 2011. |
11. In 2010, the Commission adopted a strategy for the effective implementation of the Charter by the EU. | UN | 11- وفي عام 2010، اعتمدت المفوضية استراتيجية كي يقوم الاتحاد الأوروبي بتنفيذ أحكام الميثاق تنفيذاً فعلياً(). |
8. At its 174th plenary meeting, on 19 April 1993, the Commission adopted its agenda (A/CN.10/L.32), as follows: | UN | ٨ - وأقرت الهيئة في جلستها العامة ٧٤١، المعقودة في ١٩ نيسان/ابريل ٣٩٩١، جدول أعمالها )A/CN.10/L.32(، وهو كما يلي: |
1. At its fifty-ninth session, the Commission adopted 86 resolutions and 18 decisions. | UN | 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان أثناء دورتها التاسعة والخمسين 86 قراراً و18 مقرراً. |