But what he didn't know was that the things he was juggling came straight from the butt box. | Open Subtitles | لكن ما لم يكن يعلمه أن الأشياء التي كان يلعب بها أتت مباشرة من صندوق المؤخرة. |
A fight to preserve the things we held dear. | Open Subtitles | بقتال كي نحافظ على الأشياء التي نعتز بها |
But, more importantly, driving me to work is one of the things that gives your life purpose. | Open Subtitles | ولكن، الأهم من ذلك، يقود لي للعمل هي واحدة من الأشياء التي تعطي الغرض حياتك. |
After all the things you've done, the lies you've told. | Open Subtitles | بعد كل الأمور التي قمت بها والأكاذيب التي قلتها |
Others will pay the price for the things that you've done. | Open Subtitles | الاخرين سوف يدفعون الثمن عن الاشياء التي قد قمت بها |
I say the things that I think Muhammad would say. | Open Subtitles | أقول الأشياء التى أعتقد أن نبينا محمد كان سيقولها |
I'm one of those people who's comfortable with the idea that there's more going on in this world that we don't understand than all the things that we do. | Open Subtitles | أنا واحد من هؤلاء الناس الذين هو مريح مع فكرة أن هناك أكثر يدور في هذا العالم أننا لا نفهم من كل الأشياء التي نقوم به. |
I'm thinking about all the things I've wanted but thought I could never have because of my condition. | Open Subtitles | أنا أفكر بكل الأشياء التي أردتها ولكنني كنت أعتقد أنني لا أستطيع الحصول عليها بسبب حالتي |
Me and the kids at school didn't always get along, but the things we could agree on were hoops, hip-hop, and Nintendo. | Open Subtitles | أنا و طلاب المدرسة لا نتوافق دائماً لكن الأشياء التي نتفق عليها دوماً كانت كرة السلة، الهيب هوب و النينتيندو |
- One of the things that's so great about the show is that you'll actually learn a few things. | Open Subtitles | واحدة من الأشياء التي تعتبر عظيمة جدا حول العرض هو أنك تتعلم بالفعل عدد قليل من الأشياء. |
If you'd seen the things that i've seen, abe, | Open Subtitles | لو أنك رأيت الأشياء التي رأيتها أنا، آيب |
And for the things that happened over a century ago. | Open Subtitles | وعلى الأشياء التي حدثت قبل أكثر من مئة عام. |
You're gonna pull that shit after the things we did? | Open Subtitles | أستتعامل معي بهذه الطريقة السيئة بعد الأشياء التي فعلناها؟ |
the things we think aren't such a big deal may be a really big deal to others. | Open Subtitles | إن الأشياء التي نعتقد ليست مثل هذه الصفقة الكبيرة قد تكون صفقة حقا كبيرة للآخرين. |
I don't take any comfort in the things I've done for you. | Open Subtitles | أنا لا آخذ أي راحة في الأمور التي أفعلها من أجلك |
Boy, I can't even imagine the things this camera's seen. | Open Subtitles | يا رجل لا أصدق الأمور التي رأتها هذه الكاميرا |
Thats one of the things I wanted to tell you. | Open Subtitles | هذه من بين الأمور التي وددت أن أخبرك بها |
Go ahead and tell me all the things I've done. | Open Subtitles | امضي قدما وقولي لي كل الاشياء التي قمت بها. |
When I think of the things that I missed, the experiences I wish I'd had with someone. | Open Subtitles | حينما أفكر فى الأشياء التى فقدتها الخبره التى أتمنى أن أحصل عليها من شخص ما |
Did you really do all the things you say you did? | Open Subtitles | هل انت فعلا فعلت كل الاشياء التى قيلت عنك ؟ |
You don't know the things I've done or that I will do. | Open Subtitles | انت لا تفقّه بالأشياء التي فعلتها. والأفعال التي مُقبل على فعلها. |
Listen, the things that I said the other night were unforgivable, and I didn't mean any of it, and I am so, so sorry. | Open Subtitles | اسمعي , الامور التي قلتها لكِ البارحة لا تُغتفر وانا لم اعني ايًا منها , وانا آسفة جدًا |
In the morning, she told him she had, for there were still some limits to the things she could say to him then. | Open Subtitles | و في الصباح قالت له أنها قد نامت و لكن ما زال هنالك بعض الحدود للأشياء التي يمكن أن تقولها له |
the things you saw and heard before you began taking your medicine may have seemed very real, but they weren't. | Open Subtitles | الأمور التى رآيتينها وسمعتينها قبل أن تبدأين في تعاطي أدويتك قد تبدو لكِ حقيقية جدًا لكنها لم تكن |
One of the things that we're trying to figure out is how Hank and Malik knew one another. | Open Subtitles | أحد الأشياء الذي نحاول الكشف عنه هو كيف عرف هانك و مالك أحدهم الآخر |
Talk about all the things I did and saw | Open Subtitles | ونتحدث عن الأشياء التي فعلتها والأشياء التي رأيتها |
I find myself thinking about the things I do. | Open Subtitles | أجد نفسي أفكر بالأمور التي أفعلها والتي أقولها |
Shared all the things he never shared with me. | Open Subtitles | شاركني في كلّ الأشياء الّتي لم يشاركني فيها |
I may not have magic, but the things I collect do. | Open Subtitles | ربّما ليس لديّ سحر لكنّ الأغراض التي أمتلكها لديها سحر |
Tin Sok, the things you asked for are ready. | Open Subtitles | علّبْ سوك، إنّ الأشياءَ التي تَسْألُ عن مستعدّ. |