Are you gonna let one Twist of fate decide who you are? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل ترك واحدة تويست من مصير يقرر من أنت؟ |
Tell me, Lord M: have you read Oliver Twist by Mr Dickens? | Open Subtitles | قل لي يا لورد إم هل قرأت رواية أوليفر تويست للكاتب السيد ديكنز؟ |
Three Cosmopolitans, a Diet Coke, and a vodka Martini with a Twist. | Open Subtitles | ثلاثة الرؤية العالمية، والنظام الغذائي وفحم الكوك، ومارتيني الفودكا مع تطور. |
He's the kind of man who gives me the courage to do an amazing double jackknife Twist, which I did. | Open Subtitles | هو نوعُ الرجلِ الذي يَعطي ني الشجاعة لتَعمَلُ تَعَجُّب ليّة المطواةِ المضاعفةِ، أَيّ أنا عَمِلتُ. |
So, I need to go to Capitol Hill and Twist some arms. | Open Subtitles | إذاً، عليّ أن أذهب إلى مبنى البرلمان و ألوي بعض الأذرع |
Twist the Night Away got up for second, Topanga Canyon rallied nicely for third. | Open Subtitles | تويست ذا نايت يصحو وتوبانغا كانيون ثالثا يدخل بشكل جميل |
Well, we think the woman's gonna be at Olive or Twist tonight. | Open Subtitles | نعتقد أن المرأة ستكون بحانة أوليف أور تويست |
But just because you're an orphan, doesn't mean that you have to dress like Oliver Twist. | Open Subtitles | ولكن ليس فقط لانك يتيم لا يعنى ان تلبس مثل اوليفر تويست |
I just got a Shyamalan Twist to put in this bad boy. Okay. Lay it on me. | Open Subtitles | انا وجدت تويست شملانية لهذا الولد السيء حسناً , اخبرني |
- Finally, a classic last-day-of-school plot Twist. | Open Subtitles | وأخيرا ، كلاسيكية آخر يوما من مؤامرة تويست. |
Oh, don't put your Twist on it, okay? | Open Subtitles | أوه، لا تضع تويست الخاصة بك على أنها، حسنا؟ |
How long have you had social anxiety and panic disorder with, I'm guessing, just a Twist of depression? | Open Subtitles | منذ متى وأنتِ تعانين من القلق الاجتماعي وفوضى الرعب؟ بالاضافة على ما أعتقد تطور في الاكتئاب؟ |
Seems like a good Twist in the story to me. | Open Subtitles | مناسبة عامة جدا يبدو وكأنه تطور جيد في قصتي |
Now this is classic French dish, but with a little Twist. | Open Subtitles | الآن هذا هو الطبق الفرنسي الكلاسيكي، ولكن مع تطور قليلا. |
Remember, uh, spark plugs come out with a simple Twist and pull. | Open Subtitles | تذكّرْ , uh، شمعات قدح تَخْرجُ مَع a ليّة وسحب بسيط. |
I don't want to Twist your arm, but, um, I'd like to take your hand here... And shove it up my skirt. | Open Subtitles | لا أريد أن ألوي ذراعك, لكنني أود ان أخذ يدك و اقحمها في تنورتي |
They can... Twist your words to sell any story they want. | Open Subtitles | فهم يتمتعون بالمقدرة على تحريف كلامك للترويج للقصة التي يريدونها |
And here's another Twist because I trust you not at all... give me your cellphones. | Open Subtitles | وهذه حيلة اخرى لاني لا اثق بكم ابداً .. اعطوني هواتفكم |
I know exactly every Twist, you... you stinking man-sheep! | Open Subtitles | أعرف بالضبط كل تطوّر يارجل الأغنام الكريه الرائحة |
This weapon's barrel has a one in eight Twist. | Open Subtitles | يتميّز هذا السلاح بدرجة انحراف واحد على ثمانية |
Want to help me Twist off his balding head? | Open Subtitles | أتريدين أن تساعديني في لف رأسه الصلعاء ؟ |
You don't have to Twist my arm. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تلوي ذراعي معناه أن تلح علي |
I shall have to embellish it somewhat, add a Twist, a little... pffooo... flair, something anyway, but thank you. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أُزخرفها بطريقة ما أضع حبكة صغيرة شيء ما على كل حال شكراً لك |
Otherwise, our grandchildren will never know our customs and traditional dances, like "the Twist" or "the robot." | Open Subtitles | والا فأن احفادنا لن يعرفوا ازيائنا وعاداتنا التقليدية مثل رقصة التويست ,او الروبوت |
- Well, we don't have to Twist. - "No" meant "no". | Open Subtitles | ـ حسنا، ليس من الضروري أن نرقص تويست ـ لا يعنى لا |
And we know that you can Twist the right arm and get it for us. | Open Subtitles | ونعلم أنك تستطيع لوي الذراع المناسبة لإحضاره لنا |
But it took a slightly different Twist as time passed. | Open Subtitles | لكن طرأ التواء بسيط على هذا مع مرور الزمن. |