"cc" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جيم جيم
        
    • مراقبة الجودة
        
    • سي سي
        
    • ج ج
        
    • نسخة إلى
        
    • برنامج التدريب في
        
    • سم مكعب
        
    • أ أ
        
    • الجودة إلى
        
    • ملِ
        
    • مراقبة جودة
        
    • مل
        
    • سيسي
        
    • إطار برنامج التدريب
        
    • برنامج تبادل المعلومات
        
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución CC sin proceder a votación.¿ Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار جيم جيم بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    Los proyectos de resolución A a CC figuran en el párrafo 90 de la sección III del informe de la Primera Comisión. UN ومشاريع القرارات من ألف إلى جيم جيم موجودة في الفقرة 90 من الجزء ثالثا من تقرير اللجنة الأولى.
    iii) documentar y archivar el material de los inventarios y registrar todas las actividades de CC. UN `3` توثيق وحفظ مواد الجرد وتسجيل جميع أنشطة مراقبة الجودة.
    iii) documentar y archivar el material de los inventarios y registrar todas las actividades de CC. UN `3` توثيق وحفظ مواد الجرد وتسجيل جميع أنشطة مراقبة الجودة.
    Pete, tú tenías esa Suzuki de 50 CC en 1988 me la prestaste, y te pasé por encima. Open Subtitles بيت, لديك 88 سوزوكي دراجه ناريه 50 سي سي وجعلتني آآخذ لفه وضربت على رجلك
    CC. Dos anuarios sobre transporte marítimo en América Latina y el Caribe; UN ج ج - حوليتان بشأن النقل البحري في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    CC. Comunicación No. 469/1991, Charles Chitat Ng c. el Canadá UN جيم جيم - البلاغ رقم ٩٦٤/١٩٩١، تشارلز شيتات نغ ضد كندا
    CC - Incidencia de la pobreza rural y urbana por ocupación del jefe de familia, 1988 UN المرفق جيم جيم - نسب الفقر الريفي والحضري حسب مهنة رب اﻷسرة، ٨٨٩١
    CC. Comunicación No. 600/1994; Dwayne Hylton c. Jamaica UN جيم جيم - البلاغ رقم ٦٠٠/١٩٩٤؛ دوين هيلتون ضد جامايكا
    En el capítulo III del documento UNEP/OzL.Conv.7/3 - UNEP/OzL.Pro.17/3 se ha incluido un proyecto de decisión provisional CC sobre este tema. UN ويتم تضمين مشروع المقرر الموجز جيم جيم بشأن هذا البند في الفصل الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.7/3-UNEP/OzL.Pro.17/3.
    CC. Proyecto de decisión XVII/CC: Composición del Comité de Aplicación UN جيم جيم - مشروع المقرر 17/جيم جيم: عضوية لجنة التنفيذ
    También se invita a las Partes a que apliquen GC/CC de nivel 2 respecto de las fuentes esenciales. UN كما تشجَّع الأطراف على تطبيق إجراءات الطبقة 2 لضمان الجودة/مراقبة الجودة فيما يتعلق بالمصادر الرئيسية.
    iii) Documentar y archivar el material de los inventarios y registrar todas las actividades de CC. UN `3` توثيق وحفظ مواد الجرد وتسجيل جميع أنشطة مراقبة الجودة.
    iii) Documentar y archivar el material de los inventarios y registrar todas las actividades de CC. UN `3` توثيق وحفظ مواد الجرد وتسجيل جميع أنشطة مراقبة الجودة.
    El sistema de CC está diseñado con los siguientes fines: UN ويهدف نظام مراقبة الجودة إلى ما يلي:
    Creo que puedo meterle 20 CC de nitrato de estricnina. Open Subtitles أعتقد أنة يُمْكِننيُ أَنْ احقن20 سي سي من نتراتِ الإستركنينِ إليه.
    35.000 motocicletas Águila Negra de 500 CC. Open Subtitles خمسه وثلاثون ألفا من الصقر الاسود و دراجات ناريه 500 سي سي
    CC. Dos anuarios sobre transporte marítimo en América Latina y el Caribe; UN ج ج - حوليتان بشأن النقل البحري في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    CC.: Al Director de la Oficina de Enlace del FNUAP para Europa UN نسخة إلى: مدير مكتب اتصال صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Los módulos del curso práctico CC:TRAIN son una parte integral del CC:TRAIN. UN ١٤٨ - تعتبر مجموعة حلقات العمل التدريبية المتعلقة بتغير المناخ جزءا لا يتجزأ من برنامج التدريب في مجال تغير المناخ.
    La temperatura de colada de 100 C Ali tornillos tamaño de 3 CC Open Subtitles وبصب درجة حرارة 100 مئوية علي البراغي بحجم 3 سم مكعب
    CC) En relación con el punto c del tema 11, al Sr. A. Ligabo, Relator Especial sobre la promoción y protección del derecho a la libertad de opinión y de expresión; UN (أ أ) فيما يتعلق بالبند 11(ج): السيد أ. ليغابو، المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير؛
    Prepara una inyección de 5 CC, por favor. Open Subtitles جهزي حقنة بمقدار 5 ملِ من فضلك.
    - GC/CC de fuentes específicas, si procede UN :: تقييم/مراقبة جودة مصادر معينة، عند الانطباق
    Dame un CC de adrenalina, deprisa, ya. Open Subtitles اعطيني واحد مل مِنْ الأدرينالينِ ، بسرعة ، الآن
    Bueno, guarda la mierda amateur para tu mamá, quizá con una tía y un tío CC. Open Subtitles حسناً، إحفظ ذلك الهراء الهاوي إلى أمكِ، ربّما صورة عمة مع عم (سيسي).
    De manera similar a los arreglos establecidos en virtud del programa CC:TRAIN, la red mundial preparará equipos de capacitación y organizará la capacitación y el apoyo técnico que se preste a los países en sus regiones respectivas. UN وعلى غرار الترتيبات المتخذة في إطار برنامج التدريب بشأن تغير المناخ، ستقوم الشبكة العالمية بإعداد مجموعات وسائل تدريبية وبتنظيم التدريب والدعم التقني للبلدان في منطقة كل منها.
    CC:INFO es un mecanismo para el intercambio de información. UN ويشكل برنامج تبادل المعلومات المتعلقة باتفاقية المناخ أداة لتبادل المعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus