"estadounidense" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمريكي
        
    • اﻷمريكية
        
    • الولايات المتحدة
        
    • أمريكي
        
    • أمريكية
        
    • الأميركي
        
    • للولايات المتحدة
        
    • الأميركية
        
    • أميركا
        
    • أمريكا
        
    • أمريكياً
        
    • امريكي
        
    • الامريكي
        
    • الأمريكيين
        
    • الامريكية
        
    El pueblo chino se asocia al pueblo estadounidense para condenar resueltamente esos espantosos ataques terroristas. UN فالشعب الصيني ينضم إلى الشعب الأمريكي في شجبه العنيف لهذه الهجمات الإرهابية المروعة.
    Sin embargo, el pueblo estadounidense está decepcionado por el fracaso del Consejo de Derechos Humanos. UN غير أن الشعب الأمريكي يشعر بخيبة الأمل من حالات فشل مجلس حقوق الإنسان.
    Algunos de los tripulantes iraquíes fueron golpeados por miembros de la fuerza militar estadounidense atacante. UN وقد تعرض بعض الطواقم العراقية الى الضرب من قبل القوة العسكرية اﻷمريكية المعتدية.
    Otorga becas para la investigación o la docencia en una universidad estadounidense durante períodos que van desde tres meses hasta un año académico. UN وهو يقدم منحا للبحث أو ﻹلقاء محاضرات في إحدى جامعات الولايات المتحدة لفترات تتراوح بين ثلاثة أشهر وسنة أكاديمية واحدة.
    El Sr. Steven Taman, profesor estadounidense de procedimiento penal, asistió a la mesa redonda. UN وحضر اجتماع المائدة المستديرة ستيفن تامان، وهو أستاذ أمريكي مختص بالإجراءات الجنائية.
    Sin embargo, el contrato se canceló después de que la empresa brasileña fuera comprada por una empresa estadounidense. UN غير أن هذا العقد قد ألغي بعد أن قامت شركة أمريكية بشراء تلك الشركة البرازيلية.
    Ya en 1948, el general estadounidense Omar Bradley dijo que una manera de ganar la guerra nuclear era asegurarse de que no empezara. UN ومنذ عام 1948، قال الجنرال الأمريكي عمر برادلي إن وسيلة كسب حرب ذرية هي الحرص على ألاّ تنشب على الإطلاق.
    Confederation of Fire Protection Association International Delegación estadounidense de la Orden de Danilo I UN القائمة الوفد الأمريكي لوسام دانيلو الأول الاتحاد الدولي لرابطات الوقاية من الحرائق
    Confederation of Fire Protection Association International Delegación estadounidense de la Orden de Danilo I UN القائمة الوفد الأمريكي لوسام دانيلو الأول الاتحاد الدولي لرابطات الوقاية من الحرائق
    Sociedad estadounidense de Derecho Internacional, Washington, D.C. UN الجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي بواشنطن العاصمة.
    Juez en más de una oportunidad en los concursos de Jessup Moot de la Sociedad estadounidense de Derecho Internacional UN قاض في أكثر من مناسبة في مسابقات ' جيساب موت` التي تجريها الجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي.
    La Potencia Administradora no quiere detener la corriente masiva de inmigrantes que aspiran a obtener la ciudadanía estadounidense. UN كما رفضت السلطة القائمة باﻹدارة الحد من التدفق الضخم للمهاجرين الملتمسين لجنسية الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Estas iniciativas perseguían tanto destacar la voluntad estadounidense de hacer progresar las negociaciones en Ginebra como dar nuevo impulso a tales negociaciones. UN وكان الغرض من هذه الاقتراحات هو تأكيد التزام الولايات المتحدة إزاء المفاوضات في جنيف وإعطاء قوة دافعة لهذه المفاوضات.
    La nueva legislación estadounidense ha alineado sus disposiciones con las del Acuerdo sobre Salvaguardias. UN وقام قانون الولايات المتحدة الجديد بتوفيق هذه اﻷحكام مع اتفاق التدابير الوقائية.
    Sin embargo, ninguna editorial estadounidense aceptaría un manuscrito escrito por una esclava. UN ولكن لم يقبل أي ناشر أمريكي نشر مخطوطة كتبتها عبدة.
    Tengo a un desertor de un centro reproductivo estadounidense que busca asilo en Australia. Open Subtitles إن لدي هارباً من مركز تلقيح أمريكي يريد حق اللجوء إلى إستراليا
    Recalcó que esa organización era una organización estadounidense independiente de carácter benéfico. UN وشدد على أن الصندوق القومي اليهودي منظمة خيرية أمريكية مستقلة.
    Sus piernas estaban cubiertas y llevaba un casco estadounidense de gran espesor. UN وكانت رجلاه مغطاتين وكان يرتدي خوذة واقية سميكة أمريكية الصنع.
    Disculpa la interrupción, pero alguien que dice ser el "Embajador estadounidense de la tristeza", dice que querrás verlo de inmediato. Open Subtitles اعذريني على المقاطعة ولكن شخصاً يدعو نفسه السفير الأميركي للحزن يقول بأنّك ترغبين في رؤيته على الفور
    Este principio lo estableció en primera instancia el Presidente estadounidense Eisenhower y quedó consagrado en el Tratado sobre el Espacio Ultraterrestre de 1967. UN والرئيس أيزنهاور هو أول من أقر للولايات المتحدة هذا المبدأ الذي كُرِّس في معاهدة الفضاء الخارجي المبرمة في عام 1967.
    Quizá era tan válida incluso como la estadounidense. TED يشعرون حتى أنها سارية كالثقافة الأميركية.
    Los moradores del precipicio fiscal estadounidense News-Commentary سكان الهاوية المالية في أميركا
    Pero, Señor, su batalla no es con el pueblo estadounidense, es con el Congreso. Open Subtitles لكن يا سيدي معركتك ليست مع شعب أمريكا بل مع الكونغرس وستخسر
    Como vicepresidente mostró al mundo lo mejor de ser un gran estadounidense. Open Subtitles كنائبٌ للرئيس، فقد أرى للعالم ماهي مزايا أن تكون أمريكياً.
    Hay una oferta en pie de Hezbollah y de los Hermanos de Alá, dos millones por cualquier militar estadounidense. Open Subtitles هناك عرض قائم من حزب الله والإخوه في الله 2مليون دولار عند حجز أي جندي امريكي
    Cuando crecía, en los años '70, el estadounidense típico gastaba un décimo de su ingreso -- la familia estadounidense -- en transporte. TED عندما كنت اكبر في السبعينات, الامريكي النموذجي كان ينفق عشرة في المائة من دخلة او الاسرة الأمريكية النموذجية,في النقل.
    En el Pacífico compartimos el dolor estadounidense. UN ونحن في منطقة المحيط الهادئ نشاطر الأمريكيين ألمهم.
    EL SALVADOR CONTINUA SIENDO UNO DE LOS PAÍSES QUE RECIBE MAS AYUDA MILITAR estadounidense. Open Subtitles لا تزال السلفادور من اكبر المستفيدين من المساعدات العسكرية الامريكية في العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus