"hay algo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هناك شيء
        
    • هناك شئ
        
    • هنالك شيء
        
    • يوجد شيء
        
    • هناك أمر
        
    • هناك شيئ
        
    • هناك شىء
        
    • هناك أي شيء
        
    • هناك شيئا
        
    • هناك شيئاً
        
    • ثمة شيء
        
    • هناك ما
        
    • ثمّة شيء
        
    • هنالك شئ
        
    • يوجد شئ
        
    Pero Hay algo más importante aquí, algo que creo que es más significativo y decisivo que mi ejemplo personal. TED لكن هناك شيء أكثر خطورة هنا، شيء أعتقد أنه أكثر أهمية وأكثر مصيرية من مثالي الشخصي.
    ¿Cuándo vamos a entender que Hay algo fundamentalmente inhumano sobre la perfección sin límites? TED متى سنقدر أن هناك شيء قاسٍ للغاية بالكمالية التي لا حدود لها؟
    Entonces, si Hay algo donde experimento vergüenza en mi vida, me sumerjo directamente en ello, no importa cuán aterrador sea y, a veces, incluso en público. TED لذلك، إن كان هناك شيء أشعرُ أنه عار في حياتي، أقوم بالغوص فيه على الفور، مهما كان مخيفًا، وبعض الأحيان، حتى علنًا.
    ¿Qué lo hace estar tan seguro de que Hay algo ahí fuera? Open Subtitles ما الذى يجعلك متأكدا جدا أن هناك شئ ما هناك
    Hércules, Hay algo que tu madre y yo teníamos intención de decirte. Open Subtitles هرقل ، هنالك شيء أنا و أمك نريد إخبارك إياه
    Hace cuatro o cinco años que empecé a hacer esto y si Hay algo que no deja de impresionarme es lo increíble que es esto para la comunicación. TED أنا أقوم بذلك لأكثر منذ 5 سنوات، و إذا كان هناك شيء لا يبهرني يوميًا. إنها مدهشة بالفعل أن هذا كله من أجل التواصل.
    En mi opinión, Hay algo que aprender de la historia de Europa. TED في رأيي , هناك شيء نستطيع تعلّمه من تاريخ أوروبا.
    Parece que Hay algo en el suelo a las 10. Echemos un vistazo. Open Subtitles يبدو أن هناك شيء على الأرض عن درجة 10، لنلقي نظرة
    Si Hay algo de lo que soy incapaz ahora, es de ligar con una chica. Open Subtitles إن كان هناك شيء أنا عاجز عنه الآن, فسيكون محاولة إغواء فتاة ما.
    Pero debajo de toda esa superficie Hay algo peligroso que necesitas aprender a controlarlo. Open Subtitles لكن أسفل السطح هناك شيء خطير لو أنك لا تتعلم السيطرة عليه
    Si Hay algo de lo que mi hijo entienda, son los caballos. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد ابني يعرف ، انها الخيول.
    Discúlpeme que lo haya hecho venir hasta aquí pero Hay algo que usted debe ver. Open Subtitles آسف جدًّا لاستدعائك إلى هنا، لكن هناك شيء ما لابدّ أن تراه حقًّا.
    Hay algo extraño en el aire hoy. Hasta mi piloto está nervioso. Open Subtitles هناك شيء غريب في الهواء اليوم . حتى الطيار عصبي
    Hay algo que debemos discutir que no quiero que oiga tu madre. Open Subtitles هناك شئ يجب أن نناقشه ولا أريد أن تسمعه والدتكِ
    Hay algo llamado dolor referido. Puede tener cáncer en un lugar y dolerle en otro. Open Subtitles هناك شئ يسمى ألم رجعي يمكن أن يكون لديكِ سرطان بجزء من جسدك
    Nariz marrón. No te muevas, no te muevas. Hay algo en tu nariz, amigo. Open Subtitles أوه، صاحب الأنف البنّي ، لا تتحرك هنالك شيء ما على أنفك
    Te lo digo, fraude o no, Hay algo en el fondo de este pozo. Open Subtitles أقول لك, التمليح أم لا يوجد شيء ما عند أسفل ذلك العمود
    No pero Hay algo caliente, salvaje y perverso que me gusta hacer. Open Subtitles كلاّ، لكن هناك أمر واحد مُثير جامح أحبّ القيام به.
    Y Hay algo más allá afuera, en la niebla. ¿No puede oírlo? Open Subtitles نحن عالقون هنا هناك شيئ آخر في الضباب أيمكنك سماعه؟
    Hay algo que solo los tontos practican y eso es sentirse tontos. Open Subtitles هناك شىء يفعلة فقط الشخص الغبى و هو شعورة بالغباء
    Hay algo más que pueda hacer para hacer tu vida más fácil? Open Subtitles هل هناك أي شيء أخر يمكنني عمله لأجعل حياتكِ أسهل؟
    Porque aquí Hay algo fundamental que creo anula el resto, y es nuestra humanidad común. TED لان هناك شيئا أساسياً هنا والذي اعتقد أنه يتخطى الباقي، وهو عن انسانيتنا.
    ¿Hay algo que no entiendas de sobresalir y de venir a verme? Open Subtitles هل هناك شيئاً لا تفهمينه حول الدرجات العالية، هل تريني؟
    Hay algo que ataca intencionalmente a la gente y, sea lo que sea sabe que estoy tras él. Open Subtitles ثمة شيء ما يهاجم الناس عمداً، وأنّه، أيّا كان هو، يعرف أنّني أعمل على ذلك
    Si Hay algo más que pueda hacer para ayudar, por favor llamen, sinceramente espero que capturen al hijo de puta. Open Subtitles إذا كان هناك ما أستطيع فعله للمساعدة، أرجو أن تتصلا بى صدقاً أتمنى أن تمسكا بهذا اللعين.
    Hay algo en las cintas de la semana pasada que necesito que escuches. Open Subtitles هناك ثمّة شيء بأحد الشرائط من الأسبوع الماضي أريدكِ أن تسمعيه
    Soy un banquero. Si Hay algo de lo que los banqueros saben, es dinero. Open Subtitles أنا مصرفي , و هنالك شئ واحد يعرفه المصرفيين و هو المال
    A lo mejor Hay algo dentro que podamos usar para quitarnos las cadenas. Open Subtitles ربما يوجد شئ بداخله أن نستخدمه لكي نتخلص من هذه الأصفاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus