Además, la Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General sobre la composición del Comité de Inversiones. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام عن عضوية لجنة الاستثمارات. |
3. En su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٣ - وللنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في البند، الوثائق التالية: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثيقتان التاليتان : |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 4 - وللنظر في البند، كان معروضاً على اللجنة الوثائق التالية: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة لكي تنظر في هذا البند: |
3. En su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ٣ - وللنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
4. Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ٤ - وللنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
3. Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ٣ - وللنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٤ - وللنظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ٣ - وللنظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Además de los documentos que se indican en el documento A/52/746/Add.1, la Comisión tuvo ante sí los siguientes: | UN | ٣ - وإضافة إلى الوثائق المدرجة في الوثيقة A/52/746/Add.1، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثيقتان التاليتان : |
Para el examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكان معروضا على اللجنة فيما يتعلق بنظرها في البند الوثائق التالية: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند، الوثائق التالية: |
3. Para su consideración, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة الوثيقتان التاليتان للنظر فيهما: |
3. Para el examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية: |
3. Para el examen del tema la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية: |
6. Para su examen de este tema, la Comisión tuvo ante sí la documentación siguiente: | UN | ٦- كان معروضاً على اللجنة للنظر في هذا البند الوثيقة التالية: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة لكي تنظر في هذا البند: |
la Comisión tuvo ante sí para su examen la situación de los derechos humanos en Honduras, Kirguistán y Uzbekistán. | UN | وكان معروضاً على اللجنة حالة حقوق الإنسان في أوزبكستان، وقيرغيزستان، وهندوراس كي تنظر فيها. |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وقد عُرض على اللجنة للنظر في هذا البند من جدول الأعمال ما يلي: |
Para el examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | وكان معروضا عليها لنظر البند الوثائق التالية: |
2. En la décima sesión, celebrada el 22 de mayo, la Comisión tuvo ante sí un documento de trabajo que contenía el programa provisional del tercer período de sesiones de la Comisión. | UN | ٢ - وفي الجلسة العاشرة المعقودة في ٢٢ أيار/مايو، كان أمام اللجنة ورقة عمل تتضمن جدول أعمال مؤقت للدورة الثالثة للجنة. |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة لكي تنظر في هذا البند: |
90. En el examen de este tema la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 90- عُرضت على اللجنة ، لأغراض نظرها في هذا البند، الوثيقتان التاليتان : |
3. En el documento A/49/610 se indican los documentos que la Comisión tuvo ante sí al examinar el tema. | UN | ٣ - وللاطلاع على الوثائق التي عرضت على اللجنة في إطار هذا البند انظر الوثيقة A/49/610. |
76. Para el examen del tema 7, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 76- وعُرض على اللجنة للنظر في البند 7 من جدول الأعمال ما يلي: |
3. Para el examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٣ - ولكي تنظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها الوثائق التالية: |
En su 55ª sesión, celebrada el 13 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución revisado (A/C.3/50/L.21/Rev.1). | UN | ٨ - وفي الجلسة ٥٥ المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر عرض على اللجنة مشروع قرار منقح (A/C.3/50/L.21/Rev.1). |
Para el examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ٤ - وعُرضت على اللجنة الوثائق التالية، ﻷغراض النظر في البند: |