"no hagas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا تفعل
        
    • لا تفعلي
        
    • لا تقم
        
    • لاتفعل
        
    • لا تجعل
        
    • لا تفعلى
        
    • لا تقومي
        
    • لا يَعمَلُ
        
    • لاتفعلي
        
    • لا تفعلوا
        
    • لا تجعلي
        
    • لا تفعلين
        
    • لا يعمل
        
    • لا ترتكب
        
    • لا تصدر
        
    - ¡No hagas eso, hijo de perra! - ¿Qué problemas tienes? Basta. Open Subtitles لا تفعل ذلك يا ابن الساقطة ماذا جرى لك ؟
    Ve a la policía, Will. No hagas nada. Ve a la policía. Open Subtitles اذهب الى الشرطة ويــل لا تفعل شيء اذهب الى الشرطة
    Y escucha, cuando filmes en exteriores, No hagas nada que yo no haría. Open Subtitles وانصت, عندما تكون بالموقع لا تفعل اي شيء ما كنت لأفعله
    Sólo No hagas algo de lo que más tarde podrías arrepentirte. ¿De acuerdo? Open Subtitles حتي لا تفعلي شيئا تندمين عليه فيما بعد هل تفهمي ؟
    No se olvide, usted apoya a la novia. Y No hagas eso otra cosa. Open Subtitles وتذكروا أنكم جميعاً دعم للعروس ولو سمحتي لا تفعلي شيئاً من أفعالك
    - ¡Déjenme ir! - Esto no tiene nada que ver conmigo. ¡No hagas eso! Open Subtitles . دعني أعبر . ليس لي علاقه بهذا . لا تفعل هذا
    Y yo dije que iba a dejar de gritar. Por favor No hagas eso. Open Subtitles أعرف أنني قلت أنني سأتوقف عن الصياح ولكن أرجوك لا تفعل هذا
    No hagas esto a menos que estés hablando en serio, porque debería decir que sí. Open Subtitles لا تفعل ذلك إلا إن كنت تعني الأعمال التجارية لأنني قد أقول موافق
    No, no, no, No hagas eso. No te me acerques esta vez, compañero. Open Subtitles كلا، كلا، لا تفعل هذا، لا تفاجئني هذه المرة يا زميلي.
    Si viene alguien buscando a un hombre que encaje con su descripción, no digas nada, No hagas nada, llámame. Open Subtitles إذا أتى أحد يبحث عن شخص بنفس مواصفاته لا تقل شيئا، لا تفعل شيئا إتصل بي
    No hagas esto. Es duro para los dos, pero es lo mejor. Open Subtitles لا تفعل هذا، إنه صعب على كلانا، لكنه بمصلحة الجميع.
    ¡No hagas eso! Mi chocolate no debe ser tocado por manos humanas. Open Subtitles أوه , أغسطس، رجاء، لا تفعل ذلك لا يجب أن تمس الشكولاتة يد بشرية
    No hagas eso, está sucio, cogerás una infección. Open Subtitles لا تفعل ذلك الوشاح غير نظيف ربما يتلوث الجرح
    "Volveré dentro de 2 o 3 días, No hagas el imbécil. Open Subtitles سأعود في غضون يومين أو ثلاثة. لا تفعل شيئا غبيا، سأفكر بك
    Mira, No hagas lo que yo hice, o acabarás fingiendo que eres la mejor amiga del tío que podría haber sido el amor de tu vida. Open Subtitles حسناً، لا تفعلي ما فعلتُه، و إلّا سينتهي بكِ المطاف مدّعيةً أنّكِ أفضلُ صديقةٍ مع الشخص الذي يمكن أن يكون حبّ حياتك.
    El tipo del avión tardó menos de 24 horas en morir. No hagas eso. Open Subtitles لقد مات ذلك الرجل في أقل من 24 ساعة, لا تفعلي ذلك
    No, No hagas eso. No lo hagas. No tienes que hacer eso. Open Subtitles لا, لا, لا تفعلي ذلك لا يجدر بك القيام بذلك
    Y tú No hagas nada hasta que hayamos tenido otra oportunidad de hablar. Open Subtitles و لا تقم بأى شيء حتى يتسنى لنا الحديث مرة آخرى
    Matt, a la ventana. No hagas nada hasta que lo diga. Open Subtitles مات، اذهب الى تلك النافذة لاتفعل شيئا حتى اخبرك
    No hagas que Hulk se enfade. No te gustará que Hulk se enfade. Open Subtitles لا تجعل الرجل الأخضر يغضب أنت لست بقدرته عندما يكون غاضبا
    - ¿Crees que le acertaré con esto? - ¡No hagas eso! Open Subtitles اننى أتسائل اذا كان بامكانى اجتذابه لا تفعلى ذلك
    Y por favor, No hagas nada de lo que sueles hacer para avergonzarme. Open Subtitles ومن فضلك لا تقومي بأي شيء آخر تقومين به عادة لإحراجي
    No se que signifique eso, pero No hagas eso por aqui. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ الذي الذي أَعْني، لكن لا يَعمَلُ هو حول هنا.
    Yo le he enseñado una cosa: NO. No hagas esto, No hagas aquello... Open Subtitles علمتها شيء واحد، الطاعة لاتفعلي هذا ولاتفعلي ذاك
    No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan. Open Subtitles لا تفعلوا بالناس ما لا تريدون ان يفعلوا بكم
    Oh, No hagas este sonido más sexy de lo que ya és. Open Subtitles لا تجعلي هذا الأمر يبدو أكثر إثارة مما هو أصلاً
    No seas cabezota. No hagas una estupidez. Open Subtitles لا تغادرين مكان نومك لا تفعلين شيئاً غبياً
    Escucha... No hagas ninguna tontería, ¿está bien? Open Subtitles يا، رجل. لا يعمل لا تغوط سخيف هناك، حسنا؟
    No hagas ninguna estupidez como lo de usar mi nombre. Open Subtitles لا ترتكب أي حـمـاقــات طالما تستخدم إسمي
    Nada más No hagas tanto ruido cuándo vuelvas a casa. Open Subtitles حاول فقط أن لا تصدر الكثير من الضجيج عندما ترجع الى البيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus