A/58/291 Tema 131 del programa provisional – Dependencia Común de Inspección – Nota del Secretario General [A C E F I R] | UN | A/58/291 البند 131 من جدول الأعمال المؤقت - وحدة التفتيش المشتركة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
A/58/372 Tema 156 del programa provisional – Corte Penal Internacional – Informe del Secretario General [A C E F I R] | UN | A/58/372 البند 156 من جدول الأعمال المؤقت - المحكمة الجنائية الدولية - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
E/C.2/2003/3/Add.2 Examen de informes especiales — Informes especiales — Nota del Secretario General [A C E F I R] | UN | E/C.2/2003/3/Add.2 النظر في التقارير الخاصة - التقارير الخاصة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.5/58/L.46 Tema 122 – Planificación de programas – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras consultas oficiosas [A C E F I R] | UN | A/C.5/58/L.46 البند 122 - تخطيط البرامج - مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب إجراء مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية] |
R. Reafirmar el compromiso de cumplir el párrafo 8.25 del Programa de Acción y elaborar un sistema para vigilar su cumplimiento. | UN | ص - إعادة تأكيد الالتزام الوارد في الفقرة ٨ - ٢٥ من برنامج العمل ووضع نظام لرصد تنفيذه. |
A/C.4/59/L.8 Tema 73 del programa – Efectos de las radiaciones atómicas – Proyecto de resolución patrocinado por 24 países [A C E F I R] | UN | A/C.4/59/L.8 البند 73 - آثــار الإشعـاع الـذري - مشروع قرار مقدم من 24 دولة - آثار الإشعاع الذري [بجميع اللغات الرسمية] |
S/2004/829 Proyecto de resolución patrocinado por un país [A C E F I R] | UN | S/2004/829 المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية: مشروع قرار [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.6/59/L.19 Tema 148 – Medidas para eliminar el terrorismo internacional – Proyecto de resolución [A C E F I R] | UN | A/C.6/59/L.19 البند 148 - التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي - مشروع قرار [بجميع اللغات الرسمية] |
A/60/L.12/Add.1 Tema 72 – Recordación del Holocausto – Proyecto de resolución patrocinado por 105 países [A C E F I R] | UN | A/60/L.12/Add.1 البند 72 - إحياء ذكرى محرقة اليهود - مشروع قرار مقدم من 105 دول [بجميع اللغات الرسمية] |
A/RES/60/7 Tema 72 – Recordación del Holocausto [A C E F I R] | UN | A/RES/60/7 البند 72 - إحياء ذكرى محرقة اليهود [بجميع اللغات الرسمية] |
A/RES/60/121B* Publicado nuevamente por razones técnicas [A C E F I R] | UN | A/RES/60/121 B* أعيد إصدارها لأسباب فنية [ بجميع اللغات الرسمية] |
A/61/210/Add.2 Tema 100 – Medidas para eliminar el terrorismo internacional – Informe del Secretario General [A C E F I R] | UN | A/61/210/Add.2 البند 100 - التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.4//62/L.6** Segunda reimpresión por razones técnicas [A C E F I R] | UN | A/C.4/62/L.6** أعيد إصدارها مرة ثانية لأسباب فنية [بجميع اللغات الرسمية] |
A/RES/63/306 Tema 113 del programa – Resolución aprobada por la Asamblea General – Multilingüismo [A C E F I R] | UN | A/RES/63/306 البند 113 من جدول الأعمال - قرار اتخذته الجمعية العامة - تعدد اللغات [بجميع اللغات الرسمية] |
A/64/436 Tema 66 del programa – Cuestiones indígenas – Informe de la Tercera Comisión [A C E F I R] | UN | A/64/436 البند 66 من جدول الأعمال - قضايا الشعوب الأصلية - تقرير اللجنة الثالثة [بجميع اللغات الرسمية] |
S/2009/610 Informe del Secretario General sobre la misión de buenos oficios en Chipre [A C E F I R] | UN | S/2009/610 تقرير الأمين العام عن بعثة المساعي الحميدة التي يقوم بها في قبرص [بجميع اللغات الرسمية] |
A/AC.121/2010/L.1 Programa provisional [A C E F I R] – 1 página | UN | A/AC.121/2010/L.1 جدول أعمال مؤقت [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة |
A/64/422 Tema 55 del programa – Globalización e interdependencia – Informe de la Segunda Comisión [A C E F I R] – 3 páginas | UN | A/64/422 البند 55 من جدول الأعمال - العولمة والاعتماد المتبادل - تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] - 3 صفحات |
S/2010/522** Segunda reimpresión por razones técnicas [A C E F I R] – 19 páginas | UN | S/2010/522** أعيد إصدارها للمرة الثانية لأسباب فنية [بجميع اللغات الرسمية] - 23 صفحة |
I, F, R, E, C, A | UN | إ ف ر س ص ع الوثائق التي تصدر أثناء الدورة |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución R sin someterlo a votación. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار صاد دون تصويت. |
ANEXO E Comunicado de prensa del Honorable Juez R. J. Goldstone, Presidente | UN | نشرة صحفية من اﻷونرابل السيد القاضي ر. ج. غولدستون، |
(f) firmado, (R) ratificado (incluidas adhesiones y sucesiones) | UN | )ق( توقيع )ص( تصديق )بما في ذلك الانضمام والخلافة( الـدولـــــة |
Z, y, x, w, v, u, t, s, R, q, p, o, m, n, l, k, j, i, h, g, f, e, d, c, b, a! | Open Subtitles | زي, واي, اكس دبليو, في, يو, تي, اس , آر, كيو بهي, أو, ان,ام,ال, كاه,جاه, اي اتش,جي, اف, اي,دي, سي, بي, آيه |
Trigésimo tercero Sra. Leticia R. Shahani Sr. Chérif Bachir Djigo Srta. Ana del Carmen Richter | UN | الثالثـة الســيدة ليتيســيا ر. السيد شريف بشير جيغو اﻵنسة آنا ديل كارمن ريتشتر |
La participación de mercenarios extranjeros en las operaciones militares contra Azerbaiyán también ha sido confirmada por los prisioneros armenios A. M. Egazaryan, D. G. Nazaryan, A. V. Gasparyan, R. R. Grigoryan y S. T. Gevorkyan. | UN | ر. غوريغوريان، و س. ت. غيفوركياني، اشتراك مرتزقة أجانب في العمليات العسكرية ضد أذربيجان. |
A/58/PV.9 Sesión celebrada el 24 de septiembre de 2003, a las 10.00 horas [R] | UN | A/58/PV.9 جلسة عقدت يوم 24 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 [بالروسية فقط] |
Los separatistas abjasios quemaron vivas a Z. Tsurtsumia, V. Chargazia, C. Chaava, S. Djologua, K. Gangia, T. Kvachabia, R. Zamtaria, V. Tarbaia y otras mujeres indefensas. | UN | وقام الانفصاليون اﻷبخاز بحرق نساء لا حول لهن ولا قوة، وهن أحياء: ذ. تسورتسوميا و ف. شارغازيا و ك. شافا و س. |
C = Convención sobre los Derechos del Niño: la han ratificado 190 países ( " R " ); la ha firmado 1 ( " f " ); no la han firmado 2 ( " nf " ). | UN | ت : اتفاقية حقوق الطفل م : مُوَقﱢع غ م: غير مُوَقﱢع مص: مُصَدﱢق |
10 sesiones en A, C, E, F, I, R | UN | ١٠ جلسات باﻷسبانيــة والانكليزيـــة والروسية والصينيـــة والعربيــة والفرنسية |
Es decir, tu padre será reconocido por donar un edificio al C.R.E.O. | Open Subtitles | أقصـد، وجود أبـاك شرّف لتبرّعة ببناية إلى سي أر يو. |
La evaluación que se preparó bajo la responsabilidad del Embajador Robert R. Fowler, no representa necesariamente las opiniones del Consejo de Seguridad ni de sus miembros. | UN | وقد تم إعداد التقييم على مسؤولية السفير روبرت فاولر، ولا يتعين بالضرورة اعتباره ممثلا ﻵراء مجلس اﻷمن أو آراء أعضائه. |