Agradecería que tuviera a bien distribuir la presente declaración en el 55º período de sesiones de la Comisión en relación con el tema 9. | UN | وأرجو أن تتكرموا بتوزيع هذا البيان بالدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند رقم 9 من جدول الأعمال. |
Al 57° período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos asistieron en total 250 ONG y participaron en é1 1.888 personas. | UN | هذا وقد حضر الدورة السابعة والخمسين للجنة المستوطنات البشرية ما مجموعه 250 منظمة غير حكومية ضمت 888 1 مشاركا. |
Es preciso alentar una amplia participación en el proceso preparatorio de cada período de sesiones de la Comisión. | UN | ويتحتم التشجيع على الاشتراك على نطاق واسع في العملية التحضيرية لكل دورة من دورات اللجنة. |
A recomendación del Secretario General, los miembros de la Junta pueden también participar en los períodos de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | ويجوز ﻷعضاء المجلس المشاركة أيضا في جلسات لجنة التنمية المستدامة، بناء على توصيات اﻷمين العام. |
52º período de sesiones de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico | UN | الدورة الثانية والخمسون للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Estadísticas sobre el 58.º período de sesiones de la Comisión: nota de la Secretaría | UN | إحصاءات متعلقة بالدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان: مذكرة من إعداد الأمانة |
Agradecería se distribuya esta carta como documento oficial del 59º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وأرجو منكم التكرم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان. |
Internacionalmente, desde el 59º período de sesiones de la Comisión se ha producido una serie de importantes hechos favorables. | UN | ولقد حدث على الصعيد الدولي عدد من التطورات الهامة الداعمة منذ انعقاد الدورة التاسعة والخمسين للجنة. |
Marruecos planteó su situación durante el 59º período de sesiones de la Comisión. | UN | وقد أثار المغرب حالتهم أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان. |
Lamenta que la decisión no se pudiera adoptar por consenso durante el 55° período de sesiones de la Comisión celebrado en Viena. | UN | وقال إنه كان من المؤسف عدم إمكان اتخاذ ذلك المقرر بتوافق الآراء في الدورة الخامسة والخمسين للجنة في فيينا. |
Asimismo, estas recomendaciones están fundamentadas en el consenso alcanzado en las conclusiones convenidas del 57º período de sesiones de la Comisión. | UN | وهي تبني أيضاً على التوافق الذي تم التوصل إليه في الاستنتاجات المتفق عليها في الدورة السابعة والخمسين للجنة. |
Este comité podría estar integrado por el Presidente de cada período de sesiones de la Comisión Preparatoria y los tres patrocinadores de la resolución; | UN | ويمكن أن تتألف هذه اللجنة من رئيس كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية والدول الثلاث التي اشتركت في تقديم القرار؛ |
La oradora confía en que los futuros período de sesiones de la Comisión serán más constructivos y menos politizados. | UN | وأعربت عن الأمل في أن تكون دورات اللجنة مستقبلا أكثر توخيا للبناء وأقل اتساما بالمناورات السياسية. |
16. La Junta, de conformidad con los procedimientos vigentes respecto del calendario de reuniones, decidirá la frecuencia de los períodos de sesiones de la Comisión. | UN | ٦١ ـ يبت المجلس في تواتر دورات اللجنة وفقا للاجراءات القائمة المتعلقة بالجدول الزمني للاجتماعات. |
Es fundamental que el Comité esté representado en los períodos de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | فمن اﻷهمية بمكان خاص أن تمثل اللجنة في جلسات لجنة حقوق اﻹنسان. |
En el 57º período de sesiones de la Comisión se aprobaron 82 resoluciones y se adoptaron 19 decisiones y 3 declaraciones del Presidente. | UN | 10 - وقد أسفرت الدورة السابعة والخمسون للجنة عن اتخاذ 82 قرارا و 16 مقررا وصدور 3 بيانات عن الرئاسة. |
Al mismo tiempo, vamos a reconsiderar nuestra presencia en el próximo período de sesiones de la Comisión de Desarme. | UN | وفي الوقت ذاته، سننظر في العام المقبل، في حضورنا أعمال دورة العام المقبل لهيئة نزع السلاح. |
F. 16° período de sesiones de la Comisión Económica y Social | UN | الدورة السادسة عشرة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Estadísticas sobre el 61.º período de sesiones de la Comisión: nota de la secretaría | UN | إحصاءات متعلقة بالدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان: مذكرة من إعداد الأمانة |
Al mismo tiempo, informo de que pretendo convocar las sesiones de la Comisión sólo cuando haya inscritos en la lista un número suficiente de oradores. | UN | وفي نفس الوقت، أود أن أوضح أنني أعتزم عقد جلسات اللجنة عندما يسجل عدد كاف من المتكلمين أسماءهم على قائمة المتكلمين. |
Participa en los períodos de sesiones de la Comisión de Estupefacientes y en varias conferencias y reuniones internacionales. | UN | وهــــي تشارك في دورات لجنة المخدرات وكذلك فــي مؤتمرات واجتماعات دولية متعددة. |
i) Servicios sustantivos para reuniones. Aproximadamente 80 sesiones oficiales y 70 consultas oficiosas de la Quinta Comisión y aproximadamente 130 sesiones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات، حوالي ٨٠ جلسة رسمية و ٧٠ مشاورة غير رسمية للجنة الخامسة؛ وحوالي ١٣٠ جلسة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ |
Sin embargo, es necesario clarificar los conceptos a la luz del debate celebrado en el 60° período de sesiones de la Comisión. | UN | غير أن من الضروري إيضاح المفاهيم ذات الصلة على ضوء المناقشة التي جرت في الدورة الستين للجنة القانون الدولي. |
1992/291 Lugar de celebración del 25° período de sesiones de la Comisión Económica para | UN | مكان انعقاد الدورة الخامسـة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقـة البحر الكاريبي |
Esas opiniones fueron reiteradas y elaboradas en el 39º período de sesiones de la Comisión. | UN | وتكرر اﻹعراب عن هذه اﻵراء مع التوسع فيها أثناء الدورة التاسعة والثلاثين للجنة. |
Ello ha ofrecido también a los jefes ejecutivos de los diversos lugares de destino la oportunidad de participar en las sesiones de la Comisión y de comunicarle las aspiraciones y las preocupaciones de sus respectivas organizaciones. | UN | كما أتاح هذا الفرصة للرؤساء التنفيذيين في مكان معيﱠن للمشاركة في اجتماعات اللجنة وﻹبلاغ اللجنة بمهمة المنظمة وشواغلها. |
Tarde Tema 7 Programa provisional del 45° período de sesiones de la Comisión | UN | بعد الظهر البند 7 جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والأربعين للجنة |