Surtout quand elle est attachée à quelque chose d'aussi joli. | Open Subtitles | خاصةً وهي ملتصقة بشيء جميل كهذا حلزونان متكلّمان |
Un joli visage sans nom, sans date de naissance, ni d'attaches. | Open Subtitles | ..وجه جميل بلا اسم ولا شهادة ميلاد ولا معارف |
C'est un joli rêve, mais où prendras-tu les réservoirs ? | Open Subtitles | تخيلاتك جميلة حقاً، لكن من أين ستحضر الأحواض؟ |
il lui offre un joli peignoir juste avant de la noyer. | Open Subtitles | يعرض عليهم مبذل حمام لطيف ودافئ قبل ان يغرقهم |
Donne-les à la dame blonde en face avec le joli derrière. | Open Subtitles | اعطائها للسيدة شقراء عبر الطريق مع نهاية الخلفي لطيفة. |
Okay, joli garçon. Je vais te demander une fois de plus. | Open Subtitles | حسنا , أيها الفتى الجميل , سأسألك مرة آخرى |
- J'ai trouvé un petit hôtel... très joli dans l'arrire pays. | Open Subtitles | وجدت فندق صغير جميل للغايه فى ضواحى البلده جيد |
C'est littéralement le feu dans le ciel. - Oh, c'est joli. - La roue... | Open Subtitles | إنها حرفياً نيران في السماء هذا جميل شكل العجلة , أحبه |
Oh, quel joli tableau... la mère et son fils réunis. | Open Subtitles | ياله من منظر جميل الأم وابنها يجتمعون مجداا |
Tu vas être joli, avec ton pantalon tout fripé. T'es fâché? | Open Subtitles | كم انت جميل فى ملابسك الداخليه أغاضب انت ؟ |
Moi, je crois qu'un joli mariage à la campagne, c'est parfait. | Open Subtitles | لكنى أعتقد أن زواج ريفى جميل وهادى هو المطلوب |
Comment as-tu transformé un joli morceau de turbot en un pâle turbot sans vie ? | Open Subtitles | كيف حوّلتي قطعة جميلة من سمك الترس الى قطعة شاحبة ومقززة ؟ |
Nous allons rire de cette demain lorsque nous sommes dans un joli pub chaud quelque part. | Open Subtitles | سنضحك من هذا غداً عندما نكون في حانة جميلة دافئة في مكان ما |
Un joli médecin travaille en secret à piéger un infâme baron de la drogue. | Open Subtitles | ذات مهنة جميلة ، تذهب بمهمّة سرّيّة لإعتراض تاجر مخدّرات شائن |
Très joli, oui. Ça ajoute de la classe au sapin. J'adore. | Open Subtitles | لطيف جداً هذا اضفى رونقاً على الشجرة انا احبها |
joli souvenir d'un vol intellectuel à accrocher dans votre nouveau bureau. | Open Subtitles | تذكير لطيف للسرقة الفكرية لتعليقها في مكان عملك الجديد |
Tu sais, tu as ton joli petit chef végétalien, et tout les domestiques et... ton chez toi et ta-mère-au-foyeeeeeer. | Open Subtitles | انتي تعلمين .. لقد حصلتي على شخص لطيف .. على الرغم من كونه نباتي قليلا |
Mes amis qui passent l'hiver là-bas, disent que c'est très joli. | Open Subtitles | أصدقائي الذين قضوا الشتاء هناك ، قالوا أنها لطيفة |
Apparemment, ils recherchait ce joli visage derrière ces arnaques de chèque sans provision depuis des mois. | Open Subtitles | واضح أنهم كانوا يبحثون عن الوجه الجميل خلف هذه الإحتيالات بالشيكات منذ أشهر |
Ou tu m'achètes un joli appart et je m'élève toute seule. | Open Subtitles | أو يمكنكِ أن تمنحيني شقّة جيدة وأستطيع تربية نفسي |
Quoi qu'il en soit, ce ne sera pas très joli. | Open Subtitles | في كلا الحالتين ، لن يكون الأمرُ جميلاً. |
Peut-être un de ces jeans moulants qui montreront mieux ton joli p'tit cul, hein? | Open Subtitles | ربما زوج من تلك الجينز المنخفضة هذا سوف يريهم مؤخرتك الجميلة |
- joli coup, petite sœur. | Open Subtitles | - نيس النار، جهاز الأمن والمخابرات. |
Laisse ça de côté. J'ai vu ce que ça donne quand tu es obsédée et ce n'est pas joli. | Open Subtitles | مهلا، أحصلى على قسط من الراحه أنا أرى عندما تسيطر عليك الهواجس ليس مشهدا جميلا. |
joli coup pour démarrer ton tableau de chasse. | Open Subtitles | طريقة رائعة لإدراج اسمك في لائحة النقاط, يا صديقي. أحسنت عملاً |
Aide-moi juste à mettre ses affaires dans la voiture. joli tir. | Open Subtitles | فقط ساعدني في حمل هذه الأشياء إلى السيارة أيها الأحمق رمية موفقة |
On a le loup gris là, qui construit un joli fort. | Open Subtitles | لدينا الخشاب الذئب هنا يبني قلعه جميله و صغيره |
Vous avez l'air très joli camp à partir du satellite | Open Subtitles | معسكرك يبدو لطيفاً جداً من خلال القمر الصناعي. |
Très joli, Catherine, mais souviens-toi, la beauté de la poésie est dans les détails. | Open Subtitles | ممتاز جدا , كاثرين ولكن تذكري, الجمال في الشعر هو في التفاصيل |