"a pessoa" - Traduction Portugais en Arabe

    • الشخص
        
    • شخص
        
    • بالشخص
        
    • للشخص
        
    • على الرجل
        
    • والشخص
        
    • الرجل المناسب
        
    • الشخصِ
        
    • الشّخص
        
    • انسانة
        
    • الشخصَ
        
    • الإنسانة
        
    • الأنسانة التي
        
    • فالشخص
        
    a pessoa dentro da boca, a pessoa está presa. TED رمز الشخص داخل الفم يشير إلى شخص محبوس.
    Posso não ser a pessoa habitual que encontram neste palco. TED ربما لست الشخص الذي تتوقعون رأيته على هذه المنصة.
    O facto de eu saber alguma coisa não tem valor algum se eu não for a pessoa que pode tirar proveito dela. TED ما أعرفه هو أن الشيء يصبح غير ذي قيمة إن لم أكن الشخص المناسب الذي يستطيع صنع شيء أفضل باستعماله.
    Obviamente, estaria confundido. Perguntei-lhe se eu era a pessoa certa. Open Subtitles كنتُ مشوشاً بالطبع سألتها إن كانت اتصلت بالشخص الصحيح
    Mas o importante aqui é fornecer um pouco de evidências de que o problema não é o brinquedo, é a pessoa. TED لكن النقطة المهمة هنا هي تزويدها للأطفال بالقليل من الأدلة بأنه ليس هناك خطب في اللعبة بل في الشخص.
    O nojo pinta a pessoa como sub-humana, monstruosa, deformada, moralmente deformada. TED يصور الإشمئزاز الشخص كدون البشر وقبيح، ومشوه بغيض، ومشوه أخلاقيًا.
    Quero que vocês cheirem a pessoa ao vosso lado. TED في الواقع، أريدكم أن تشموا الشخص الذي بجانبكم.
    E vocês ficam à vontade para falarem com a pessoa que pretendem. TED وسيتم تركك للتحدث إلى الشخص الذي تود فعلاً التحدث إليه بسلام.
    Implica que a pessoa em quem se confia não viole essa confiança. TED هذا يوحي على أن الشخص الموثوق لن ينتهك أبداً هذه الثقة.
    Então, a pessoa tem que descobrir uma certa totalidade. TED لذا فعلى الشخص أن يكتشف نوعاً من الكلية.
    Pedi-lhes para trazerem a pessoa com quem comunicam mais. TED وطلبت منهم إصطحاب الشخص الذي يتواصلون معه أكثر.
    Esta imagem, que eu fui buscar à Internet a pessoa à esquerda é uma parte importante desta imagem. TED هذه الصورة والتي جئت بها من شبكة الانترنت.. الشخص على اليسار جزء مهم من هذه الصورة.
    Descreve a pessoa que queres identificar, que eu programo a informação. Open Subtitles والآن صف الشخص الذي تريد تحديد هويته وأنا سأدخل المعلومات
    Estão prontos para uma incursão, a menos que apanhemos a pessoa, ou as pessoas responsáveis pelo crime. Open Subtitles إنهم جاهزون لمحاكمة هناك، إلا إذا وضعنا ايدينا على الشخص أو الأشخاص. المسؤلين عن ذلك.
    a pessoa que se enterra lá não é a mesma quando volta. Open Subtitles الشخص الذى تضعه هناك فى الاعلى ليس نفس الشخص الذى يعود
    Pensa que se pode ter apercebido que matou a pessoa errada? Open Subtitles هل تعتقد أنه أدرك أنه قام بقتل الشخص الخطأ ؟
    Tu queres ser sempre a pessoa que vê o melhor nas pessoas. Open Subtitles أنت دائمًا تريد أن تكون الشخص الذي يرّ أفضل ما بالناس
    Era a primeira vez que lá estava e, tal como observei, havia um secretário, a pessoa responsável por registar o resultado da conversa. TED كانت تلك هي المرة الأولى لي هناك، وكما لاحظت، رأيت بأن هناك شخص واحد كان مسؤولاً عن تسجيل نتيجة كل محادثة.
    Porque Deus não quer saber da pessoa que eram antes, só com a pessoa que querem ser agora. Open Subtitles لان الاه لا يهتم بالشخص الذي كانت عليه من قبل فقط الشخص الذي تريد ان تصبح
    É olhar, verdadeiramente, para a pessoa ao nosso lado. TED التحالف هو الرؤية الحقيقة للشخص الذي هو بجوارنا.
    Sinto muito pela sua perda, senhora, mas eu acho que tem em mente, a pessoa errada. Open Subtitles أنا آسف على خسارتك سيدتي لكني أخائف أنك حصلت على الرجل الخاطئ منطقياً
    a pessoa com quem mais quero falar, não pode saber. Open Subtitles والشخص بإِنَّني أكثر أردْ إخْبار لا يُمْكن أنْ يُخبَرَ.
    Talvez o teu tio seja a pessoa certa para o cargo. Open Subtitles ربما يتحول عمك إلى الرجل المناسب لهذا العمل
    És a pessoa mais doce e amorosa que conheço. Open Subtitles أنت الأحلى، أكثر الشخصِ المحبِّ أنا أَبَداً معروفُ.
    a pessoa que todos reconheceríamos como o seu homólogo do séc. TED و الشّخص الذي نعتبره ندّا لها في القرن العشرين، يوغي بيرا يوافقها الرأي.
    Talvez eu não seja a pessoa mais feliz de sempre... mas a culpa não é sua. Open Subtitles ربما لا أكون أسعد انسانة على وجه الحياة ولكنّ هذا ليس خطأك
    Fiquem confortáveis, porque a pessoa com a qual se sentarem... será o vosso companheiro de quarto enquanto durar o acampamento. Open Subtitles يُصبحُ مريحَ، أيضاً، لأن الشخصَ ذلك عِنْدي تَجْلسُ بجانب نفس واحد أنت سَتَسْكنُ مَع
    Porque a pessoa que mais amo está bem aqui, e eu ainda não estou preparado para te perder. Open Subtitles لأن الإنسانة التي أحبها تقف هنا وأنا لست مستعداً لأفقدك بعد
    Talvez não seja a pessoa que toda a gente pensa que sou. Open Subtitles ربما أنا لستُ الأنسانة التي يعتقدها الجميع.
    Então, a pessoa do assento 7 do primeiro autocarro vai para o quarto número 3^7 ou o quarto número 2187. TED لذا فالشخص في المقعد السابع في الحافلة الأولى سيذهب إلى الغرفة رقم 3^7 أو الغرفة رقم 2,187

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus