| Não disse nada, por me deixares com a tua mulher. | Open Subtitles | لم اقل اي شيء عندما تركتني لوحدي مع زوجتك. |
| Esqueci de dizer-te... eu saí com a tua amiga Janine neste fim-de-semana. | Open Subtitles | أنا نسيت أن أخبرك أنا سأخرج مع صديقتك جينين نهاية الاسبوع |
| Tens medo que ele volte para cá e tente ficar com a tua ex de novo? | Open Subtitles | أنت خائف انه سَيَرْجعُ ويُحاولُ مع فتاتك السابقة ثانيةً؟ |
| Eu não sabia como era a tua relação com a tua mãe. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما طبيعة العلاقة بينك و بين أمك |
| Devias ter ido embora com a tua mulher gorda. | Open Subtitles | كان عليك الذهاب مع زوجتك ذات المؤخرة الكبيرة |
| Para continuares a dar quecas com a tua ex? | Open Subtitles | لماذا ؟ لتتمتع بالعبث مع زوجتك السابقة ؟ |
| De certeza que agora preferes estar com a tua mulher. | Open Subtitles | أنا متأكد الان انك تريد أن تكون مع زوجتك |
| Não sabes se pode ter havido algum problema com a tua amiga? | Open Subtitles | إذاً، لم تعرفي بشأن أي مشكلة قد تكون لديه مع صديقتك |
| É. Bom. Eu nunca devia ter dormido com a tua namorada. | Open Subtitles | أجل, حسناً, أنا لم ينبغي عليّ النوم مع صديقتك الحميمة. |
| Fazer amor com a tua mulher, à frente de um homem velho que está a filmar-vos? | Open Subtitles | تتطارح الغرام مع فتاتك ويقوم احد اصدقائك بتصويركم ؟ |
| É assim que queres ser com a tua filha? | Open Subtitles | أهكذا تريد أن تبقي الأمور بينك و بين ابنتك؟ |
| Tu sabes, tenho problemas financeiros. Por isso é que fui ter com a tua miúda. | Open Subtitles | كما تعلم أنا لديَ أزمة مالية، لهذا اضطررت للذهاب لفتاتك. |
| Confiei-te uma tarefa simples, descobrir quem é o novo visitante... e aproveitaste para conversar com a tua irmã. | Open Subtitles | سأرسلك في مهمة بسيطة لمعرفة من هو زائرنا الجديد وعليك أن تتوقف عن الثرثرة مع أختك |
| Ouve-me. Tens de esquecer. Descansa alguns dias com a tua família. | Open Subtitles | عليك أن تنسى الأمر، استرخ لبضعة أيام مع أسرتك |
| As coisas tinham-se agravado com a tua mãe, e ele queria que ficasses cá enquanto tentava interná-la. | Open Subtitles | أصبحت الأشياء سيئة مع أمك وأرادك أن تكوني هنا بينما حاول أن يوصلها إلى المستشفى |
| Não. Se tivesse dado, tinha dormido com a tua bi-bi-bisavó branca? | Open Subtitles | لا , لو فعلتُ هل كنت لتعتقد بأني سأنام مع جدتك العظمى؟ |
| Espera. Se ele tem namorada, por que é que anda sempre com a tua? | Open Subtitles | إنتظر,إذا كان له صديقة لماذا يخرج دائما مع رفيقتك ؟ |
| Talvez porque ficas horrorizado por ficar um minuto com a tua alma vazia. | Open Subtitles | ربما لأنك خائف أن تظل وحدك مع روحك الخالية من المشاعر ولو لدقيقة |
| Existem coisas que não se faz com a tua namorada robô. | Open Subtitles | هناك بعض الاشياء لا تفعلها مع عشيقتك الالية |
| Pelo que eles sabem, estás a ter um agradável e sublime jantar de negócios com a tua adorável e querida assistente para discutir o seu muito merecido aumento. | Open Subtitles | سيظنوا انك فى عشاء عمل مع مساعدتك الذكية ، خفيفة الظل لمناقشة زيادتها المستحقة |
| Não te vou partilhar com a tua mulher. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَشتركَ فيك مَع زوجتِكَ |