Acho que a bateria está descarregada. Pode dar-nos um empurrão? | Open Subtitles | أعتقد أن بطاريتنا تالفة هل بالأمكان أن تعطينا دفعة؟ |
Mas estamos a meio de uma coisa. Pode dar-nos cinco minutos? | Open Subtitles | و لكننا فى وسط حديث ما هلا تعطينا خمس دقائق؟ |
É a única que poderia dar-nos pistas. E isso põem-na em perigo. | Open Subtitles | إنها الوحيدة التي يمكن أن تقدم لنا المعلومات وتضعك في خطر |
Diz-se que não podemos dar-nos ao luxo de ser civilizados. | Open Subtitles | هناك اناس لا يريدون ان يكون لنا اية حضارة |
Pode trazer-lhe outro copo de vinho? Pode dar-nos um minuto? | Open Subtitles | اجلب لها كأس آخر من النبيذ رجاءً، وهل منحتنا دقيقة؟ |
Estavam do lado errado da história nisto, por se recusarem a dar-nos as respostas de que precisamos. | TED | وأنت الآن على الجانب الخاطيء من التاريخ في ذلك... في رفضك إعطائنا الإجابات التي نحتاجها. |
Tens de dar-nos tempo para chegar a esse dia. | Open Subtitles | يجب عليك أن تمنحنا الوقت لنصل لذلك اليوم. |
Bem, suponho que os fumos que saem destes tanques podem dar-nos cobertura. | Open Subtitles | أعتقد أن الأدخنة المنبعثة من تلك .الصهاريخ بوسعها منحنا بعض الغطاء |
Pode dar-nos a caixa, ou tiro-a do teu corpo. | Open Subtitles | الآن، إما أن تعطينا العلبة أو سآخذها بالقوة |
A massa do Higgs, nomeadamente o peso do Higgs, pode dizer-nos ou dar-nos uma pista sobre o que vem a seguir. | Open Subtitles | ـ كتلة الهيجز ألا وهي وزن الهيجز من الممكن فعليا أن تخبرنا أو تعطينا لمحة عما يأتي بعد ذلك |
Se conseguirmos encontrar outra cópia, isso pode dar-nos o motivo. | Open Subtitles | إذا امكننا أن نجد نسخة أخرى التي تعطينا الدافع |
Nós podemos ajudar-te, mas tens de dar-nos alguma coisa em troca. | Open Subtitles | يمكننا مساعدتك ولكن بالطبع عليكِ أن تعطينا شيئا في المقابل |
- Deus proverá. - Ele pode dar-nos uma casa? | Open Subtitles | الرب سيعطى حسنا ايمكنة ان يوفر لنا منزلا؟ |
Vai dar-nos a hipótese de detetá-lo precocemente, de compreendê-lo melhor e de encontrar uma cura. | TED | ستقدم لنا فرصة اكتشافه مبكرا، وفهمه بشكل أفضل، وإيجاد العلاج. |
Um aviso prévio poderia dar-nos um avanço em relação à doença ao invés de apenas seguir o seu despertar implacável. | TED | سيسمحُ لنا التحذير المبكر بالمضي قدمًا قبل تفاقم المرض بدلًا من مجرد متابعة يقظته القاسية. |
E ela está a dar-nos a experiência emocional de uma vida. | Open Subtitles | وقد منحتنا تجربة العمر العاطفية |
Que tal dar-nos os planos para construirmos um canhão de iões? | Open Subtitles | إذاً , ماذا عن إعطائنا التخطيط لكى نبنى واحداً من هؤلاء الرؤوس الأيونية ؟ |
Senhor, podia dar-nos oito segundos da sua sabedoria caseira? | Open Subtitles | سيدي، أيمكنك أن تمنحنا 8 ثوانٍ من حكمتك؟ |
Isto tende a dar-nos uma visão distorcida do mundo. | TED | وهو أمر يساهم في منحنا رؤية مضللة عن باقي العالم. |
e verdade. Parece querer dar-nos tempo para acharmos e destruirmos a arma. | Open Subtitles | بالتأكيد، من الواضح أنه يريد أن يمنحنا وقتاً لإيجاد السلاح وتديره |
Se, contudo, recentemente mataram o Justin Guthrie, não devem dar-nos a amostra. | Open Subtitles | ان كنت قتلت مؤخرا جاستن غاثري لا يجب عليك اعطائنا عينة |
Sr. Pangborn, estava prestes a dar-nos uma opinião não oficial sobre a causa do acidente. | Open Subtitles | سيد " بينجبورن " أنت على وشك أنت تعطنا رأي غير رسمي لسبب التحطم |
Vamos ter uma cópia do processo criminal hoje à tarde, e isso vai dar-nos uma melhor ideia do que esperar. | Open Subtitles | سوف نحصل على نسخة من الشكوى الجنائية في وقت لاحق من اليوم وذلك سيعطينا فكرة أفضل عمّا نتوقع |
Todos os barcos estavam cobertos, convencemos o velho a dar-nos um. | Open Subtitles | كانت كل القوارب مغطّاة ولكننا استطعنا إقناع الرجل بإعطائنا واحداً |
Pode dar-nos licença por um minuto? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تمنحينا أعذرينا لمدة دقيقه ، رجاءاً ؟ |
O pensamento crítico pode dar-nos as ferramentas para navegar num oceano de informações e encontrar aquilo que procuramos. | TED | يمكن أن يعطينا التفكير النقدي الأدوات للتدقيق في بحر من المعلومات والحصول على ما نبحث عنه. |
Não encontrei nada de estranho ou distinto, que pudesse dar-nos uma pista para identificar o nosso alvo. | Open Subtitles | لم أجد أي شيء غريب أو مميز يمكنه إعطاءنا دليل على هوية المجرم |
Mas se ela é boa, talvez consiga nos ajudar, dar-nos uma hipótese, seja como for. | Open Subtitles | ولكن إذا كانت جيدة أعني، ربما قد تساعدنا.. أعطينا فرصة، على أية حال. |