"encontro" - Traduction Portugais en Arabe

    • الموعد
        
    • الإجتماع
        
    • إيجاد
        
    • موعداً
        
    • الاجتماع
        
    • موعدك
        
    • العثور
        
    • موعدنا
        
    • إجتماع
        
    • مقابلة
        
    • مواعدة
        
    • موعد غرامي
        
    • اجد
        
    • ميعاد
        
    • بموعد
        
    Esse é um típico primeiro encontro de um Crane. Open Subtitles اوه,فعلا هذه هي علامات الموعد الاول لعائلة كرين
    No 15º encontro, já se está num lugar "relacionamentoso". Open Subtitles في الموعد الخامس عشر تكونين في مكان العلاقة
    Saudações e bem vindos ao 59º encontro oficial do "Sci-fi Club". Open Subtitles تحياتي ومرحباً إلى الإجتماع الرسمي التاسع والخمسون لنادي الخيال العلمي
    Volto ao local, a ver se encontro alguma coisa. Open Subtitles حسناً,سأعود لمسرح الجريمة وأحاول إيجاد شيء مشابه لهذا
    Bom, mas saímos uma vez e ele convidou-me novamente e, de repente, telefona, cancela o encontro e diz que não quer voltar a ver-me. Open Subtitles بأي حال، نخرج في موعد واحد، ويطلب مني موعداً ثانياً، ثم يتصل بي فجأة، ويلغي الموعد، ويقول إنه لا يريد رؤيتي مجدداً
    Ninguém se pode levantar e tomar conta do encontro. TED أعني أنك لاتستطيع الوقوف و تولّي أمر الاجتماع.
    Sei que todos gostariam de saber do seu encontro no estacionamento... onde aquele tipo lhe deu os passaportes e documentos. Open Subtitles أخبرهم بشأن موعدك عند صيدليّة أويستر باى أنت تعرف ماذا أقول ،الرجل الذى أعطاك جواز السفر و الوثائق
    Revistei-lhe a casa quase toda, mas não encontro a rede de computadores. Open Subtitles لقد فتشتُ منزله ولا أستطيع العثور على شبكة الكمبيوتر الخاصة به
    Se estiver a vir para o nosso encontro, está atrasado, não está? Open Subtitles إذا كنت أتيت من أجل موعدنا فأنت متاخر قليلا أليس كذلك؟
    Sim, mas fomos mais longe nesse dia... do que mesmo no nosso primeiro encontro, por isso prefiro lembrar-me deste. Open Subtitles نعم ، لكني أخدت علاوة على دلك اليوم بعكس الموعد الأول، لدلك هدا ما أحب أن أتدكر
    Nada de sexo, pelo menos até ao quarto encontro. Open Subtitles لن نمارس الجنس على الأقل قبل الموعد الرابع
    Olha, cá entre nós, o encontro não correu tão bem. Open Subtitles حسنا, انظري, بيني وبينك الموعد لم يسر بشكل جيد
    Então, como correu o encontro com a estrela de cinema? Open Subtitles إذن كيف كان الموعد الغرامي مع مُمثلتك الناشئة الصغيرة؟
    Este nosso encontro exclusivo está agora no seu quarto ano. Open Subtitles هذا الإجتماع خاصّ بنا الآن هو في سنته الرابعة
    Vou montar uma televisão na parede, mas não encontro os pregos. Open Subtitles سأعلق تلفزيون على حائطكِ، لكن لا أستطيع إيجاد مكان مناسب
    Se isto fosse um encontro, querida, isto seria o martini. Open Subtitles إذا كان هذا موعداً يا عزيزتي فهذا سيكون المارتيني
    Longe de nós pesnar em interromper um encontro tão importante. Open Subtitles ونحن لن نفكر في كسر مثل هذا الاجتماع الهام.
    Então, Katie, parece que seu encontro deu certo naquela noite, né? Open Subtitles اذا, كايتي, يبدو ان موعدك كان جيداً الليلة الماضية, هاه؟
    Está na hora, já corri os cantos todos e não te encontro. Open Subtitles و أنا أبحث في كل مكان و لا أستطيع العثور عليك
    Só não queria usar óculos no nosso primeiro encontro. Open Subtitles لكنني لم أريد ارتداء نظارتي في موعدنا الأول
    Porque eu tenho um encontro ao qual tenho de ir. Open Subtitles لأنه لدي إجتماع مع خليلتي وعلي أن أذهب إليه
    Não se ofenda, mas precisa de mais do que um encontro. Open Subtitles لا تأخذي الأمر شخصياَ التذكر يحتاج أكثر من مقابلة واحدة
    Ena, está a revelar-se um excelente encontro. Quase me esquecia... Open Subtitles يبدو أنها مواعدة جيدة نسيت، لم أدفع حصة الإيجار
    Atirei-me a uma porta de vidro durante o meu encontro amoroso. Open Subtitles قفزت للتو محطما نافذه زجاجية عندما كنت في موعد غرامي
    Eu não encontro razão para recusar uma resposta à sua pergunta. Open Subtitles انا لا اجد سببا للاعتراض على سؤاله لك لهذا السؤال
    Lamento mas tenho um outro encontro esta noite, Sr. Fisher. Open Subtitles أنا خائفة انني عندي ميعاد آخر الليلة، سيد فيشر
    A não ser claro, que tenhas um encontro ou assim. Open Subtitles إلا إذا كنت مرتبطة بموعد غرامي أو ما شابه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus