fumo erva aqui todo o tempo. Esta porta nunca está trancada. | Open Subtitles | أنا ادخن الحشيش هنا وهذا الباب لم يكن مغلقا أبدا |
Diga ao seu Comandante que lance agora o fumo. | Open Subtitles | عليك أن تخبر قائد سريتك ليشعل دخاناً الآن. |
Aqui, o que alguém está a fazer é misturar químicos num fumo e basicamente espalhá-lo pelo ambiente. | TED | هنا ما يفعله هذا الشخص هو مزج المادة الكيميائية في دخان ونشر الدخان في البيئة. |
A sua colaboração com o governo são uma mera cortina de fumo para esconder a mentira, o engano e o roubo. | Open Subtitles | في مؤامرة لتثبيت الأسعار من اختراعه هو وأن تعاونه مع الحكومة كان مجرد ستارة دخانية لاخفاء كذبه وغشه وسرقته |
Aparentemente, um efeito de fumo espalhou-se e ele inalou alguns quimicos nocivos. | Open Subtitles | على ما يبدو، انحرفت بعض تأثيرات الدخّان واستنشق مواد كيماويّة ضارّة. |
O fluxo laminar de fumo tranquilo na base é contínuo e fácil de prever. | TED | الجربان الصّفائحيّ للدخان الأملس في الأسفل يكون منتظماً وسهل التّنبأ، |
Os gases estavam carregados com partículas de cinzas radioactivas tóxicas-- fumo de carvão. | Open Subtitles | كانت مُحمَّلة بِجزيئات الغبار السامة و المُشِعة دُخان الفحم. |
Acabou-se o recreio, rapaziada. Sem fumo na van, já sabem as regras. | Open Subtitles | اتركوا سجائركم، يا فتيان لا تدخين في الباص، أنتم تعرفون هذه القاعدة |
Deve ter um gosto muito bom. Eu não fumo. | Open Subtitles | إحسبْ ان مذاقه جيد انا لم ادخن ابدا. |
Normalmente só fumo depois de comer. Porque não voltas daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | عموما انا ادخن بعد الأكل عد بعد عشر دقائق |
Sou mais velho do que tu. Já fumo há muito tempo. | Open Subtitles | انا اكبر منك لقد كنت ادخن منذ فترة طويلة |
Eu vi algum fumo e fios soltos... nada o pai de tempo de viagem não pode remediar. | Open Subtitles | لقد رأيت دخاناً و أسلاك طليقة.. لا شيء لا يمكن لأب السفر بالزمن أن يعالجه |
O melhor de tudo é que uma queimada programada produz muito menos fumo do que um incêndio selvagem. | TED | والخبر الجيد هو أن الحريق المسيطر عليه ينتج دخاناً أقل من الحرائق الضخمة |
As chamas estavam a sair, havia fumo no ar e parecia que o estrado de madeira estava prestes a pegar fogo. | TED | كان اللهب يتطاير، كان الدخان في الهواء. ويبدوا أن السقف الخشبي لدينا كان على وشك أن تشتعل فيه النيران. |
O barco de controlo deve ter sido confundido pelo fumo. | Open Subtitles | لا بد أن قادة القوارب أخطاو بسبب الدخان الكثيف |
É uma bomba de fumo que estoura quando todos saírem. | Open Subtitles | إنها قنبلة دخانية مؤقته على الانفجار بعد رحيل الجميع |
Em cada inalação, o fumo transporta mais de 5000 substâncias químicas e põe-nas em contacto com os tecidos do corpo. | TED | في كل مرة تستنشق فيها دخّان السيجارة، يجلب الدخّان معه أكثر من 5,000 مادة كيميائية لأنسجة الجسم. |
O fumo pode vir duma passagem de ar. | Open Subtitles | يمكن للدخان أن يأتي من خلال أنابيب التهوية. |
Sem fumo nos pulmões, então ele já estava morto antes do fogo começar. | Open Subtitles | لا يُوجد دُخان في الرئتين، ذلك يعني أنّه مات قبل إندلاع الحريق. |
Depois vimos uma pequena peça independente que tinha fumo a sério. | Open Subtitles | ثم شاهدنا مسرحية مستقلة صغيرة مع تدخين حقيقي فيها |
Finalmente, precisas de uma equipa preparada para entrar antes de o fumo baixar e fazer a extracção. | Open Subtitles | عُلِم. أخيرًأ، تحتاج لفريقٍ في المكانِ لكي يدخل قبل ان يتلاش الدُخان ويفعلون الإختطاف بالضبطِ. |
É fumo fechado numa sala, às voltas, em mutação. | Open Subtitles | إنه كالدخان محتجز في غرفة مغلقة، يدور يتغير. |
Buraco a largar muito fumo, destroços do jacto particular... | Open Subtitles | حفرة تصدر دخانا هائلا ، حطام هائل لطائرة |
Os motores soltam fumo, corres e saltas. | Open Subtitles | محركات تدخن للأعلى , و انت تجرين و تقفزين |
Agora, vocês conseguem ver através do fumo uma atmosfera de grande alegria. | Open Subtitles | تستطيعون ان تروا خلال الضباب أن هناك احتفالات هنا |
Cheira sempre a cigarro nas velhas salas de fumo. | Open Subtitles | يَشتمُّ مثل الدخانِ دائماً في غرفِ التدخين القديمةِ |
No início, pensei que era do calor e do fumo. | Open Subtitles | في أول الأمر اعتقد ان الجو حار, ودخان كثيف |