"há alguma coisa" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل هناك شيء
        
    • هل هناك شئ
        
    • أهناك شيء
        
    • هناك شيء ما
        
    • هناك أي شيء
        
    • هل يوجد شيء
        
    • هل من شيء
        
    • أهناك أي شيء
        
    • هل هناك شيئ
        
    • هل هناك شيئاً
        
    • هل هنالك شيء
        
    • هناك شيئاً ما
        
    • هل هناك أي شئ
        
    • هل يوجد شئ
        
    • هل هناك شي
        
    Há alguma coisa que te possa ligar àquela casa? Open Subtitles هل هناك شيء يجعلهم يتتبعونه إلى منزلنا ؟
    Há alguma coisa no meu desempenho que te levou a perguntar-me isto? Open Subtitles هل هناك شيء في أدائي لعملي دعاك إلى سؤالي عن ذلك؟
    Olha, Há alguma coisa que possas fazer por nós? Open Subtitles إنظر.هل هناك شئ ما تشتطيع فعله من أجلنا؟
    Há alguma coisa que queiras fazer? Open Subtitles أهناك شيء ما تريدين فعله على وجه الخصوص؟
    Há alguma coisa que não querem que encontremos neste osso. Open Subtitles هناك شيء ما يتعلق بهذه العظام لا يردوننا أن نعرفه
    Há alguma coisa a que sejas muito mau a nível sexual? Open Subtitles هل هناك أي شيء أنت حقا سيئة في، تعلمون، جنسيا؟
    És incrível, sabias? Há alguma coisa que não saibas? Open Subtitles أتعلمين ، إنك فعلا مذهلة هل يوجد شيء لا تعلمينه ؟
    Há alguma coisa que não quer que o mundo saiba? Open Subtitles أعني، هل هناك شيء لا تريدين أن يعرفه العالم؟
    Há alguma coisa a ver com a mensagem que recebeste? Open Subtitles هل هناك شيء بخصوص تلك الرسالة التي تلقيتها ؟
    Há alguma coisa que me possas dizer sobre esta investigação? Open Subtitles هل هناك شيء أخر تخبرني به عن التحقيق ؟
    Sherry, Há alguma coisa que queiras dizer à Big Momma? Open Subtitles شيري، هل هناك شيء تريدين قوله لماما الكبيرة؟
    Jeremy, Há alguma coisa mais baixa que o zero? Open Subtitles جيرمي, هل هناك شيء اقل من الصفر نعم.
    Pá, Há alguma coisa melhor do que vir jogar bowling com o pessoal? Open Subtitles يا رجل,هل هناك شيء افضل من لعب البولينع مع الشباب؟
    Há alguma coisa na ementa que não seja carne de vaca? Open Subtitles هل هناك شئ في هذه القائمة لا يتكون من اللحم
    A família quer notícias. Há alguma coisa que possa dizer? Open Subtitles تسأل العائلة عن الأخبار، هل هناك شئ أخبرهم به؟
    Há alguma coisa sobre ti que não sei? Eras um Navy Seal? Open Subtitles ماذا هناك، أهناك شيء فيك لا أعرفه؟ هل أنت جندي سابق في القوات البحرية ؟
    Há alguma coisa que queira perguntar-nos, agente? Open Subtitles أهناك شيء أردتِ السؤال عنه، أيّتها العميلة؟
    Há alguma coisa a perturbar-te, e em vez de me deixares ajudar, estás a afastar-me. Open Subtitles هناك شيء ما يزعجك وبدلاً من أن تتركني أساعدك تصدني بعيداً
    Há alguma coisa que me possas dizer sobre a doença que tens? Open Subtitles هل هناك أي شيء تستطيعين إخباري أياة عن المرض الذي تحملينه
    Há alguma coisa que devo fazer ou deixar de fazer? Open Subtitles هل يوجد شيء يجب أن أقوم به أو شيء يجب ألا أقوم به ؟
    Há alguma coisa que eu possa fazer para impedir que volte aqui? Open Subtitles هل من شيء يمكنني القيام به لأتجنّب الرجوع إلى هنا؟
    Há alguma coisa que não tenhas feito por esse miúdo? Open Subtitles أهناك أي شيء لم تفعله من أجل ذلك الفتي ؟
    Estou com muita fome. Há alguma coisa para comer neste esconderijo? Open Subtitles أنا جائع جدا، هل هناك شيئ ليُؤكل في هذا المخبأ السري الخاص بكم؟
    Há alguma coisa que não perceba em: "Muito Bom, fale comigo"? Open Subtitles هل هناك شيئاً لا تفهمينه حول الدرجات العالية، هل تريني؟
    Há alguma coisa que se faça nesta cidade para além de comer? Open Subtitles إذن، هل هنالك شيء نفعله في هذه البلدة ما عدا الأكل ؟
    Isso quer dizer que Há alguma coisa na sua ficha a travá-lo. Open Subtitles ذلك يخبرنى ان هناك شيئاً ما فى ملفك يمنعك عن ذلك
    Há alguma coisa em que ela não pense em matar? Open Subtitles هل هناك أي شئ لا تفكر هي في قتله؟
    Há alguma coisa no mundo que não fizesses para te salvares? Open Subtitles هل يوجد شئ ما بالعالم لم تستخدمية لكي تُحافظي علي بشرتك ؟
    Então... Parecias um bocado passado ao telefone, Há alguma coisa que deva saber? Open Subtitles لقد بدوت خائفاً جداً على الهاتف هل هناك شي يجب ان اعرف بشأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus