Poderiam praticar no quarto de hotel, equipamento não incluído. | TED | يستطيعون التدرب في غرفهم في الفندق وبدون معدّات |
Eu não posso ficar, eu tenho de volta para o hotel. | Open Subtitles | لن يمكننى البقاء هنا طويلا يجب ان اعود الى الفندق |
Sinto muito, mas agora não posso sair do hotel. | Open Subtitles | انا اسف اننى لا استطيع مغادرة الفندق الآن |
Parece absurdo dizer isto em Singapura, porque aqui o transporte marítimo é tão presente que colocaram um navio no topo de um hotel. | TED | أن يقال هذا الكلام في سنغفاورة فتلك سخافة، لأن النقل البحري هنا هو أمررائج لدرجة تجعلك تضع سفينة على سطح فندق. |
Podem ser os vizinhos, um quarto de hotel, os vossos pais, desculpem. | TED | من المحتمل أن يكونا جيران .. في غرفة فندق أو والديكم. |
Sei que é o hotel certo. Lembro-me de todas aquelas pessoas. | Open Subtitles | انا اعلم انه الفندق الصحيح, انا اذكر كل الناس به |
Não quis vir para cá. Foi para o hotel Harper. | Open Subtitles | أنها لن تأتي إلي هنا لقد ذهبت إلي الفندق |
É o gramofone. Trouxe tudo do hotel quando encontrei os dois bilhetes. | Open Subtitles | إنه الجرامافون.لقد نقلت كل شىء من الفندق بعد أن وجدت التذكرتين. |
Desculpe, senhor, mas se ele passou a noite toda no hotel... | Open Subtitles | ..عفواً سيدي , لو انه قضى كلّ الليله في الفندق |
Encontre-me para o pequeno-almoço, ás 7:00, no átrio do hotel. | Open Subtitles | قابلني على الفطور في السابعة صباحاً، في ردهة الفندق |
Encontre-me para o pequeno-almoço, às 7:00, no átrio do hotel. | Open Subtitles | قابلني على الفطور في السابعة صباحاً، في ردهة الفندق |
Raios! É o hotel onde o Trifólio costuma ficar. | Open Subtitles | هذا اسم الفندق حيث اعتاد كـوثـبرت الإقامة فيه |
Hilary, querida, aqui tens o número... onde nos podes contactar no hotel. | Open Subtitles | المكان الذي سنكون أنا و والدك بهِ حيث سنقيم في الفندق. |
Sei que se instalou num hotel, Poirot, mas porque não se junta a nós por uns dias, em Crabtree? | Open Subtitles | أعرف أنك تنزل فى الفندق وبوارو .. ولكن لماذا لاتشاركنا لبعض الايام فى كارب ترى . ؟ |
Ele tem os bilhetes e um bom quarto de hotel. | Open Subtitles | انه سيصدره حصلت على التذاكر و ترقية في الفندق. |
Foi um pouco como estar num hotel, mas com comida muito merdosa. | TED | كانت أشبه قليلا بقضاء عطلة في فندق, ولكن بـطعام سيء جدا. |
Estava no apartamento dos rapazes uma noite, quando a mãe chegou depois de ter limpado 18 quartos de hotel num dia. | TED | كنت في شقة الأولاد ذات ليلة، عندما عادت الأم إلى المنزل بعد تنظيفها ل18 غرفة فندق في يوم واحد. |
Mr. Graham não está? Não é do hotel Stewart, em Fresno? | Open Subtitles | مستر جرهام هل هو موجود ؟ أليس هذا فندق ستيوارت؟ |
"hotel", no Quénia e na Índia, é um local onde se come, | TED | وما يقصد بالفندق ، في كينيا والهند، هو مكان لتناول الطعام. |
Não se podem usar navalhas em empregados de hotel. | Open Subtitles | لا، آسف السكاكين لا تُستخدم على موظفى الفنادق |
Quero um helicóptero com piloto no telhado deste hotel. | Open Subtitles | أُريدُ مروحية مَع طيارِ على سقفِ هذا الفندقِ. |
Eu estou hospedado no hotel em Santa Rita, se tiver alguma informação. | Open Subtitles | إني أقيم بفندق في سانت ريتا لو حصلت على أي معلومات |
Ás 01.45 am, ambos tiveram uma discussão no bar do hotel. | Open Subtitles | فى 1: 45 صباحاً بدء كلاكما العودة للفندق لحانة الفندق |
Devido à humidade do seu hotel, ou do seu "Royal Raspberry". | Open Subtitles | بسبب الرطوبة في فندقك أو شراب توت العليق الخاص بكِ |
O meu hotel não autoriza animais e estou sempre aqui. | Open Subtitles | فندقي لا يسمح بالكلاب بالإضافة إلي أني دائماً هنا |
Agora só consigo pensar em como estás a dormir... no mesmo hotel que eu, a duas portas de distância, mas com ela. | Open Subtitles | والآن كل ما أفكر هو كيفية مكوثك في نفس النزل الذي أسكن به وتبعد عني بمقدار غرفتين ولكنك تمكث معها |
Assim, Wilmer segui-o até ao hotel e fez o que fez. | Open Subtitles | لذا, فقد لحقه ويلمر الى فندقه وفعل معه ما فعل |
O William Cochran não se registou em nenhum hotel ou motel, pelo menos não com o próprio nome. | Open Subtitles | وليام كوكران لم يُسَجلَ في أي فندق أو نزل أو على الأقل لم يستعمل إسمه الحقيقي. |
Vamos só levá-lo, metê-lo num hotel e voltamos imediatamente. | Open Subtitles | نعم، سنضعه في الفراش فحسب سنجد له فندقاً |
Da parte do Sr. Donald Sinclair, O Venetian hotel and Casino... | Open Subtitles | نيابةً عَنْ السّيدِ دونالد سينكلير ونيابة عن فنادق وكازينو فينيسي |
Sem surpresas: o hotel das raparigas era melhor que o nosso. | Open Subtitles | كما هو متوقع, كانت فتيات الفندق ألطف من فتيات فندقنا |